WEBVTT 00:00.000 --> 00:03.000 Whoever bought Cutter's gun isn't gonna let him talk. 00:03.000 --> 00:04.000 But what can he do now? 00:04.000 --> 00:05.000 Anything. 00:06.000 --> 00:10.000 He has three hours and two thousand miles in which to do it. 00:11.000 --> 00:14.000 A good Samaritan spotted a character in a terminal carrying some heavy hardware. 00:14.000 --> 00:16.000 A.357 Magnum with a silencer. 00:16.000 --> 00:18.000 You've had it, Ed. They've traced you to Reno. 00:21.000 --> 00:22.000 Someone's pinned a tail on us. 00:22.000 --> 00:23.000 Any skid marks? 00:23.000 --> 00:24.000 Nothing fresh. 00:24.000 --> 00:25.000 Search area, Sheriff. 00:25.000 --> 00:27.000 I'll only need 50 men for that. 00:27.000 --> 00:30.000 Get out and shut up! 01:27.000 --> 01:28.000 Just coming into the airport. 01:28.000 --> 01:29.000 It's a closed van. 01:29.000 --> 01:30.000 Express Air. 01:30.000 --> 01:56.000 Roger. 01:56.000 --> 02:01.000 Roger. 02:01.000 --> 02:06.000 Roger. 02:06.000 --> 02:10.000 Roger. 02:10.000 --> 02:15.000 Roger. 02:15.000 --> 02:19.000 Roger. 02:19.000 --> 02:24.000 Roger. 02:24.000 --> 02:29.000 Roger. 02:29.000 --> 02:34.000 Roger. 02:34.000 --> 02:39.000 Roger. 02:39.000 --> 02:48.000 Roger. 02:48.000 --> 02:50.000 Trans global. 02:50.000 --> 03:15.000 Get moving. 03:15.000 --> 03:21.000 Hi. 03:21.000 --> 03:31.000 Middle seat. 03:31.000 --> 03:34.000 Come on, you're not gonna leave them on all the way to San Francisco, are you? 03:34.000 --> 03:36.000 If you play it right, everybody will think I'm your prisoner. 03:36.000 --> 03:39.000 Fasten your belt. 03:39.000 --> 03:41.000 Here, let me help you with that, sir. 03:41.000 --> 03:43.000 Oh, thank you. Thank you very much. 03:43.000 --> 03:47.000 You know, it's the little things in life that count, like pretty little ladies. 03:47.000 --> 03:48.000 I'll hang it up for you, sir. 03:48.000 --> 03:58.000 Appreciate it. 03:58.000 --> 04:00.000 Lovely day. 04:00.000 --> 04:05.000 Yes, sir. Lovely. 04:05.000 --> 04:08.000 Orville Smithers? 04:08.000 --> 04:09.000 Hardway broker. 04:09.000 --> 04:14.000 Big company, too. Myself. 04:14.000 --> 04:15.000 Mr. Smithers? 04:15.000 --> 04:18.000 I'll keep it. Keep it. 04:18.000 --> 04:20.000 What line of work you in? 04:20.000 --> 04:23.000 Government service. 04:23.000 --> 04:25.000 You two fellas traveling together? 04:25.000 --> 04:26.000 Yes, sir. 04:26.000 --> 04:28.000 Oh, boy. 04:28.000 --> 04:42.000 Please fasten your seat belt, sir. 04:42.000 --> 04:45.000 You know, this flight will put me in the million mile club. 04:45.000 --> 04:49.000 Of course, they do say that travel is broadening. 04:49.000 --> 04:52.000 I can certainly attest to that. 04:52.000 --> 04:53.000 Good afternoon, ladies and gentlemen. 04:53.000 --> 04:58.000 Welcome aboard Flight 8, nonstop to San Francisco. 05:23.000 --> 05:28.000 Welcome aboard Flight 8. 05:53.000 --> 06:03.000 Flight 8, adieu San Francisco, 640, our time. 06:03.000 --> 06:07.000 Yes, thank you very much. We really appreciate your cooperation. 06:07.000 --> 06:09.000 Goodbye. 06:09.000 --> 06:13.000 All systems go, chief. Ed just left Chicago. 06:13.000 --> 06:15.000 With cut or iron, I'll ask him. 06:15.000 --> 06:19.000 Oh, is that what I forgot to ask him? 06:19.000 --> 06:21.000 Oh, come on, chief. 06:21.000 --> 06:24.000 Relax. You've got all the bases covered. 06:24.000 --> 06:28.000 So far, we've only rounded first. 06:28.000 --> 06:29.000 Thanks. 06:29.000 --> 06:31.000 All set at the airport. 06:31.000 --> 06:35.000 They're prepared to unload Ed and Arnold and hang a 12. 06:35.000 --> 06:37.000 After all the other passengers are off. 06:37.000 --> 06:40.000 We'll pick them up there and we'll have an escort all the way downtown. 06:40.000 --> 06:43.000 Well, that takes care of second, third and home. 06:43.000 --> 06:46.000 We'll score only if Cutter talks. 06:46.000 --> 06:47.000 Well, why shouldn't he? 06:47.000 --> 06:49.000 You got him cold for the runic killer. 06:49.000 --> 06:51.000 You got him cold for the runic killings. 06:51.000 --> 06:54.000 He doesn't blow the whistle on the John who hired him. 06:54.000 --> 06:56.000 He stands for murder one, all alone. 06:56.000 --> 06:59.000 It's not likely, chief. He'll make a deal. 06:59.000 --> 07:02.000 If he can, whoever bought Cutter's gun isn't going to let him talk. 07:02.000 --> 07:04.000 But what can he do now? 07:04.000 --> 07:06.000 Anything. 07:06.000 --> 07:19.000 He has three hours and 2,000 miles in which to do it. 07:19.000 --> 07:21.000 I shouldn't even be doing this. 07:21.000 --> 07:26.000 I've tried every diet there is, but nothing seems to work. 07:26.000 --> 07:29.000 I guess my trouble is I just love food. 07:29.000 --> 07:32.000 When I was a kid, we never had enough. 07:32.000 --> 07:33.000 We weren't starving, mind you. 07:33.000 --> 07:37.000 It's just that I can always remember being hungry. 07:37.000 --> 07:43.000 I wonder if I'll ever get caught up. 07:43.000 --> 07:46.000 Okay, wise guy. How do we work this one? 07:46.000 --> 07:52.000 Thank you. 07:52.000 --> 07:59.000 Thanks. 07:59.000 --> 08:03.000 Come on, wait a minute. 08:03.000 --> 08:05.000 I've got your spoon. 08:05.000 --> 08:07.000 Oh, come on. 08:07.000 --> 08:15.000 Maybe you prefer your fingers. 08:15.000 --> 08:30.000 You said together. You meant together, didn't you? 08:30.000 --> 08:32.000 Chief, what? We have to leave so soon. 08:32.000 --> 08:35.000 We're going to be hanging around the airport for at least a couple of hours. 08:35.000 --> 08:37.000 I want to check security arrangements. 08:37.000 --> 08:39.000 Ten minutes. 08:39.000 --> 08:40.000 And recheck them. 08:40.000 --> 08:41.000 Another ten minutes. 08:41.000 --> 08:43.000 Which leaves us plenty of time. 08:43.000 --> 08:46.000 Plenty of time to do what? 08:46.000 --> 08:56.000 If we lack anything else, we can always worry. 08:56.000 --> 09:03.000 The trouble with you is that you look at people like they are what you see. 09:03.000 --> 09:04.000 Like... 09:04.000 --> 09:07.000 I believe you, man, because you say it. 09:07.000 --> 09:08.000 No way. 09:08.000 --> 09:09.000 So everyone's twisted. 09:09.000 --> 09:11.000 Sure. Listen, you take my old man. 09:11.000 --> 09:15.000 He'd come home every night. He'd give my mom his paycheck every week. 09:15.000 --> 09:17.000 Mr. Solid Citizen, right? 09:17.000 --> 09:21.000 And one night, he don't come home, and that's the last we see of that guy. 09:21.000 --> 09:27.000 It turns out he's been shacked up with some young chick all that time. 09:27.000 --> 09:28.000 That's too bad. 09:28.000 --> 09:31.000 Hypocrites. That's just what people are. 09:31.000 --> 09:36.000 When the dice are rolling, they don't care for anyone or anything except themselves. 09:36.000 --> 09:39.000 Oh, well, I see that's where you're wrong. 09:39.000 --> 09:41.000 See, it's all sharing. 09:41.000 --> 09:43.000 Now, say you got something I need. 09:43.000 --> 09:46.000 Say I know somebody that's got something you want. 09:46.000 --> 09:50.000 Well, somebody's got to get us together, and somebody's got to trust somebody. 09:50.000 --> 09:56.000 It's the most confusing speech I've ever heard since that Jabber thing. Jabberwuggy. 09:56.000 --> 09:59.000 Well, what do you know? An educated cop. 09:59.000 --> 10:03.000 You must have had a real hurtful experience. I mean, your father running off... 10:03.000 --> 10:05.000 Oh, I outdo it. 10:05.000 --> 10:07.000 And you're wrong, you know that? 10:07.000 --> 10:10.000 You're all wrong about that sharing stuff. 10:10.000 --> 10:15.000 Well, they do say that a salesman is the most misunderstood man in the whole United States. 10:15.000 --> 10:18.000 May I have your attention, please? 10:18.000 --> 10:20.000 This is the captain. 10:20.000 --> 10:23.000 We have noted a slight malfunction. 10:23.000 --> 10:28.000 It's nothing to be alarmed about, but we'll be making an unscheduled landing at Reno Airport. 10:28.000 --> 10:31.000 We hope you won't be inconvenienced too much. 10:31.000 --> 10:34.000 Oh, Miss, how serious is it? 10:34.000 --> 10:37.000 I'm sure there's nothing to worry about. 10:37.000 --> 10:39.000 Would you ask the captain to send this, please? 10:39.000 --> 10:41.000 Right away. Thank you. 10:41.000 --> 10:45.000 All right, excuse me. Would you ask him to send that too, please? 10:45.000 --> 10:48.000 I think my girlfriend's on board. 10:48.000 --> 10:51.000 Which one? Lady Luck. I got a feeling. 10:51.000 --> 10:54.000 She's sitting on them dice, and they're coming up craps. 10:54.000 --> 10:56.000 Makes you a loser. 10:56.000 --> 10:59.000 Not this time, friend. I'm playing with the house. 10:59.000 --> 11:03.000 Chief Ironside's office. 11:03.000 --> 11:06.000 No, he's on his way to the airport. 11:09.000 --> 11:12.000 Oh. 11:12.000 --> 11:34.000 Yes, I'll see that he gets the message. 11:34.000 --> 11:40.000 Goodness, I thought he said a slight malfunction. It's been 20 minutes. 11:40.000 --> 11:44.000 I gotta make connections in San Francisco for a flight to Mexico. 11:44.000 --> 11:46.000 Sure won't do it at this rate. 11:46.000 --> 11:50.000 This is the captain. We're sorry, but there'll be a delay of at least two hours. 11:50.000 --> 12:14.000 Passengers wishing to leave the airplane are requested to remain in the terminal for further notice. 12:14.000 --> 12:23.000 This is Parsons. There is a message for you at the main information desk. This is Parsons. 12:23.000 --> 12:26.000 Excuse me. 12:26.000 --> 12:28.000 Someplace we could wait? 12:28.000 --> 12:30.000 Sure, you can use his office. Right over here. 12:30.000 --> 12:37.000 Thank you. 12:37.000 --> 12:59.000 Right up there. San Francisco International. 12:59.000 --> 13:19.000 Announcing the arrival of flight 306 from Denver, gate four. 13:19.000 --> 13:20.000 Hello, Sam. 13:20.000 --> 13:22.000 Chief. Sire. 13:22.000 --> 13:24.000 Hi. 13:24.000 --> 13:29.000 We have a message for you from Sergeant Brown. Flight eight's been grounded in Reno. 13:29.000 --> 13:30.000 Anything serious? 13:30.000 --> 13:34.000 Minor repairs as a report. Could take a while. 13:34.000 --> 13:37.000 We haven't even touched second yet. I'd like to talk to Ed. 13:37.000 --> 13:41.000 Yeah, sure. 13:41.000 --> 13:49.000 Thank you. 13:49.000 --> 13:50.000 Security. 13:50.000 --> 13:51.000 Ed. 13:51.000 --> 13:52.000 Hello, Chief. 13:52.000 --> 13:54.000 What's the matter? 13:54.000 --> 13:55.000 We've run into a problem. 13:55.000 --> 13:58.000 Best laid plans, but we should be on our way again in two hours. 13:58.000 --> 14:04.000 I don't want any more delay. Mark and I will charter a plane and pick you up. We should be there in an hour. 14:04.000 --> 14:08.000 It's up to you, but there's no sweat here. Cutter's been a perfect gentleman. 14:08.000 --> 14:10.000 You just stay right where you are. 14:10.000 --> 14:13.000 Okay. We're in the security office. 14:13.000 --> 14:17.000 All right. I'll see you. 14:17.000 --> 14:21.000 Well, we'll be a while. Make yourself comfortable. 14:21.000 --> 14:25.000 I'd like to have my baggage, please. 14:25.000 --> 14:27.000 You won't be remaining a board, sir? 14:27.000 --> 14:29.000 No. No, I've made other plans. 14:29.000 --> 14:38.000 It'll be just a few minutes if you'll wait in the baggage area, please. 14:38.000 --> 14:42.000 I'm sorry, Chief. The only jet aircraft available was taken ten minutes ago. 14:42.000 --> 14:45.000 But we do have another plane that will accommodate six or three compagints. 14:45.000 --> 14:48.000 What is the jet's destination? 14:48.000 --> 14:50.000 Reno Six. 14:50.000 --> 14:52.000 Pretty heavy coincidence. 14:52.000 --> 14:58.000 Can I see your rental form, please? 14:58.000 --> 15:04.000 J. Phillips, W.W. Wilkins, Consolidated Importing Oakland. 15:04.000 --> 15:07.000 All right. Tell me about Phillips and Wilkins. 15:07.000 --> 15:12.000 Well, they seemed very anxious to get to Reno. Apparently it was an emergency of some sort. 15:12.000 --> 15:14.000 What did they look like? Can you describe them? 15:14.000 --> 15:19.000 They were both in their forties. They wore suits, ties. 15:19.000 --> 15:23.000 Consolidated importing, rigabelle? 15:23.000 --> 15:26.000 No, but I think it should. Call Fran. 15:26.000 --> 15:29.000 Give her this information, a priority readout. 15:29.000 --> 15:31.000 We'll see that it's returned to you. 15:31.000 --> 15:38.000 Ask Sam Thurston if he can get me a record of all messages transmitted here from Flight A. 15:38.000 --> 15:40.000 Chief, will you be running the charter? 15:40.000 --> 15:42.000 As quickly as possible. 15:42.000 --> 15:44.000 It'll take about fifteen minutes, hang our two out. 15:44.000 --> 15:49.000 We'll see them. 16:44.000 --> 16:49.000 Okay. 17:14.000 --> 17:19.000 And if you get anything, relay it to us through airport security. 17:19.000 --> 17:23.000 Yeah, don't worry. We're rounding second. 17:23.000 --> 17:25.000 Later. 17:25.000 --> 17:27.000 Okay, friends on it. 17:27.000 --> 17:29.000 What do you mean, rounding second? 17:29.000 --> 17:31.000 We're rounding second. 17:31.000 --> 17:33.000 Okay, friends on it. 17:33.000 --> 17:35.000 What do you mean, rounding second? 17:35.000 --> 17:37.000 We're rounding second. 17:37.000 --> 17:39.000 Okay, friends on it. 17:39.000 --> 17:44.000 Later. 17:39.000 --> 17:44.000 Okay, friends on it. 17:44.000 --> 17:46.000 What do you mean, rounding second? We're liable to be thrown out. 17:46.000 --> 17:48.000 Oh, come on, Chief. With you pinching. 17:48.000 --> 17:51.000 I don't like a count of three and nothing. 17:51.000 --> 17:54.000 I'll toss you for it. 17:54.000 --> 17:57.000 Airport security. 17:57.000 --> 17:59.000 Hey, man, what are you doing dragging your feet? 17:59.000 --> 18:01.000 Sorry, Mark. If I'd had wings, we'd be there by now. 18:01.000 --> 18:03.000 Is the Chief around? 18:01.000 --> 18:03.000 Yeah. 18:03.000 --> 18:05.000 Anything wrong? 18:05.000 --> 18:09.000 I can't tell you yet. A good Samaritan spotted a character in a terminal... 18:09.000 --> 18:12.000 carrying some heavy hardware, a.357 Magnum with a silencer. 18:12.000 --> 18:14.000 Security turned him over to Reno Police. 18:14.000 --> 18:16.000 You think there's a tie-in? 18:16.000 --> 18:18.000 Possible. 18:18.000 --> 18:20.000 He boarded Flight 8 Chicago. Reno ran an R&I on him. 18:20.000 --> 18:22.000 No prison time, but a string of bad arrests... 18:22.000 --> 18:26.000 and suspected link with racket associations. His name's Waller. 18:26.000 --> 18:28.000 You've had it, Ed. They've traced you to Reno. 18:28.000 --> 18:30.000 Looks like it. But I had a thought. 18:30.000 --> 18:32.000 Uh, hold on a minute. 18:32.000 --> 18:34.000 Thank you very much, sir. 18:34.000 --> 18:37.000 Oh, listen, it's my pleasure. I'm just glad I can be of some help. 18:41.000 --> 18:45.000 Chief, there's a small airfield at Stead. 18:45.000 --> 18:47.000 You and Mark can put down there. 18:47.000 --> 18:49.000 But can you move Cutter? 18:49.000 --> 18:51.000 I'm sure there are more Wallers in the woodwork. 18:51.000 --> 18:53.000 Or we could use a rental car. 18:53.000 --> 18:55.000 And a driver? 18:55.000 --> 18:57.000 No problem. Five minutes. 18:57.000 --> 18:59.000 It's all set, Chief. We should reach Stead in about an hour. 18:59.000 --> 19:02.000 The only charter jet available was taken from here to Reno... 19:02.000 --> 19:05.000 by two men I'd like to know a whole lot more about. 19:05.000 --> 19:07.000 Maybe they could be arranged. 19:07.000 --> 19:09.000 Only if the circumstances are right. 19:09.000 --> 19:11.000 I got you. Talk to you later. 19:11.000 --> 19:13.000 Keep your eyes open. 19:15.000 --> 19:17.000 Bit of a snag, Chief. 19:17.000 --> 19:20.000 The messages we received here from Flight 8... 19:20.000 --> 19:23.000 were taken by a clerk who went off duty 15 minutes ago. 19:23.000 --> 19:25.000 We're trying to track her down now. 19:25.000 --> 19:28.000 All right. Contact Fran in my office if you get anything. 19:28.000 --> 19:30.000 Will do. 19:30.000 --> 19:32.000 All right, Mark. That plane must be ready by now. 19:40.000 --> 19:43.000 San Francisco cops. You're traveling style. 19:43.000 --> 19:45.000 What's next, huh? The ox cart? 19:45.000 --> 19:47.000 If we're lucky. 19:51.000 --> 19:53.000 Someone's pinned a tail on us. 19:53.000 --> 19:55.000 You're just the type. 19:55.000 --> 19:57.000 Will we lose him? 19:57.000 --> 19:59.000 Steady. I feel straight in from here. 19:59.000 --> 20:01.000 That's Cybots. 20:01.000 --> 20:04.000 Whole area's full with old mining trails that are passable. 20:04.000 --> 20:06.000 Prospect is still using some of them. 20:06.000 --> 20:29.000 That's your turn. 20:36.000 --> 20:38.000 How far have we come? 20:38.000 --> 20:40.000 Maybe six miles from the main highway. 20:40.000 --> 20:43.000 Is there somewhere around here we could wait while you backtrack? 20:43.000 --> 20:45.000 Uh, yeah. About half a mile. 20:45.000 --> 20:48.000 Lucky's. It's a beer joint, but it's closed. 20:48.000 --> 20:50.000 Killed when they built the highway. 20:50.000 --> 20:52.000 All right. We'll walk. 20:52.000 --> 20:54.000 You go into the airfield, wait for Chief Ironside. 20:54.000 --> 20:56.000 Tell him we're here. 20:56.000 --> 20:58.000 We'll walk? 20:58.000 --> 21:00.000 You weren't lucky. 21:00.000 --> 21:04.000 Well, all of a sudden the cop's scared now. 21:04.000 --> 21:06.000 Because he knows the Cutters got friends. 21:06.000 --> 21:09.000 Come on, baby, tell me, how's it feel? Your guts all tied up in knots? 21:09.000 --> 21:11.000 Come on, Dice, keep walking. 21:11.000 --> 21:13.000 I'm not scared. 21:13.000 --> 21:15.000 I'm not scared. 21:15.000 --> 21:17.000 I'm not scared. 21:17.000 --> 21:19.000 I'm not scared. 21:19.000 --> 21:21.000 I'm not scared. 21:21.000 --> 21:23.000 I'm not scared. 21:23.000 --> 21:25.000 I'm not scared. 21:25.000 --> 21:27.000 I'm not scared. 21:27.000 --> 21:29.000 I'm not scared. 21:29.000 --> 21:31.000 Come on, Dice, keep rowing and show me those craps. 21:31.000 --> 21:33.000 Let me give you a real laugh, Cutter. 21:33.000 --> 21:35.000 It's not my hide. I'm worried about it. It's yours. 21:35.000 --> 21:37.000 Oh, now there you go. Jabberwockin' again. 21:37.000 --> 21:39.000 Just like that slob who put the finger on Waller. 21:39.000 --> 21:41.000 Or whatever his name was. 21:41.000 --> 21:43.000 Waller. 21:43.000 --> 21:45.000 You know I'm all right. 21:45.000 --> 21:47.000 Tell me something. 21:47.000 --> 21:51.000 What makes you so sure the bullets in his magnum didn't have your name on them? 21:51.000 --> 21:55.000 Just as sure as I am that I have friends who won't let me down. 21:55.000 --> 21:58.000 When the Dice roll, they don't care about anything or anybody except themselves. 21:58.000 --> 22:00.000 Isn't that what you said? 22:28.000 --> 22:30.000 End of the line. 22:30.000 --> 22:32.000 Right? 22:32.000 --> 22:48.000 End of the line. Right? 22:48.000 --> 22:54.000 All right, lean right there. 22:54.000 --> 23:02.000 All right. 23:02.000 --> 23:04.000 All right. 23:22.000 --> 23:26.000 Active runway three-four, altimeter two-nine-nine-four. 23:26.000 --> 23:28.000 No other traffic in area. 23:28.000 --> 23:30.000 There's been no word at all, not even a phone call. 23:30.000 --> 23:32.000 No, and I've been here all afternoon. 23:32.000 --> 23:34.000 How far is it from here to Reno? 23:34.000 --> 23:36.000 Oh, it's about 11 miles. 23:36.000 --> 23:38.000 They should have made it by now easy. 23:38.000 --> 23:40.000 Yeah, we got started. 23:40.000 --> 23:42.000 Would you get me Reno Airport Security, please? 23:42.000 --> 23:44.000 Sure. 23:48.000 --> 23:51.000 Hey, Milt, you hold off on that call. Now, wait, I gotta make one. 23:51.000 --> 23:53.000 What's up? 23:53.000 --> 23:55.000 Oh, got an accident on the road. 23:55.000 --> 23:58.000 Driver was killed. Got to notify Reno Airport Security. 23:58.000 --> 24:00.000 Why? 24:00.000 --> 24:02.000 This is Chief Ironside, San Francisco Police. 24:02.000 --> 24:04.000 Sheriff Minner, Chief Ironside. 24:04.000 --> 24:07.000 Why, Sheriff? Why Airport Security? 24:07.000 --> 24:09.000 Because the driver, he's one of their people. 24:09.000 --> 24:11.000 A fellow by the name of Ted Kelly. 24:11.000 --> 24:13.000 Was he driving a rented car? 24:13.000 --> 24:15.000 Yeah, now, how'd you know that? 24:15.000 --> 24:19.000 Well, we believe one of our men was in that car with a prisoner in custody. 24:19.000 --> 24:22.000 No sign of anybody else. Just the one, the driver. 24:22.000 --> 24:25.000 Perhaps they were injured in the accident. 24:25.000 --> 24:27.000 Tried to leave on foot. 24:27.000 --> 24:29.000 Nobody walked away from that pilot. 24:29.000 --> 24:31.000 You haven't moved the car yet, have you? 24:31.000 --> 24:33.000 No. I figure they're just about getting ready to take the body out about now. 24:33.000 --> 24:35.000 Let me have a look. Sure thing. 24:35.000 --> 24:55.000 Keep pulling that in, will you? Sure, sure. 25:05.000 --> 25:07.000 Keep looking, cop. 25:07.000 --> 25:10.000 They'll be here, but you'll never know it. 25:10.000 --> 25:12.000 We'll never know where the bullet comes from, is that it? 25:12.000 --> 25:14.000 That's the goodest way of putting it, is any. 25:25.000 --> 25:27.000 So, what now? 25:27.000 --> 25:33.000 Take yourself at home. 25:52.000 --> 25:53.000 Any skid marks? 25:53.000 --> 25:57.000 Nothing fresh. I can't see any reason for him to run off the road. 25:57.000 --> 26:01.000 See if there isn't a lease form in the glove compartment, Mark, and check the odometer reading. 26:01.000 --> 26:03.000 Right. 26:06.000 --> 26:09.000 Well, I wanted a full autopsy, Chief. 26:09.000 --> 26:12.000 Do they have any preliminary opinion about cause of death? 26:12.000 --> 26:14.000 Oh, yeah. Broken leg. 26:14.000 --> 26:16.000 Wasn't he wearing a seat belt and harness? 26:16.000 --> 26:18.000 Well, if he had, he'd still be alive, wouldn't he? 26:18.000 --> 26:21.000 Can that model be driven without the belt and harness in place? 26:21.000 --> 26:23.000 Sure. 26:23.000 --> 26:26.000 Of course, maybe that warning brother will drive you right up the wall. 26:26.000 --> 26:27.000 What do you got there? 26:27.000 --> 26:30.000 Chief, lease form. 26:30.000 --> 26:33.000 The admonitivary is 7555. 26:33.000 --> 26:35.000 Reno's about 11 miles away, right? 26:35.000 --> 26:37.000 That's three, nine, and ten. 26:37.000 --> 26:39.000 And to the Reno airport? 26:39.000 --> 26:41.000 Oh, maybe two, two and a half. 26:41.000 --> 26:44.000 Can you be more precise? From here to the airport? 26:44.000 --> 26:46.000 Go to 12 miles. 26:46.000 --> 26:50.000 The car had 17,555 miles on it. 26:50.000 --> 26:55.000 This says it read 17,531 when it was leased at the terminal. 26:55.000 --> 27:01.000 17,531, so from 17,555, 24 miles. 27:01.000 --> 27:04.000 That leaves 12 miles unaccounted for. 27:04.000 --> 27:07.000 If they were followed, Ed would have tried to shake the tail. 27:07.000 --> 27:10.000 Either he did and for some reason decided to leave the car with Cutter. 27:10.000 --> 27:14.000 Or if they were tailed, whoever it was got to AMN Cutter. 27:14.000 --> 27:16.000 Five operations, go ahead and determine. 27:16.000 --> 27:19.000 On a stage, an accident with only one victim. 27:19.000 --> 27:21.000 You think this was staged? 27:21.000 --> 27:23.000 No skid marks. 27:23.000 --> 27:29.000 The driver, a trained security man, was not wearing the safety harness. 27:29.000 --> 27:31.000 No accident, Sheriff. 27:31.000 --> 27:34.000 You know, your people, they left the car. It could be anywhere. 27:34.000 --> 27:37.000 It's easy to come to the wander around and get lost in. 27:37.000 --> 27:39.000 Well, let's go. 27:39.000 --> 27:43.000 And the report for the quarter just ended. 27:43.000 --> 27:47.000 Reveals a gross income of $1,322,000. 27:47.000 --> 27:51.000 This total represents a 9% increase over a similar period last year. 27:51.000 --> 27:54.000 On the basis of this figure, county officials are optimistic... 27:54.000 --> 27:57.000 Is your throat getting dry, cop? 27:57.000 --> 28:00.000 They'll be here. 28:00.000 --> 28:03.000 Where do you think it's going to come from, huh? 28:03.000 --> 28:05.000 The window? 28:05.000 --> 28:08.000 Just one is all it takes. 28:08.000 --> 28:11.000 One shot. 28:11.000 --> 28:19.000 The report just received. On the local scene, the Washu County Sheriff's Office reports a fatal traffic accident on the road to Steed Airport. 28:19.000 --> 28:25.000 The victim has been identified as Ted Kelly, a security officer employed at Reno Airport. 28:25.000 --> 28:28.000 And now the weather continued fair and slightly cooler... 28:28.000 --> 28:31.000 Oh, you lady, keep rolling those dice! 28:31.000 --> 28:36.000 That's right, a private jet out of SFO. 28:36.000 --> 28:39.000 I see. Hold it a minute. 28:39.000 --> 28:42.000 Reno says the jet shot it put on about an hour ago. 28:42.000 --> 28:44.000 It's standing by. 28:44.000 --> 28:48.000 Ask them for a check on all car rentals within a 15-minute period after the jet landed. 28:48.000 --> 28:51.000 12 miles on a counter for them. 28:51.000 --> 28:53.000 Is this where the wreck occurred? 28:53.000 --> 28:54.000 Right. 28:54.000 --> 28:55.000 Any detail map of that area? 28:55.000 --> 28:58.000 Yes, sir. 28:58.000 --> 29:01.000 Here you go. 29:01.000 --> 29:06.000 Four side roads off the highway between here and Reno. Six miles up any of them. 29:06.000 --> 29:10.000 You figure that somewhere in one of those areas, your people left the car. 29:10.000 --> 29:13.000 The driver came ahead here, intending to meet your plane. 29:13.000 --> 29:15.000 That doesn't make much sense to me. 29:15.000 --> 29:18.000 Makes sense if the car was being followed. 29:18.000 --> 29:21.000 But it's not the same as the car. 29:21.000 --> 29:23.000 It's the same as the car. 29:23.000 --> 29:28.000 The security officer could have told us where he left Ed and Cutter. 29:28.000 --> 29:31.000 Why not stay with the car, even if it was being tailed? 29:31.000 --> 29:33.000 I mean, what, is anybody going to do the out here? 29:33.000 --> 29:36.000 Tailed by men who wouldn't hesitate to commit murder. 29:36.000 --> 29:38.000 They killed the security guard. 29:38.000 --> 29:40.000 Are you sure of that? 29:40.000 --> 29:42.000 I'm sure. 29:42.000 --> 29:44.000 Yeah, got it, and thanks. 29:44.000 --> 29:47.000 Two other cars, at least around the same time, chief. 29:47.000 --> 29:50.000 One to a family, the other to a James O. Smith. 29:50.000 --> 29:53.000 Was there anyone with this, Mr. Smith? They couldn't say. 29:53.000 --> 29:56.000 Very well. This is the search area, sheriff. 29:56.000 --> 29:58.000 I'll only need 50 men for that. 29:58.000 --> 30:03.000 You see, that area is crisscrossed with old mining roads and back trails. 30:03.000 --> 30:06.000 How about a helicopter with an infrared scanner? 30:06.000 --> 30:08.000 Well, yeah, we got one. 30:08.000 --> 30:11.000 But it's over in the tower area. They're looking out for party-lost kids. 30:11.000 --> 30:13.000 We may do. 30:13.000 --> 30:16.000 Mark Ed Fran, find out what's holding up San Francisco 30:16.000 --> 30:18.000 when that report of messages sent from Flight 8. 30:18.000 --> 30:20.000 We begin looking for a rental sedan 30:20.000 --> 30:23.000 and at least one man who calls himself Smith. 30:33.000 --> 30:35.000 Next time I take a job with you... 30:35.000 --> 30:37.000 Why don't you fucking stop and quit belly-aching? 30:37.000 --> 30:39.000 I don't like the idea of tramping all around. 30:39.000 --> 30:41.000 The other one who was worried about this heap being hot? 30:41.000 --> 30:43.000 All right, we're dumping it. 30:43.000 --> 30:45.000 Yeah, and what happens when we find Cudder? 30:45.000 --> 30:47.000 What are we going to do then, hitchhike or what? 30:47.000 --> 30:50.000 We'll clear the contract first. What comes later? 30:52.000 --> 30:55.000 All right, smart guy. Which way? 30:55.000 --> 30:58.000 Well, you've covered two roads already. 30:58.000 --> 31:01.000 That's the only way left. 31:01.000 --> 31:05.000 I was a boy scout when I was a kid. Did you know that? 31:13.000 --> 31:15.000 Hey, come on, how about some music, huh? 31:15.000 --> 31:17.000 This place is giving me the creeps. 31:17.000 --> 31:19.000 Hey, come on, man, bring on the floor. 31:19.000 --> 31:22.000 Show this room here for a band, a couple red-hot strippers... 31:24.000 --> 31:27.000 Well, the man's worried. 31:27.000 --> 31:29.000 And look at you sweat. 31:34.000 --> 31:36.000 Any time now, cop. 31:36.000 --> 31:38.000 Any time. 31:38.000 --> 31:40.000 I'll see you. 31:43.000 --> 31:45.000 Get out. Get out and shut up. 31:45.000 --> 31:47.000 All right. 31:51.000 --> 31:53.000 Hey, hold on. 31:53.000 --> 31:56.000 Why don't you just come in to wet the whistle, mister? 31:56.000 --> 31:58.000 You can put that shooter down. 31:58.000 --> 32:01.000 I mean, I sure got nothing worth taking. 32:01.000 --> 32:08.000 Okay. Sorry. 32:08.000 --> 32:11.000 Hey, I guess I must have walked myself into something, huh? 32:11.000 --> 32:13.000 No sweat. 32:13.000 --> 32:15.000 Name's Wilson. Pete Wilson. 32:15.000 --> 32:18.000 Ed Brown. 32:18.000 --> 32:21.000 Are you a peace officer, maybe? I hope? 32:21.000 --> 32:23.000 Yeah. 32:23.000 --> 32:25.000 Okay. Hey, do you mind if I help myself? 32:25.000 --> 32:27.000 I'm dry as ten miles of dirt road. 32:27.000 --> 32:29.000 Come ahead. 32:29.000 --> 32:33.000 You know, I stopped in here maybe four or five times a year. 32:36.000 --> 32:38.000 Luck, luck, he went broke, you know. 32:38.000 --> 32:43.000 But he leaves this place open as a buzz and water and hole. 32:43.000 --> 32:46.000 That's pretty nice of him, huh? 32:46.000 --> 32:51.000 Yeah, there's still a few of us around scratching in the dirt for color. 32:51.000 --> 32:54.000 Been doing it all my life. 32:54.000 --> 32:56.000 Hey, are you waiting on someone? 32:56.000 --> 32:59.000 Yeah. Mr. Wilson, you could help me. 32:59.000 --> 33:04.000 Oh, well, now I ain't never been a man to say no to the sheriff. 33:04.000 --> 33:09.000 Say, that is some rock. Looks like a real diamond. 33:09.000 --> 33:13.000 I bet that watch is 24-carat. Hey, did he steal it? 33:13.000 --> 33:16.000 I'd appreciate it if you'd deliver a message for me. 33:16.000 --> 33:18.000 Yeah, where? Stead Airport. 33:18.000 --> 33:20.000 That all, Fran? No identification? 33:20.000 --> 33:26.000 I'm sorry, Chief. I couldn't get a trace on either a John Phillips or a WW Wilkins. 33:26.000 --> 33:29.000 But that company they're supposed to be connected with. 33:29.000 --> 33:31.000 Consolidated and porting Oakland. 33:31.000 --> 33:34.000 What about it? It went out of business five years ago. 33:34.000 --> 33:37.000 Absorbed by the firm headed by the man Cutter killed. 33:37.000 --> 33:40.000 Aruna. All right, now what about those messages from Flight A? 33:40.000 --> 33:42.000 Oh, there were several. 33:42.000 --> 33:45.000 Ed's, of course. Two that were obviously personal. 33:45.000 --> 33:47.000 And one to Phillips and Wilkins. 33:47.000 --> 33:50.000 It read, Stuck in Reno, standby for call. 33:50.000 --> 33:52.000 Who sent it? There was no signature. 33:52.000 --> 33:55.000 All right, Fran, thanks. We'll be in touch. 34:03.000 --> 34:06.000 Phillips and Wilkins are... whatever their names are, they're here. 34:06.000 --> 34:08.000 They got the message from Reno. Who sent it? 34:08.000 --> 34:12.000 If Flight A is still grounded, we may be able to find out. 34:12.000 --> 34:16.000 Well, I've done everything I can, Chief. 34:16.000 --> 34:19.000 But this is gonna take a lot of men. 34:19.000 --> 34:22.000 I mean, we could be out there a month of Sundays and still come up empty. 34:22.000 --> 34:24.000 Why don't we have another look at that wreck? 34:24.000 --> 34:27.000 And what do you expect to find? 34:27.000 --> 34:32.000 Perhaps something that might leave you free to spend next Sunday with your family. 34:39.000 --> 34:41.000 Hold it! 34:41.000 --> 34:43.000 Now, what's the matter now? 34:43.000 --> 34:46.000 We must have covered five miles. 34:46.000 --> 34:48.000 They said it was gonna be one or two. 34:48.000 --> 34:51.000 I know they're around here somewhere. 34:51.000 --> 34:53.000 They gotta be. 34:53.000 --> 34:57.000 This contract was supposed to have been wrapped up in Frisco. 34:57.000 --> 35:00.000 You want it back out now? 35:00.000 --> 35:02.000 Huh? 35:04.000 --> 35:06.000 Now, let me get this straight. 35:06.000 --> 35:09.000 You just want me to tell this iron side that you and him's here? 35:09.000 --> 35:10.000 That's it. 35:10.000 --> 35:13.000 Well, that airport's a few miles, you know, hard country. 35:13.000 --> 35:15.000 Now, it ain't that I don't want to give you a hand, you know, 35:15.000 --> 35:18.000 but you see, I was planning on working my way east. 35:18.000 --> 35:19.000 The airport's the other way. 35:19.000 --> 35:22.000 Iron side will make it worth your while. 35:22.000 --> 35:25.000 If you believe that, you're dumber than you look, old man. 35:25.000 --> 35:28.000 Oh, he has got a smart mouth on him, ain't he? 35:28.000 --> 35:30.000 Hey, what's he done, anyway? 35:30.000 --> 35:31.000 He killed a man. 35:31.000 --> 35:34.000 You don't say. 35:34.000 --> 35:38.000 Well, he sure don't look like he's got it in him. 35:38.000 --> 35:39.000 What was it? 35:39.000 --> 35:42.000 It was over a woman, I bet. 35:42.000 --> 35:46.000 Yes, he has that pretty face, all that jewelry. 35:46.000 --> 35:49.000 Hey, the girlies go for you, don't they, sonny? 35:49.000 --> 35:52.000 I never had to fight for it. 35:52.000 --> 35:54.000 Just give me a minute to bring in my gear, huh? 35:54.000 --> 35:56.000 Sure. 36:02.000 --> 36:05.000 My friends are going to find me before that old character gets halfway there. 36:05.000 --> 36:07.000 Still betting with the house, huh, Cutter? 36:07.000 --> 36:10.000 You never change a winning game, baby. 36:10.000 --> 36:13.000 If your friends do make it, you won't get out of here alive. 36:13.000 --> 36:15.000 Sure, because you're holding the gun. 36:15.000 --> 36:17.000 I wouldn't be the one to shoot you. 36:17.000 --> 36:21.000 You just don't dig the way things are, do you? 36:21.000 --> 36:24.000 I'll just throw this stuff back here. 36:29.000 --> 36:34.000 Now, get your hands up over your head and stand real still, young fellow. 36:34.000 --> 36:37.000 And you shut up, smart-mouth. 36:38.000 --> 36:40.000 Turn around. 36:49.000 --> 36:51.000 All right, that's better. 36:51.000 --> 36:53.000 That is real nice. 36:53.000 --> 37:05.000 Now we're going to play this here game my way. 37:05.000 --> 37:08.000 Unit 2. 37:13.000 --> 37:15.000 Unit 2, go ahead. 37:15.000 --> 37:16.000 On your request. 37:16.000 --> 37:21.000 Reno Terminal reports TGA Flight 8 still ground. 37:21.000 --> 37:24.000 Unit 2, 10-4. 37:26.000 --> 37:28.000 Well, any more? 37:28.000 --> 37:30.000 No, no, no, that's fine. 37:30.000 --> 37:32.000 All right. 37:32.000 --> 37:34.000 Which five? 37:34.000 --> 37:38.000 Stuck to the bottom of the pan and the tire treads. 37:40.000 --> 37:42.000 That's pea gravel. 37:42.000 --> 37:44.000 11-8-7, clear. 37:44.000 --> 37:46.000 Road paving material, isn't it, Sheriff? 37:46.000 --> 37:47.000 Yeah. 37:47.000 --> 37:52.000 There's a crew in the area some time back. Big plan to oil and gravel some of the back roads. 37:52.000 --> 37:53.000 Never got rolled. 37:53.000 --> 37:55.000 I think they gave up the idea the first day or two. 37:55.000 --> 37:58.000 And some material must have been left behind. 37:58.000 --> 38:01.000 Where? Within six miles of here? 38:01.000 --> 38:03.000 Well, I suppose I could call a division a road. 38:03.000 --> 38:04.000 I suppose you could. 38:04.000 --> 38:07.000 Stand by, 12-8-4, clear. 38:07.000 --> 38:08.000 There's Unit 2. 38:08.000 --> 38:10.000 You hook me up with the highway maintenance. 38:10.000 --> 38:13.000 Chief, it's been over two hours. 38:13.000 --> 38:16.000 Listen, I'm telling you, I have friends. 38:16.000 --> 38:20.000 They'll be here any time and they will give you more money than you ever knew existed. 38:20.000 --> 38:23.000 Now, just get the key and unlock these things. 38:23.000 --> 38:25.000 How much? 38:25.000 --> 38:26.000 Name it. 38:26.000 --> 38:29.000 Wilson, if you let him go, don't turn your back on him. 38:29.000 --> 38:31.000 Give me the key. 38:31.000 --> 38:32.000 No. 38:32.000 --> 38:33.000 Just take it. It's right in his pocket. 38:33.000 --> 38:35.000 You're just getting in deeper. 38:35.000 --> 38:38.000 I've already gone too far, young fella. 38:38.000 --> 38:42.000 There's a law against what I've already done. 38:42.000 --> 38:47.000 Get up and get over there. 38:47.000 --> 38:50.000 Come on, move it. 38:55.000 --> 38:56.000 Now, you. 38:56.000 --> 38:58.000 I'll take that watch and ring. 38:58.000 --> 39:00.000 What do you want them for? I'm telling you, my friends will pay you. 39:00.000 --> 39:12.000 You talk too much, smart mouth. Get him off. 39:12.000 --> 39:17.000 Oh, yeah, that is some sparkler. 39:17.000 --> 39:23.000 That'll buy me more beer and beans than I've seen since September come June. 39:23.000 --> 39:25.000 Now, you. 39:25.000 --> 39:28.000 Take that key and hitch that thing from the pipe. 39:28.000 --> 39:31.000 Latch him around your wrist, around the pipe. 39:31.000 --> 39:32.000 It's as far as I go. 39:32.000 --> 39:36.000 Now, don't go making me do something I'll really be sorry for, young fella. 39:36.000 --> 39:38.000 I'm leaving you, you prisoner. 39:38.000 --> 39:42.000 All I need is a little moving around time. 39:42.000 --> 40:04.000 Now, get on with it. 40:04.000 --> 40:07.000 We need a lab report to be absolutely certain, but for me, they match. 40:07.000 --> 40:13.000 Yeah, and that tire rut was made within the last hour or so. Ground still damp underneath. 40:13.000 --> 40:15.000 I think we could use some assistance now, Sheriff. 40:15.000 --> 40:20.000 All right, sit. 40:20.000 --> 40:22.000 There's unit two to unit four. 40:22.000 --> 40:25.000 I'll leave you your shooter, young fella. 40:25.000 --> 40:35.000 You never tell me what kind of snakes might wander in here, huh? 40:35.000 --> 40:37.000 Hey! Come on, pull! 40:37.000 --> 40:40.000 If this wasn't put in yesterday, maybe we can break a fitting. 40:40.000 --> 40:42.000 You want me to help you? 40:42.000 --> 40:44.000 Ow! 40:44.000 --> 40:46.000 Hey, boy scout, will you slow down? 40:46.000 --> 40:55.000 Ah, shut up. 40:55.000 --> 41:05.000 Well, where do you suppose he got that? 41:05.000 --> 41:07.000 They're rolling, cop. They are rolling. 41:07.000 --> 41:29.000 You ever see such dice? Come on, box guys, come on, snake eyes, let me see you. Come on! 41:29.000 --> 41:38.000 I kept telling them, why don't they know real time? 41:38.000 --> 41:43.000 It's coming. 41:43.000 --> 41:45.000 It's perfect timing, you guys. 41:45.000 --> 41:48.000 We just want to bring this back to you, Chata. 41:48.000 --> 41:53.000 Oh, wow. Great. Did you get my watch, too? 41:53.000 --> 41:54.000 Yeah. 41:54.000 --> 41:59.000 Listen, the key to this thing is at the end of the bar. 41:59.000 --> 42:04.000 Oh, come on, man, cut me loose. 42:04.000 --> 42:08.000 I think your lady just ran out on you, Cutter. 42:08.000 --> 42:14.000 Sorry, Cutter, but a contract's a contract. 42:14.000 --> 42:17.000 Come on, you guys. Don't. 42:17.000 --> 42:22.000 Hold it! 42:22.000 --> 42:24.000 You throw that gun out! 42:24.000 --> 42:31.000 Okay, okay! 42:31.000 --> 42:39.000 Don't you move now, come on. 42:39.000 --> 42:40.000 Who's the prisoner? 42:40.000 --> 42:47.000 Oh, that's funny, that's real funny. The key's on the end of the bar. You want to get it, please. 42:47.000 --> 42:51.000 You lousy, stinking creep. 42:51.000 --> 42:53.000 You didn't even give me a chance. 42:53.000 --> 42:57.000 Not as much as you gave Arona. 42:57.000 --> 43:08.000 It took a while. The dice finally came up 11. 43:08.000 --> 43:10.000 I'm telling you, I don't know who he is. 43:10.000 --> 43:13.000 You knew Waller? 43:13.000 --> 43:15.000 All right, all right, yeah. 43:15.000 --> 43:20.000 He paid me for the Arona hit. But I never knew who made the contract. 43:20.000 --> 43:23.000 And no one would have made Waller, had it not been for that fat mouth of a finger dim. 43:23.000 --> 43:28.000 I think we may owe him a vote of appreciation. 43:28.000 --> 43:34.000 Announcing the departure of trans-global airlines flight 8 for San Francisco. 43:34.000 --> 43:38.000 All passengers will please board immediately. 43:38.000 --> 43:44.000 Imagine that. Four hours. 43:44.000 --> 43:47.000 This could bring back the stagecoach. 43:47.000 --> 43:48.000 Oh, hi, how are you? 43:48.000 --> 43:49.000 Hello again. 43:49.000 --> 43:51.000 I made other arrangements for him. 43:51.000 --> 43:54.000 I guess he really wasn't your friend, was he? 43:54.000 --> 43:56.000 Or you two together. That was dumb, wasn't it? 43:56.000 --> 43:58.000 Yes, sir. I'm Ed Brown, San Francisco police. 43:58.000 --> 43:59.000 Oh, sure. 43:59.000 --> 44:00.000 I'd like a word with you. 44:00.000 --> 44:01.000 Yeah, well, why don't we talk on the plane? 44:01.000 --> 44:03.000 I'm not on this flight. 44:03.000 --> 44:05.000 Oh, yeah. Well, I don't want to miss it. 44:05.000 --> 44:06.000 It's only taking a minute. 44:06.000 --> 44:07.000 Uh-huh. Okay. 44:07.000 --> 44:08.000 Right over here. 44:08.000 --> 44:11.000 Take a place, will you? 44:11.000 --> 44:12.000 It's okay? 44:12.000 --> 44:15.000 It's fine. It's about the man you identified. The one with the gun? 44:15.000 --> 44:16.000 Oh, sure. 44:16.000 --> 44:19.000 Well, it's like I said, I went into the washroom and I saw the gun, 44:19.000 --> 44:21.000 so I figured I should report it. 44:21.000 --> 44:22.000 Yes, sir, of course. 44:22.000 --> 44:24.000 I was wondering, had you ever seen him before? 44:24.000 --> 44:26.000 Could you possibly have known him? 44:26.000 --> 44:29.000 Never saw him before in my life. 44:29.000 --> 44:30.000 I bet so. 44:30.000 --> 44:33.000 Oh, uh, when you get to San Francisco, 44:33.000 --> 44:35.000 would it be convenient for you to give a deposition? 44:35.000 --> 44:38.000 We're conducting an investigation on a matter that might be related. 44:38.000 --> 44:40.000 Get me at that address any time. 44:40.000 --> 44:42.000 Yes, sir. Well, thank you very much. 44:42.000 --> 44:43.000 Good. 44:43.000 --> 44:44.000 Have a good flight. 44:44.000 --> 44:46.000 Thank you. 44:58.000 --> 44:59.000 Last call. 44:59.000 --> 45:01.000 Flight A from San Francisco. 45:01.000 --> 45:02.000 Passengers... 45:02.000 --> 45:04.000 I don't know. 45:04.000 --> 45:06.000 The return is for San Francisco. 45:06.000 --> 45:08.000 Well, my orders are to wait. 45:08.000 --> 45:09.000 Uh-huh. 45:09.000 --> 45:13.000 Well, uh, suppose we, uh, change the order. 45:13.000 --> 45:17.000 Say, uh, 5,000. 45:17.000 --> 45:20.000 Destination is Miami. 45:20.000 --> 45:24.000 I've got to file a new flight plan first. 45:24.000 --> 45:46.000 Come on. 45:55.000 --> 45:59.000 Mr. Smithers, or is it Mr. Smith? 46:02.000 --> 46:04.000 Shall I call my lawyer? 46:04.000 --> 46:06.000 You have that right. 46:06.000 --> 46:10.000 But you might like to know that we have Wilkins and Phillips in custody. 46:10.000 --> 46:12.000 I never heard of it. 46:12.000 --> 46:16.000 That's odd. They seem to know all about you. 46:16.000 --> 46:21.000 Let's go. 46:30.000 --> 46:32.000 It just doesn't make sense. 46:32.000 --> 46:35.000 Why would Smithers, or Smith... 46:35.000 --> 46:36.000 Spence. 46:36.000 --> 46:39.000 Arthur T. Spence, Mr. Topman himself. 46:39.000 --> 46:40.000 Okay, Spence. 46:40.000 --> 46:43.000 Why would he turn in Waller if he was his own gunman? 46:43.000 --> 46:46.000 He blows a whistle so that he can flush Ed and Cutter into the open. 46:46.000 --> 46:47.000 But his own man. 46:47.000 --> 46:52.000 So, Waller pulls some jail time for illegal possession of a gun and silencer. 46:52.000 --> 46:58.000 If the plan works, nobody connects him or Spence to the killing of Cutter or Ed. 46:58.000 --> 47:02.000 Oh, I thought the discovery of Waller was too neat to pad. 47:02.000 --> 47:04.000 I had to find out where the connection was. 47:04.000 --> 47:06.000 And take a chance on your only witness? 47:06.000 --> 47:09.000 It was my idea to leave Reno Security. 47:09.000 --> 47:15.000 Well, we all took a calculated risk. 47:39.000 --> 47:40.000 I'm going to go now. 47:40.000 --> 47:41.000 Good luck. 47:41.000 --> 47:43.000 Thanks for watching. 47:43.000 --> 47:45.000 I'll see you next time. 47:45.000 --> 47:46.000 Bye. 47:46.000 --> 47:47.000 Bye. 47:47.000 --> 47:48.000 Bye. 47:48.000 --> 47:49.000 Bye. 47:49.000 --> 47:50.000 Bye. 47:50.000 --> 47:51.000 Bye. 47:51.000 --> 47:52.000 Bye. 47:52.000 --> 47:53.000 Bye. 47:53.000 --> 47:54.000 Bye. 47:54.000 --> 47:55.000 Bye. 47:55.000 --> 47:56.000 Bye. 47:56.000 --> 47:57.000 Bye. 47:57.000 --> 47:58.000 Bye. 47:58.000 --> 47:59.000 Bye. 47:59.000 --> 48:00.000 Bye. 48:00.000 --> 48:01.000 Bye. 48:01.000 --> 48:02.000 Bye. 48:02.000 --> 48:03.000 Bye. 48:03.000 --> 48:04.000 Bye. 48:04.000 --> 48:05.000 Bye. 48:05.000 --> 48:06.000 Bye. 48:06.000 --> 48:07.000 Bye. 48:07.000 --> 48:08.000 Bye.