WEBVTT 00:00.000 --> 00:06.040 TYSALG CRUSH changing shows 00:30.000 --> 00:32.000 You 01:00.000 --> 01:03.000 Hello? Any ghosts in here? 01:04.000 --> 01:06.000 Come out! Come out wherever you are! 01:08.000 --> 01:10.000 Oh, Iris, stop that! 01:13.000 --> 01:14.000 How about some light in here? 01:15.000 --> 01:16.000 Coming up! 01:25.000 --> 01:27.000 Well, welcome to the haunted bedroom. 01:28.000 --> 01:29.000 Hey, this is not so creepy. 01:29.000 --> 01:30.000 It's no barrel of laughs either. 01:30.000 --> 01:31.000 Funny, it's kind of kinky. 01:31.000 --> 01:33.000 Jen, you're not really going through, is it? 01:33.000 --> 01:35.000 Are you kidding? I was just joking. 01:35.000 --> 01:38.000 Well, I wasn't! Look, we had a bet, didn't we? 01:38.000 --> 01:39.000 A hundred dollars? 01:39.000 --> 01:40.000 Cash on the line. 01:40.000 --> 01:42.000 You're not going to chicken out on us, are you, Dave? 01:42.000 --> 01:44.000 No way. How about you, Jennifer? 01:44.000 --> 01:45.000 But it's silly. 01:45.000 --> 01:48.000 Well, sure it is. But it's easy as a hundred I'll ever make. 01:48.000 --> 01:50.000 Yeah, come on, Jenny, you said you would, don't you? 01:50.000 --> 01:51.000 Please, Jennifer, don't. 01:51.000 --> 01:55.000 You told us yourself that the last couple who stayed here were never seen again. 01:55.000 --> 01:58.000 And that was way back in aught five. 01:58.000 --> 01:59.000 Ira! 01:59.000 --> 02:01.000 Look, don't let them rattle you. 02:01.000 --> 02:04.000 If anybody tries to come through that door tonight, ghost or no ghost, 02:04.000 --> 02:06.000 well, I'll use his skull for a baseball. 02:06.000 --> 02:08.000 Right, you tell them, Dave. 02:08.000 --> 02:12.000 The mysteries of the dark beyond are not for us to see. 02:12.000 --> 02:18.000 Remember, deep and silent was the gloom of that strange, unholy room. 02:18.000 --> 02:23.000 Though the servants searched all night till the glint of dawn's sad light, 02:23.000 --> 02:30.000 not a trace of hair or hide was found of Quentin or his bride. 02:30.000 --> 02:33.000 That's real funny, Ira. 02:33.000 --> 02:36.000 It's nonsense. It's just a big put-on. 02:36.000 --> 02:39.000 Yeah, that's the girl. You show us. Now, come on, give me the key. 02:39.000 --> 02:42.000 Oh, come on, Ira, you're not going to lock us in this room. 02:42.000 --> 02:44.000 Yeah, and you and Dave are going to put one over on us. 02:44.000 --> 02:46.000 No way. That was part of my bet. 02:46.000 --> 02:48.000 Come on. 02:48.000 --> 02:49.000 You and your fun ideas. 02:49.000 --> 02:51.000 That a girl. 02:51.000 --> 02:53.000 Jennifer, please, don't. 02:53.000 --> 02:54.000 I'll be all right, Sandy. 02:54.000 --> 02:57.000 To cheer you through the night, moratorite salut, Thomas. 02:57.000 --> 03:00.000 Thank you. Okay, you guys, let's clear the room. 03:00.000 --> 03:02.000 Say hello to the ghosts for me. 03:02.000 --> 03:03.000 Say they can catch one. 03:03.000 --> 03:04.000 Good night. 03:04.000 --> 03:05.000 You ready? 03:05.000 --> 03:08.000 I think so. Now, leave us alone. 03:08.000 --> 03:09.000 Good night. 03:09.000 --> 03:24.000 Don't forget to shut the door. 03:24.000 --> 03:27.000 Well, here we are. 03:27.000 --> 03:30.000 Here, this will pick you up. You're not afraid, are you? 03:30.000 --> 03:32.000 No, of course not. 03:32.000 --> 03:39.000 That a girl. 04:02.000 --> 04:25.000 Okay. 04:25.000 --> 04:33.000 I can open. 04:33.000 --> 04:35.000 Two to play. 04:35.000 --> 04:37.000 Cards. 04:37.000 --> 04:39.000 Two cards. 04:39.000 --> 04:40.000 Two cards. 04:40.000 --> 04:42.000 Three, three, sorry. 04:42.000 --> 04:44.000 One more card. 04:44.000 --> 04:46.000 Get away! 04:46.000 --> 04:54.000 Get away! 04:54.000 --> 04:56.000 Dave? 04:56.000 --> 04:59.000 Dave? 04:59.000 --> 05:00.000 Jennifer? 05:00.000 --> 05:01.000 Open. 05:01.000 --> 05:02.000 Open. 05:02.000 --> 05:03.000 Open. 05:03.000 --> 05:17.000 Open. 05:17.000 --> 05:19.000 They're a sensible bunch of kids, Bob. 05:19.000 --> 05:22.000 When Jennifer asked me if she could use the house for a small party, 05:22.000 --> 05:24.000 I didn't think twice about it. 05:24.000 --> 05:27.000 You know all the guests? Your niece didn't invite any strangers? 05:27.000 --> 05:29.000 Well, certainly not to her. 05:29.000 --> 05:31.000 Why a party there, particularly? 05:31.000 --> 05:33.000 Oh, she wanted to do something different. 05:33.000 --> 05:36.000 It's a turn-of-the-century mansion, old. 05:36.000 --> 05:46.000 But the usual, legends, ghosts, manifestations, mysterious disappearances, drivel. 05:46.000 --> 05:58.000 Next driveway. 05:58.000 --> 06:00.000 Hardly your kind of place, Dennis. 06:00.000 --> 06:01.000 Oh, it's not mine. 06:01.000 --> 06:04.000 I'm on the board of the society that bought it. 06:04.000 --> 06:09.000 We're restoring it to donate to the city as a period showplace. 06:09.000 --> 06:18.000 Now I'd like to tear it down and give it to the city as a parking lot. 06:18.000 --> 06:21.000 It's a mess down here, but restoration has begun upstairs. 06:21.000 --> 06:22.000 Good morning, Chief, Commissioner. 06:22.000 --> 06:23.000 Good morning, Fran. 06:23.000 --> 06:24.000 Morning. 06:24.000 --> 06:26.000 Well, all the convenience is at home. 06:26.000 --> 06:28.000 Get on, Chief, it's working. 06:28.000 --> 06:30.000 The others are still upstairs. 06:30.000 --> 06:32.000 Doesn't seem to suit this style of home. 06:32.000 --> 06:42.000 Well, undoubtedly added later on. 06:42.000 --> 06:45.000 I've taken statements from all the witnesses. 06:45.000 --> 06:47.000 They all tell pretty much the same story. 06:47.000 --> 06:50.000 Ira Fenton and Cindy Morris are still with Ed. 06:50.000 --> 07:00.000 And we let the others go home. 07:00.000 --> 07:03.000 Well, good morning, Chief. 07:03.000 --> 07:06.000 Are you ready to take on the spirit world? 07:06.000 --> 07:09.000 I've yet to hear of a ghost solid enough to carry off two human beings. 07:09.000 --> 07:10.000 Where is Ed? 07:10.000 --> 07:12.000 In the haunted bedroom wrapping. 07:12.000 --> 07:13.000 On the walls? 07:13.000 --> 07:15.000 And with witnesses. 07:15.000 --> 07:21.000 Last door till you left. 07:21.000 --> 07:22.000 Hello, Chief. 07:22.000 --> 07:23.000 Ed, how's it going? 07:23.000 --> 07:24.000 Nothing so far. 07:24.000 --> 07:28.000 No trap door, no false walls, window locked from the inside. 07:28.000 --> 07:30.000 What about Prince? 07:30.000 --> 07:31.000 All clean. 07:31.000 --> 07:34.000 Whoever or whatever took those two people went all the way, even Prince. 07:34.000 --> 07:38.000 Not a trace of hair or hide was found of Quentin or his bride. 07:38.000 --> 07:41.000 Two of the guests at the party last night, Ira Fenton, Cindy Morris, Chief Ironside. 07:41.000 --> 07:42.000 Chief. 07:42.000 --> 07:46.000 Mr. Fenton, I understand you were the one who locked the door and kept the key. 07:46.000 --> 07:47.000 That's right. 07:47.000 --> 07:50.000 Is there any chance Jennifer and Mr. Warren might have had a duplicate key? 07:50.000 --> 07:53.000 You mean like put one over on us, sneak down? 07:53.000 --> 07:54.000 That's what I mean. 07:54.000 --> 07:55.000 No way. 07:55.000 --> 07:58.000 Look, Mr. Ironside, we all heard Jen screaming her head off. 07:58.000 --> 08:00.000 Faces of blood on this candlestick. 08:00.000 --> 08:02.000 It was on the floor right there when we came in. 08:02.000 --> 08:06.000 No prints on it. 08:06.000 --> 08:10.000 All right, run down Dave and Jennifer's medical history. 08:10.000 --> 08:11.000 See if you can match the blood type. 08:11.000 --> 08:14.000 One of her shoes was laying right beside it, I remember. 08:14.000 --> 08:15.000 It's clean. 08:15.000 --> 08:17.000 So is the champagne bottle, so are the glasses. 08:17.000 --> 08:18.000 Nobody's prints on anything? 08:18.000 --> 08:20.000 A few partials around the door. 08:20.000 --> 08:22.000 They could belong to Mr. Fenton and the rest of the party. 08:22.000 --> 08:23.000 Could? 08:23.000 --> 08:25.000 We've got the others. 08:25.000 --> 08:28.000 Ready for Mr. Fenton and Miss Morse now. 08:28.000 --> 08:32.000 All right, thank you both. 08:32.000 --> 08:33.000 Well? 08:33.000 --> 08:35.000 Nothing but a lot of rubbish and building materials. 08:35.000 --> 08:37.000 We're destroying it one room at a time. 08:37.000 --> 08:39.000 I sounded all the walls. 08:39.000 --> 08:40.000 Zero. 08:40.000 --> 08:41.000 Chief, this place... 08:41.000 --> 09:04.000 It doesn't do much for the chill, 09:04.000 --> 09:06.000 but it makes it a little more cozy in here at least. 09:06.000 --> 09:12.000 Cozy is hardly the word from Oz Liam. 09:12.000 --> 09:14.000 Chief, what have you been that route? 09:14.000 --> 09:16.000 Every square foot, even the ceiling. 09:16.000 --> 09:17.000 I wanted to do it yourself, school, 09:17.000 --> 09:18.000 or hadn't you noticed? 09:18.000 --> 09:21.000 I noticed. 09:21.000 --> 09:22.000 Easy, friend. 09:22.000 --> 09:27.000 Hey, if you thought I was a spook, I'd take it personally. 09:27.000 --> 09:30.000 Chief, if we're going to spend much more time here, 09:30.000 --> 09:32.000 can we get a phone line in? 09:32.000 --> 09:35.000 Running back and forth to the cars wearing me thin. 09:35.000 --> 09:36.000 You look better already. 09:36.000 --> 09:37.000 What'd the lab have? 09:37.000 --> 09:40.000 Well, the blood on the candlestick was the same type as David Warner's. 09:40.000 --> 09:43.000 And there were no traces of drugs or anything toxic 09:43.000 --> 09:45.000 in the champagne bottle or the glass. 09:45.000 --> 09:46.000 How about the prints we found? 09:46.000 --> 09:48.000 It matched everybody's, but Warren and the girls. 09:48.000 --> 09:50.000 It's as if they'd never been in this room. 09:50.000 --> 09:52.000 Yeah, but they were. 09:52.000 --> 09:54.000 We have six witnesses. 09:54.000 --> 09:56.000 That's the bottom line. 09:56.000 --> 10:02.000 Two sets of facts that contradict each other. 10:02.000 --> 10:04.000 Well, what'll we do with them? 10:04.000 --> 10:06.000 Well, I pass. 10:06.000 --> 10:08.000 We really can't do anything with them. 10:08.000 --> 10:12.000 Well, I'm ready to believe in the supernatural. 10:12.000 --> 10:14.000 Fine, let's check that out. 10:14.000 --> 10:15.000 What do you mean? 10:15.000 --> 10:17.000 Your ghost, or whatever you want to call it, 10:17.000 --> 10:21.000 has a history of going after couples. 10:21.000 --> 10:50.000 You think he'd try for a quartet? 10:50.000 --> 10:52.000 The doors and windows are all locked. 10:52.000 --> 10:56.000 No sign of any activity. 10:56.000 --> 10:58.000 As quiet as a tomb. 10:58.000 --> 11:01.000 Oh, you could have picked a better simile. 11:01.000 --> 11:03.000 Chief, how much longer are we going to stay here? 11:03.000 --> 11:04.000 It's after two. 11:04.000 --> 11:10.000 My knowledge, ghosts don't keep union hours. 11:10.000 --> 11:36.000 I'll be here. 11:36.000 --> 12:04.000 I'll be here. 12:04.000 --> 12:29.000 I'll be here. 12:29.000 --> 12:31.000 Nobody in any other room. 12:31.000 --> 12:38.000 The lifts are still locked from the inside. 12:38.000 --> 12:40.000 Well, somebody used this elevator. 12:40.000 --> 12:44.000 First thing in the morning we'll get the lab on it. 12:44.000 --> 12:50.000 Hey, summer chief, we struck out. 12:50.000 --> 12:56.000 Hey, chief. 12:56.000 --> 13:06.000 Hey, chief. 13:06.000 --> 13:08.000 It was no longer than five minutes, commissioner. 13:08.000 --> 13:10.000 Five minutes, that's all, and he was gone. 13:10.000 --> 13:12.000 If it hadn't been for his wheelchair, 13:12.000 --> 13:14.000 anyone would think he'd never even been there. 13:14.000 --> 13:15.000 Not even any signs of a struggle? 13:15.000 --> 13:16.000 None. 13:16.000 --> 13:18.000 It's incredible, I simply can't believe it. 13:18.000 --> 13:21.000 Commissioner, I'm ready to believe anything 13:21.000 --> 13:22.000 that happened in that house. 13:22.000 --> 13:23.000 Well, haven't you? 13:23.000 --> 13:25.000 Last night I was convinced it was a hoax. 13:25.000 --> 13:29.000 The kids were playing some stupid trick on me and all of us. 13:29.000 --> 13:32.000 I even called Ira and practically blamed him. 13:32.000 --> 13:34.000 And now Bob. 13:34.000 --> 13:37.000 Whatever it is, sir, it's no trick. 13:37.000 --> 13:39.000 All right, all right, Fran. 13:39.000 --> 13:41.000 Are you and Mark and Ed on top of this? 13:41.000 --> 13:42.000 They're at the house now. 13:42.000 --> 13:43.000 Do you need any more help? 13:43.000 --> 13:44.000 No, none at the moment. 13:44.000 --> 13:46.000 We have a full crew out there now. 13:46.000 --> 13:49.000 But I do remember that the chief asked for the architectural plans 13:49.000 --> 13:50.000 of the house yesterday. 13:50.000 --> 13:51.000 Have you found them yet? 13:51.000 --> 13:53.000 The builder died years ago, but we managed to track down 13:53.000 --> 13:55.000 the company that took over for him. 13:55.000 --> 13:57.000 I have someone searching through their old files. 13:57.000 --> 13:59.000 If I find anything, I'll send it right out to the house. 13:59.000 --> 14:01.000 All right. 14:01.000 --> 14:03.000 Well, thank you, sir. 14:03.000 --> 14:05.000 Fran. 14:05.000 --> 14:12.000 If you find anything, whatever it is, call me immediately. 14:12.000 --> 14:25.000 Of course. 14:25.000 --> 14:27.000 We're not getting anywhere outside. 14:27.000 --> 14:30.000 Doug has stuck probes all the way around the house. 14:30.000 --> 14:34.000 No tunnels, passageways, even big enough for a mole. 14:34.000 --> 14:35.000 Negative here, too. 14:35.000 --> 14:37.000 What are you doing? 14:37.000 --> 14:40.000 Looking for some kind of remote control that would make the elevator 14:40.000 --> 14:41.000 operate by itself. 14:41.000 --> 14:43.000 Yeah, well, there's got to be, because that was nobody 14:43.000 --> 14:44.000 in it, that's for sure. 14:44.000 --> 14:45.000 I'm not sure. 14:45.000 --> 14:47.000 I'm not sure of anything anymore, as a matter of fact, 14:47.000 --> 14:50.000 including my eyes, ears, and the rest of my senses. 14:50.000 --> 14:51.000 Take it up, will you? 14:51.000 --> 14:57.000 Yeah. 14:57.000 --> 15:00.000 I swear, if I didn't know we left the chief in that room, 15:00.000 --> 15:02.000 I'd say that we'd all tripped out to the moon. 15:02.000 --> 15:03.000 No trip, no way. 15:03.000 --> 15:06.000 Yeah, but give me another wise. 15:06.000 --> 15:08.000 I can't. 15:08.000 --> 15:11.000 Say one thing, if we don't get somewhere soon, 15:11.000 --> 15:13.000 show place, landmarks, I don't care. 15:13.000 --> 15:42.000 I'm going to make the commissioner take this place apart. 15:42.000 --> 15:49.000 Ed? 15:49.000 --> 15:57.000 Mark? 15:57.000 --> 16:05.000 Ed? 16:05.000 --> 16:15.000 Mark? 16:15.000 --> 16:24.000 Mark? 16:24.000 --> 16:31.000 Fran? 16:31.000 --> 16:41.000 Fran? 17:01.000 --> 17:11.000 Fran? 17:11.000 --> 17:35.000 Fran? 17:35.000 --> 17:45.000 Fran? 18:05.000 --> 18:15.000 Fran? 18:35.000 --> 18:45.000 Fran? 19:05.000 --> 19:15.000 Fran? 19:15.000 --> 19:39.000 Fran? 19:39.000 --> 19:49.000 How do you do, gentlemen? 20:09.000 --> 20:19.000 How do you do? 20:19.000 --> 20:43.000 How do you do? 20:43.000 --> 20:53.000 How do you do? 20:53.000 --> 21:17.000 How do you do? 21:17.000 --> 21:27.000 How do you do? 21:47.000 --> 22:07.000 My compliments to the chef. 22:07.000 --> 22:17.000 How do you do? 22:17.000 --> 22:43.000 How do you do? 22:43.000 --> 22:59.000 How do you do? 22:59.000 --> 23:13.000 How do you do? 23:13.000 --> 23:29.000 How do you do? 23:29.000 --> 23:43.000 How do you do? 23:43.000 --> 23:59.000 How do you do? 23:59.000 --> 24:13.000 How do you do? 24:13.000 --> 24:29.000 How do you do? 24:29.000 --> 24:43.000 How do you do? 24:43.000 --> 24:59.000 How do you do? 24:59.000 --> 25:13.000 How do you do? 25:13.000 --> 25:25.000 How do you do? 25:25.000 --> 25:35.000 How do you do? 25:35.000 --> 25:45.000 How do you do? 25:45.000 --> 25:55.000 How do you do? 25:55.000 --> 26:05.000 How do you do? 26:05.000 --> 26:15.000 How do you do? 26:15.000 --> 26:25.000 How do you do? 26:25.000 --> 26:35.000 How do you do? 26:55.000 --> 27:05.000 How do you do? 27:05.000 --> 27:15.000 How do you do? 27:15.000 --> 27:25.000 How do you do? 27:25.000 --> 27:35.000 How do you do? 27:35.000 --> 27:45.000 How do you do? 27:45.000 --> 28:09.000 How do you do? 28:09.000 --> 28:19.000 How do you do? 28:19.000 --> 28:29.000 How do you do? 28:29.000 --> 28:39.000 How do you do? 28:39.000 --> 29:03.000 How do you do? 29:03.000 --> 29:13.000 How do you do? 29:13.000 --> 29:23.000 How do you do? 29:23.000 --> 29:33.000 How do you do? 29:33.000 --> 29:43.000 How do you do? 29:43.000 --> 29:53.000 How do you do? 29:53.000 --> 30:03.000 How do you do? 30:03.000 --> 30:13.000 How do you do? 30:13.000 --> 30:23.000 How do you do? 30:23.000 --> 30:33.000 How do you do? 30:33.000 --> 30:43.000 How do you do? 30:43.000 --> 30:53.000 How do you do? 31:13.000 --> 31:23.000 How do you do? 31:23.000 --> 31:33.000 How do you do? 31:33.000 --> 31:43.000 How do you do? 31:43.000 --> 31:53.000 How do you do? 31:53.000 --> 32:03.000 How do you do? 32:03.000 --> 32:13.000 How do you do? 32:13.000 --> 32:23.000 How do you do? 32:23.000 --> 32:33.000 How do you do? 32:33.000 --> 32:43.000 How do you do? 32:43.000 --> 32:53.000 How do you do? 32:53.000 --> 33:03.000 How do you do? 33:03.000 --> 33:13.000 How do you do? 33:13.000 --> 33:23.000 How do you do? 33:23.000 --> 33:33.000 How do you do? 33:33.000 --> 33:43.000 How do you do? 33:43.000 --> 33:53.000 How do you do? 33:53.000 --> 34:03.000 How do you do? 34:03.000 --> 34:13.000 How do you do? 34:13.000 --> 34:23.000 How do you do? 34:23.000 --> 34:33.000 How do you do? 34:33.000 --> 34:43.000 How do you do? 34:43.000 --> 34:53.000 How do you do? 34:53.000 --> 35:03.000 How do you do? 35:03.000 --> 35:13.000 How do you do? 35:13.000 --> 35:23.000 How do you do? 35:23.000 --> 35:33.000 How do you do? 35:33.000 --> 35:43.000 How do you do? 35:43.000 --> 35:53.000 How do you do? 35:53.000 --> 36:03.000 How do you do? 36:03.000 --> 36:13.000 How do you do? 36:13.000 --> 36:23.000 How do you do? 36:23.000 --> 36:33.000 How do you do? 36:33.000 --> 36:43.000 How do you do? 36:43.000 --> 36:53.000 How do you do? 36:53.000 --> 37:03.000 How do you do? 37:03.000 --> 37:13.000 How do you do? 37:13.000 --> 37:23.000 How do you do? 37:23.000 --> 37:33.000 How do you do? 37:33.000 --> 37:43.000 How do you do? 37:43.000 --> 37:53.000 How do you do? 37:53.000 --> 38:03.000 How do you do? 38:03.000 --> 38:13.000 How do you do? 38:13.000 --> 38:23.000 How do you do? 38:23.000 --> 38:33.000 How do you do? 38:33.000 --> 38:43.000 How do you do? 38:43.000 --> 38:53.000 How do you do? 38:53.000 --> 39:03.000 How do you do? 39:03.000 --> 39:13.000 How do you do? 39:13.000 --> 39:23.000 How do you do? 39:23.000 --> 39:33.000 How do you do? 39:33.000 --> 39:43.000 How do you do? 39:43.000 --> 39:53.000 How do you do? 39:53.000 --> 40:03.000 How do you do? 40:03.000 --> 40:13.000 How do you do? 40:13.000 --> 40:23.000 How do you do? 40:23.000 --> 40:33.000 How do you do? 40:33.000 --> 40:43.000 How do you do? 41:03.000 --> 41:13.000 How do you do? 41:33.000 --> 41:43.000 How do you do? 41:43.000 --> 41:53.000 How do you do? 41:53.000 --> 42:03.000 How do you do? 42:03.000 --> 42:13.000 How do you do? 42:13.000 --> 42:23.000 How do you do? 42:23.000 --> 42:33.000 How do you do? 42:33.000 --> 42:43.000 How do you do? 42:43.000 --> 42:53.000 How do you do? 42:53.000 --> 43:03.000 How do you do? 43:03.000 --> 43:13.000 How do you do? 43:13.000 --> 43:23.000 How do you do? 43:23.000 --> 43:33.000 How do you do? 43:33.000 --> 43:43.000 How do you do? 43:43.000 --> 43:53.000 How do you do? 43:53.000 --> 44:03.000 How do you do? 44:03.000 --> 44:13.000 How do you do? 44:13.000 --> 44:23.000 How do you do? 44:23.000 --> 44:33.000 How do you do? 44:33.000 --> 44:43.000 How do you do? 44:43.000 --> 44:53.000 How do you do? 44:53.000 --> 45:03.000 How do you do? 45:03.000 --> 45:13.000 How do you do? 45:13.000 --> 45:13.000 How do you do? 45:13.000 --> 45:16.240 How's Jennifer feeling, Dennis? 45:16.240 --> 45:18.240 Vacation's a good idea. 45:18.240 --> 45:22.240 She needs it. It was a pretty terrifying experience. 45:22.240 --> 45:24.240 Oh, I'm fine. 45:24.240 --> 45:26.240 That is, I will be. 45:26.240 --> 45:28.240 As soon as I get something to eat. 45:28.240 --> 45:30.240 It's just about ready, Chief. 45:30.240 --> 45:32.240 All right, Dennis. We'll see you tomorrow. 45:32.240 --> 45:36.240 You still haven't told us how Drew Griffith managed to take you, Chief. 45:36.240 --> 45:38.240 You were armed ready for something to happen? 45:38.240 --> 45:40.240 Some kind of vaporizer. 45:40.240 --> 45:44.240 Some kind of vaporized drug was piped through the gas jets. 45:44.240 --> 45:46.240 I noticed the flame lowering and then blacked out. 45:46.240 --> 45:50.240 The next thing I knew, I was in the bedroom in that old wheelchair. 45:50.240 --> 45:54.240 Talk about obsessions. Gas, electric gear, lighting systems, restoring the old house. 45:54.240 --> 45:56.240 He must have spent a fortune. 45:56.240 --> 45:59.240 Probably spent another fortune getting his head on straight. 45:59.240 --> 46:01.240 Should have been done years ago. 46:01.240 --> 46:03.240 I can still see him. 46:03.240 --> 46:06.240 A little boy in a gangplank of a ship. 46:06.240 --> 46:09.240 Crying over his father, his whole world shattered. 46:09.240 --> 46:11.240 Blaming me. 46:11.240 --> 46:13.240 Had a devastating effect on him. 46:13.240 --> 46:15.240 And on me. 46:15.240 --> 46:17.240 Well, it could have been our or one of the other two guys. 46:17.240 --> 46:19.240 No, no, the party wasn't their idea. 46:19.240 --> 46:21.240 Nor the bet. Had to be David or Jennifer. 46:21.240 --> 46:24.240 She was the only avenue to the house and to me. 46:24.240 --> 46:28.240 What really beats me is, you figured it out all by yourself. 46:28.240 --> 46:31.240 While we ran ourselves ragged. 46:31.240 --> 46:33.240 As a critic once observed about Gulliver's travels, 46:33.240 --> 46:38.240 once you've thought about big men and little men, there's nothing to it. 46:38.240 --> 46:42.240 Mark, how about the old man's hungry? Coming up. 46:42.240 --> 46:44.240 A big man, little man. 46:44.240 --> 46:47.240 Mister, who was that critic, chief? 46:47.240 --> 46:49.240 Who else? 46:49.240 --> 47:07.240 Shall we? 47:19.240 --> 47:25.240 We'll be right back.