WEBVTT 00:00.000 --> 00:05.680 In this issue part one, Lady of the Evening reveals she spent many long lonely nights 00:05.680 --> 00:08.480 with Chief Ironside of the San Francisco Police Department. 00:08.480 --> 00:11.440 You really don't remember me, do you? 00:11.440 --> 00:15.920 Yea, though I walk through the valley of death, I shall fear no evil. 00:15.920 --> 00:18.640 I just signed for a package that a messenger brought me. 00:18.640 --> 00:19.640 It was a bomb. 00:19.640 --> 00:22.880 Are you still going to stay with her after what she said about you? 00:22.880 --> 00:23.880 She pays, I stay. 00:23.880 --> 00:24.880 Mark. 00:24.880 --> 00:25.880 Yeah, Chief. 00:25.880 --> 00:26.880 I think we've got a bomb up here. 00:26.880 --> 00:30.880 I think we've got a bomb up here. 01:26.880 --> 01:30.120 Hello? 01:30.120 --> 01:32.720 Chief. 01:32.720 --> 01:36.920 Chief Ironside. 01:36.920 --> 01:41.920 Who is this? 01:41.920 --> 01:59.360 Chief, I know it's late, but I just had to call to tell you. 01:59.360 --> 02:00.360 Who is this? 02:00.360 --> 02:01.360 What is it you want? 02:01.360 --> 02:02.360 I want to tell you that I'm sorry. 02:02.360 --> 02:03.360 Can you forgive me? 02:03.360 --> 02:04.360 Forgive? 02:04.360 --> 02:05.360 Chief, please forgive me. 02:05.360 --> 02:06.360 What are you talking about? 02:06.360 --> 02:07.360 I'm sorry. 02:07.360 --> 02:08.360 I'm sorry. 02:08.360 --> 02:09.360 I'm sorry. 02:09.360 --> 02:10.360 I'm sorry. 02:10.360 --> 02:12.360 Please forgive me. 02:12.360 --> 02:13.360 What are you talking about? 02:13.360 --> 02:14.360 I know you can. 02:14.360 --> 02:16.120 Look, I forgive you, madam. 02:16.120 --> 02:17.360 Now please forgive me. 02:17.360 --> 02:19.360 I'm trying to get some sleep. 02:19.360 --> 02:25.360 Please, please forgive me. 02:25.360 --> 02:29.360 I know you can. 02:29.360 --> 02:41.360 I know you can. 02:59.360 --> 03:18.360 Good morning, Linda. 03:18.360 --> 03:24.360 Oh, good morning, Chief. 03:24.360 --> 03:27.360 Good morning, Ed. 03:27.360 --> 03:32.360 Chief Ironside and Detective Brown are here, Commissioner. 03:32.360 --> 03:36.360 Won't you go right in, Chief? 03:36.360 --> 03:39.360 The Commissioner's waiting just for you. 03:39.360 --> 03:44.360 Are you Bob, Ed? 03:44.360 --> 03:47.360 Yes, Commissioner. 03:47.360 --> 03:53.360 They say that one picture says a thousand words, and I doubt if you subscribe to this 03:53.360 --> 03:57.360 ignominious, semi-monthly publication. 03:57.360 --> 04:04.520 In this issue, part one, Lady of the Evening reveals she spent many long lonely nights 04:04.520 --> 04:08.280 with Chief Ironside of the San Francisco Police Department. 04:08.280 --> 04:12.640 Be sure and buy our next issue in two weeks. 04:12.640 --> 04:13.640 Read part two. 04:13.640 --> 04:17.240 We promise to answer the who and what. 04:17.240 --> 04:22.440 What friend did Chief Ironside watch die and did nothing to help? 04:22.440 --> 04:27.640 And who is the missing actor the San Francisco Police Department hasn't bothered to look 04:27.640 --> 04:30.640 for because they don't even know he has disappeared? 04:30.640 --> 04:33.680 Shame, shame, San Francisco Police. 04:33.680 --> 04:37.440 Place your subscription now and keep up with the bare truth. 04:37.440 --> 04:41.640 Bob, we're not interested in your personal life, but we are interested in finding out 04:41.640 --> 04:45.440 if an actor has disappeared and if he has under what circumstances. 04:45.440 --> 04:50.080 And I want to know before the next edition of this magazine hits the stands. 04:50.080 --> 04:53.880 I will not have my department ridiculed by this inconsequential rag. 04:53.880 --> 04:54.880 Inconsequential? 04:54.880 --> 04:55.880 Whatever you call it. 04:55.880 --> 04:56.880 Robert, this is your baby. 04:56.880 --> 04:59.880 Or should I say your lady? 04:59.880 --> 05:05.080 Please, please forgive me. 05:05.080 --> 05:09.520 Tife, that's all it is. 05:09.520 --> 05:13.880 A bit cum online on the cover and inside a four-column spread of air. 05:13.880 --> 05:18.720 But man, they make it sound like you were whispering it all to some deep-breathing mama 05:18.720 --> 05:20.480 in the throes of passion. 05:20.480 --> 05:21.480 Does that bug you? 05:21.480 --> 05:25.360 Since they never say you're in the company of a woman, they slip quietly off the liable 05:25.360 --> 05:26.360 look. 05:26.360 --> 05:27.360 Legal distortion. 05:27.360 --> 05:31.840 This lead line for the next issue about you watching some friend die. 05:31.840 --> 05:34.520 That's true. 05:34.520 --> 05:36.120 Now you are driving me. 05:36.120 --> 05:38.200 The magazine made a factual statement. 05:38.200 --> 05:40.480 It's neither slanted nor misstated. 05:40.480 --> 05:45.120 Not that someone should know. 05:45.120 --> 05:49.040 I never told that incident to a living soul. 05:49.040 --> 05:54.960 I know it's a raunchy thing to ask a friend. 05:54.960 --> 05:55.960 This is Larry Yates. 05:55.960 --> 06:02.960 We grew up together, swiped our first bag of gum together, had our first double date. 06:02.960 --> 06:07.960 Bob, you're the only friend I got in the world. 06:07.960 --> 06:12.960 And we gotta have one friend out there watching. 06:12.960 --> 06:15.960 Just one friend. 06:15.960 --> 06:20.960 Or I won't make it. 06:20.960 --> 06:21.960 Please. 06:21.960 --> 06:24.960 For God's sake, please. 06:24.960 --> 06:27.960 Come on, Bob. 06:27.960 --> 06:30.960 Just this once. 06:30.960 --> 06:35.960 I won't ask again. 06:35.960 --> 06:36.960 Okay? 06:36.960 --> 06:37.960 Sure. 06:37.960 --> 06:38.960 Sure thing. 06:38.960 --> 06:43.960 Just this once. 06:43.960 --> 06:50.960 Yea, though I walk through the valley of death, I shall fear no evil, if thou art with me. 06:50.960 --> 06:53.960 Thy rod and thy staff, they comfort me. 06:53.960 --> 06:58.960 Thou shalt prepare a table before me against those that troubled me. 06:58.960 --> 07:27.960 Thou hast anointed my head with oil and my cup. 07:27.960 --> 07:31.960 Look, Chief, there's got to be some sort of explanation. 07:31.960 --> 07:34.960 Addie Moore won't change the truth. 07:34.960 --> 07:36.960 All right, then, and the woman? 07:36.960 --> 07:37.960 Blonde or brunette? 07:37.960 --> 07:39.960 I don't know. 07:39.960 --> 07:45.960 Although she knows enough about my past that I feel I should know her. 07:45.960 --> 07:47.960 Elvish Shutter, go around the block. 07:47.960 --> 07:48.960 Elvish Shutter what? 07:48.960 --> 07:51.960 The offices of Bare Truth magazine. 07:51.960 --> 07:52.960 That's all right. 07:52.960 --> 07:53.960 Let me off at the corner. 07:53.960 --> 07:54.960 Don't you want us to... 07:54.960 --> 07:56.960 Right. 07:56.960 --> 07:58.960 We can take a hit. 07:58.960 --> 08:06.960 Thank you. 08:06.960 --> 08:07.960 My name is Ironside. 08:07.960 --> 08:10.960 I have an appointment with Mr. Smith. 08:10.960 --> 08:12.960 That's Ms. Smith, if you don't mind. 08:12.960 --> 08:14.960 I don't mind. 08:14.960 --> 08:20.960 And if you'll do me another favor and omit the cliches of what is a nice girl like you doing in a business... 08:20.960 --> 08:24.960 I promise not to call you a nice girl. 08:24.960 --> 08:26.960 I am well aware of why you are here. 08:26.960 --> 08:29.960 I will give you credit for some degree of common sense. 08:29.960 --> 08:31.960 You haven't said libel yet. 08:31.960 --> 08:33.960 I haven't, yet. 08:33.960 --> 08:38.960 But then I haven't had a chance to say much of anything, yet. 08:38.960 --> 08:40.960 I hope you're cognizant of the fact that I am not a novice. 08:40.960 --> 08:41.960 I know my business and... 08:41.960 --> 08:44.960 And you do not disclose your sources of information. 08:44.960 --> 08:48.960 Right. 08:48.960 --> 08:52.960 If you think you got stung in this issue, just wait till you see the next one. 08:52.960 --> 08:56.960 We have detailed your life from A to Z. 08:56.960 --> 09:02.960 Z, that's for Zolar, your teddy bear. 09:02.960 --> 09:05.960 Yes. 09:05.960 --> 09:08.960 I had a teddy bear named Zolar. 09:08.960 --> 09:11.960 You know, I'm flattered by all this tension. 09:11.960 --> 09:17.960 And I am curious as to how you found out these things about my personal life. 09:17.960 --> 09:22.960 I can't help feeling that there are others much more worthy of your consideration. 09:22.960 --> 09:23.960 Oh, there are. 09:23.960 --> 09:26.960 The whole San Francisco Police Department, for example. 09:26.960 --> 09:27.960 Oh, yes. 09:27.960 --> 09:31.960 Famous actor who allegedly disappeared. 09:31.960 --> 09:33.960 Not just allegedly, Chief Ironside. 09:33.960 --> 09:37.960 In fact, I'd like to let you read the galleys of the next issue, 09:37.960 --> 09:41.960 but I think it's high time that the department did its own work. 09:41.960 --> 09:43.960 The police department does its own work, 09:43.960 --> 09:46.960 and it even makes a mistake now and then. 09:46.960 --> 09:49.960 But it doesn't deserve to be held up to ridicule by... 09:49.960 --> 09:51.960 It does if it makes ridiculous mistakes. 09:51.960 --> 09:53.960 All I do is print them. 09:53.960 --> 09:56.960 I am in the business of selling magazines. 09:56.960 --> 10:04.960 What a pity, Miss Smith, that you're not in that business anymore. 10:04.960 --> 10:08.960 Well, it looks like a magazine, but it smells like weak old garbage. 10:08.960 --> 10:13.960 In this stack, we have ads on how to develop whatever you have that's underdeveloped. 10:13.960 --> 10:17.960 This stack tells you how to take off what's overdeveloped. 10:17.960 --> 10:23.960 And here are embarrassing moments in the lives of well-known people, including yourself. 10:23.960 --> 10:26.960 Lots of people are underdeveloped. 10:26.960 --> 10:27.960 And you're not. 10:27.960 --> 10:28.960 You're not. 10:28.960 --> 10:29.960 You're not. 10:29.960 --> 10:30.960 You're not. 10:30.960 --> 10:31.960 You're not. 10:31.960 --> 10:32.960 You're not. 10:32.960 --> 10:34.960 Including yourself. 10:34.960 --> 10:37.960 Lots of sauce, not much meat. 10:37.960 --> 10:39.960 Here's some meat. 10:39.960 --> 10:43.960 MJ S. J Smith, 1st teddy bear, was named Woo Woo. 10:43.960 --> 10:46.960 So the lady has a chink in her arm. 10:46.960 --> 10:47.960 Thank you. 10:47.960 --> 10:50.960 We found out who our missing actor is, Grant Richards. 10:50.960 --> 10:54.960 According to gossip columns, he was, and I quote, 10:54.960 --> 10:56.960 a hot property about five years ago. 10:56.960 --> 10:58.960 Since then, his career has been sliding rapidly downhill. 10:58.960 --> 11:03.860 He's reported to be living twice as fast as his fame is declining. End of quote. 11:03.860 --> 11:04.860 Married? 11:04.860 --> 11:07.760 To a very wealthy older woman. 11:07.760 --> 11:08.760 Whereabouts unknown. 11:08.760 --> 11:09.760 Both of them. 11:09.760 --> 11:16.760 I would like you and Fran to find out where Richards lives and check it out. 11:16.760 --> 11:20.260 Mark, you stay here and do a follow-up. 11:20.260 --> 11:23.060 We need to know the name of the person that wrote those articles. 11:23.060 --> 11:28.760 And since MJ Smith holds the key to that information, I'm going to try a new approach. 11:28.760 --> 11:29.960 You're going to be pleasant? 11:29.960 --> 11:59.760 Better than that, I'm going to big galah. 11:59.760 --> 12:04.700 Hello, sir. 12:34.700 --> 12:52.420 I always wanted my magazine to be a blast. 12:52.420 --> 12:53.420 I guess I got my wish. 12:53.420 --> 12:54.420 But that's not how I wanted it. 12:54.420 --> 12:55.420 I think you ought to sit down. 12:55.420 --> 13:12.460 I didn't realize that anybody took the magazine so seriously. 13:12.460 --> 13:19.260 After you read past the first cover, it's supposed to be a diversion. 13:19.260 --> 13:23.180 Some publicity for a personality whose career needed boosting. 13:23.180 --> 13:25.980 Or to cut him down to size. 13:25.980 --> 13:31.500 I know it's difficult for you right now, but while the details are still fresh in your 13:31.500 --> 13:32.500 mind. 13:32.500 --> 13:37.020 There's not really very much to tell. 13:37.020 --> 13:40.860 I just signed for a package that a messenger brought me. 13:40.860 --> 13:42.380 My office phone was ringing. 13:42.380 --> 13:43.380 I ran to answer it. 13:43.380 --> 13:47.900 I inadvertently handed it to a boy to open. 13:47.900 --> 13:51.220 It was a bomb. 13:51.220 --> 14:01.460 They say that he may lose his ankles. 14:01.460 --> 14:04.580 By the visit. 14:04.580 --> 14:09.060 You know they say you can never find a cop when you really need one. 14:09.060 --> 14:10.460 I don't think you need a cop. 14:10.460 --> 14:26.380 I think you need a drink. 14:26.380 --> 14:34.500 This is obviously yours. 14:34.500 --> 14:37.500 To us? 14:37.500 --> 14:53.940 I need your help. 14:53.940 --> 14:57.940 I've got to know who did this horrible thing. 14:57.940 --> 15:03.460 If I'm anyway responsible for what happened to that boy. 15:03.460 --> 15:04.700 Come on now. 15:04.700 --> 15:07.940 You know what they say about too many tears? 15:07.940 --> 15:08.940 Yes. 15:08.940 --> 15:15.660 That you're crying for yourself. 15:15.660 --> 15:17.860 But sometimes the hurt goes so deep. 15:17.860 --> 15:20.860 Sure it does. 15:20.860 --> 15:21.860 Sorry. 15:21.860 --> 15:28.260 Of course you know. 15:28.260 --> 15:35.660 Whatever you may think of my magazine, attempted murder is not part of the job. 15:35.660 --> 15:41.660 It doesn't take much of an intellect to realize that there's more involved here than a few 15:41.660 --> 15:46.700 insinuating stories in a flashy magazine. 15:46.700 --> 15:47.700 I want to know why. 15:47.700 --> 16:05.100 Maybe she can answer some of your questions. 16:05.100 --> 16:11.420 Is this your lady of the night? 16:11.420 --> 16:12.980 Don't you remember her? 16:12.980 --> 16:16.060 You should. 16:16.060 --> 16:18.060 You're all you spent. 16:18.060 --> 16:19.820 A lot of long, lonely... 16:19.820 --> 16:20.820 Check please. 16:20.820 --> 16:49.460 Hello, Mr. Richards home? 16:49.460 --> 16:51.860 Can you please detectively call? 16:51.860 --> 16:53.220 Yes, sir. 16:53.220 --> 16:54.220 And her? 16:54.220 --> 16:55.220 Policewoman. 16:55.220 --> 16:56.220 Policewoman? 16:56.220 --> 16:58.220 What do they think of next? 16:58.220 --> 17:00.260 Well, come on in. 17:00.260 --> 17:02.260 Sorry to keep you waiting. 17:02.260 --> 17:03.860 You get that. 17:03.860 --> 17:04.860 Thank you. 17:04.860 --> 17:05.860 I don't move too good. 17:05.860 --> 17:12.860 Now, frankly, I think you made a trip for nothing. 17:12.860 --> 17:15.220 This is usual for the Richards. 17:15.220 --> 17:21.700 They're always taking off with the drop of a hat on here, there, yon. 17:21.700 --> 17:23.980 That's why they don't keep regular help. 17:23.980 --> 17:24.980 Just me. 17:24.980 --> 17:29.540 Of course, I'm not too much use now. 17:29.540 --> 17:31.460 You've worked for the family a long time? 17:31.460 --> 17:33.460 More years than you've been around, young lady. 17:33.460 --> 17:35.980 Yeah, they've been very good to me. 17:35.980 --> 17:38.460 I nearly died about six months ago. 17:38.460 --> 17:41.300 Stroke crippled my whole right side. 17:41.300 --> 17:42.780 How long have they been gone? 17:42.780 --> 17:43.780 Four. 17:43.780 --> 17:45.620 Well, maybe closer to five weeks. 17:45.620 --> 17:47.620 Could it be six? 17:47.620 --> 17:50.540 No, I'm pretty sure it's about five weeks. 17:50.540 --> 17:54.340 They left late one night and took a little sports car. 17:54.340 --> 17:55.340 They didn't even leave a note? 17:55.340 --> 17:58.500 Well, they've been working for the same people as long as I have. 17:58.500 --> 17:59.500 There's no need. 17:59.500 --> 18:01.500 When they're not here, they're gone. 18:01.500 --> 18:04.180 When they're gone, I just keep an eye on things. 18:04.180 --> 18:05.180 May we? 18:05.180 --> 18:07.180 Oh, yeah, sure. 18:07.180 --> 18:08.180 Help yourself. 18:08.180 --> 18:13.180 If you need me, just ring the intercom. 18:13.180 --> 18:17.180 I still think you're wasting your time. 18:17.180 --> 18:20.740 Well, you look like the outdoor type. 18:20.740 --> 18:23.740 You take the grounds and I'll look around inside. 18:23.740 --> 18:46.740 Oh, and go meet in the drawing room at teatime. 18:46.740 --> 19:10.740 Oh, well, maybe later. 19:10.740 --> 19:15.740 Ooh... 19:21.740 --> 19:26.740 Ooh... 19:26.740 --> 19:31.740 Ooh... 19:34.740 --> 19:39.740 Ooh... 19:39.740 --> 19:44.740 Ooh... 19:44.740 --> 19:49.740 Ooh... 19:49.740 --> 19:54.740 Ooh... 19:54.740 --> 19:59.740 Ooh... 19:59.740 --> 20:04.740 Ooh... 20:04.740 --> 20:09.740 Ooh... 20:09.740 --> 20:14.740 Ooh... 20:14.740 --> 20:19.740 Ooh... 20:19.740 --> 20:24.740 Ooh... 20:24.740 --> 20:29.740 Ooh... 20:29.740 --> 20:34.740 Ooh... 20:34.740 --> 20:39.740 Ooh... 20:39.740 --> 20:44.740 Ooh... 20:44.740 --> 20:49.740 Ooh... 20:49.740 --> 20:54.740 Ooh... 20:54.740 --> 20:59.740 Ooh... 20:59.740 --> 21:04.740 Ooh... 21:04.740 --> 21:09.740 Ooh... 21:09.740 --> 21:14.740 Ooh... 21:14.740 --> 21:19.740 Ooh... 21:19.740 --> 21:24.740 Ooh... 21:24.740 --> 21:29.740 Ooh... 21:29.740 --> 21:34.740 Ooh... 21:34.740 --> 21:39.740 Ooh... 21:39.740 --> 21:44.740 Ooh... 21:44.740 --> 21:49.740 Ooh... 21:49.740 --> 21:54.740 Ooh... 21:54.740 --> 21:59.740 Ooh... 21:59.740 --> 22:04.740 Ooh... 22:04.740 --> 22:09.740 Ooh... 22:09.740 --> 22:14.740 Ooh... 22:14.740 --> 22:19.740 Ooh... 22:19.740 --> 22:24.740 Ooh... 22:24.740 --> 22:29.740 Ooh... 22:29.740 --> 22:34.740 Ooh... 22:34.740 --> 22:39.740 Ooh... 22:39.740 --> 22:44.740 Ooh... 22:44.740 --> 22:49.740 Ooh... 22:49.740 --> 22:54.740 Ooh... 22:54.740 --> 22:59.740 Ooh... 22:59.740 --> 23:04.740 Ooh... 23:04.740 --> 23:09.740 Ooh... 23:09.740 --> 23:14.740 Ooh... 23:14.740 --> 23:19.740 Ooh... 23:19.740 --> 23:24.740 Ooh... 23:24.740 --> 23:29.740 Ooh... 23:29.740 --> 23:34.740 Ooh... 23:34.740 --> 23:39.740 Ooh... 23:39.740 --> 23:44.740 Ooh... 23:44.740 --> 23:49.740 Ooh... 23:49.740 --> 23:54.740 Ooh... 23:54.740 --> 23:59.740 Ooh... 23:59.740 --> 24:04.740 Ooh... 24:04.740 --> 24:09.740 Ooh... 24:09.740 --> 24:14.740 Ooh... 24:14.740 --> 24:19.740 Ooh... 24:19.740 --> 24:24.740 Ooh... 24:24.740 --> 24:29.740 Ooh... 24:29.740 --> 24:34.740 Ooh... 24:34.740 --> 24:39.740 Ooh... 24:39.740 --> 24:44.740 Ooh... 24:44.740 --> 24:49.740 Ooh... 24:49.740 --> 24:54.740 Ooh... 24:54.740 --> 24:59.740 Ooh... 24:59.740 --> 25:04.740 Ooh... 25:04.740 --> 25:09.740 Ooh... 25:09.740 --> 25:14.740 Ooh... 25:14.740 --> 25:19.740 Ooh... 25:19.740 --> 25:24.740 Ooh... 25:24.740 --> 25:29.740 Ooh... 25:29.740 --> 25:34.740 Ooh... 25:34.740 --> 25:39.740 Ooh... 25:39.740 --> 25:44.740 Ooh... 25:44.740 --> 25:49.740 Ooh... 25:49.740 --> 25:54.740 Ooh... 25:54.740 --> 25:59.740 Ooh... 25:59.740 --> 26:04.740 Ooh... 26:04.740 --> 26:09.740 Ooh... 26:09.740 --> 26:14.740 Ooh... 26:14.740 --> 26:19.740 Ooh... 26:19.740 --> 26:24.740 Ooh... 26:24.740 --> 26:29.740 Ooh... 26:29.740 --> 26:34.740 Ooh... 26:34.740 --> 26:39.740 Ooh... 26:39.740 --> 26:44.740 Ooh... 26:44.740 --> 26:49.740 Ooh... 26:49.740 --> 26:54.740 Ooh... 26:54.740 --> 26:59.740 Ooh... 26:59.740 --> 27:04.740 Ooh... 27:04.740 --> 27:09.740 Ooh... 27:09.740 --> 27:14.740 Ooh... 27:14.740 --> 27:19.740 Ooh... 27:19.740 --> 27:24.740 Ooh... 27:24.740 --> 27:29.740 Ooh... 27:29.740 --> 27:34.740 Ooh... 27:34.740 --> 27:39.740 Ooh... 27:39.740 --> 27:44.740 Ooh... 27:44.740 --> 27:49.740 Ooh... 27:49.740 --> 27:54.740 Ooh... 27:54.740 --> 27:59.740 Ooh... 27:59.740 --> 28:04.740 Ooh... 28:04.740 --> 28:09.740 Ooh... 28:09.740 --> 28:14.740 Ooh... 28:14.740 --> 28:19.740 Ooh... 28:19.740 --> 28:24.740 Ooh... 28:24.740 --> 28:29.740 Ooh... 28:29.740 --> 28:34.740 Ooh... 28:34.740 --> 28:39.740 Ooh... 28:39.740 --> 28:44.740 Ooh... 28:44.740 --> 28:49.740 Ooh... 28:49.740 --> 28:54.740 Ooh... 28:54.740 --> 28:59.740 Ooh... 28:59.740 --> 29:04.740 Ooh... 29:04.740 --> 29:09.740 Ooh... 29:09.740 --> 29:14.740 Ooh... 29:14.740 --> 29:19.740 Ooh... 29:19.740 --> 29:24.740 Ooh... 29:24.740 --> 29:29.740 Ooh... 29:29.740 --> 29:34.740 Ooh... 29:34.740 --> 29:39.740 Ooh... 29:39.740 --> 29:44.740 Ooh... 29:44.740 --> 29:49.740 Ooh... 29:49.740 --> 29:54.740 Ooh... 29:54.740 --> 29:59.740 Ooh... 29:59.740 --> 30:04.740 Ooh... 30:04.740 --> 30:09.740 Ooh... 30:09.740 --> 30:14.740 Ooh... 30:14.740 --> 30:19.740 Ooh... 30:19.740 --> 30:24.740 Ooh... 30:24.740 --> 30:29.740 Ooh... 30:29.740 --> 30:34.740 Ooh... 30:34.740 --> 30:39.740 Ooh... 30:39.740 --> 30:44.740 Ooh... 30:44.740 --> 30:49.740 Ooh... 30:49.740 --> 30:54.740 Ooh... 30:54.740 --> 30:59.740 Ooh... 30:59.740 --> 31:04.740 Ooh... 31:04.740 --> 31:09.740 Ooh... 31:09.740 --> 31:14.740 Ooh... 31:14.740 --> 31:19.740 Ooh... 31:19.740 --> 31:24.740 Ooh... 31:24.740 --> 31:29.740 Ooh... 31:29.740 --> 31:34.740 Ooh... 31:34.740 --> 31:39.740 Ooh... 31:39.740 --> 31:44.740 The bulletin just came over the news. 31:44.740 --> 31:49.740 I'm here as a friend. I want to help. 31:49.740 --> 31:54.740 I'm beyond help. 31:54.740 --> 31:59.740 I just don't care anymore. 31:59.740 --> 32:04.740 You know what? There's only one thing I've done in all my life. That's be a nurse. 32:04.740 --> 32:09.740 I never went anywhere. I never did anything. 32:09.740 --> 32:14.740 I had to get out of the rut, so I quit the hospital. 32:14.740 --> 32:19.740 Then I went to work for Mrs. Richards. It seems her caretaker suffered a stroke. 32:19.740 --> 32:24.740 I lived at the house because I was on a 24-hour call. 32:24.740 --> 32:29.740 I met Grant Richards the first day. 32:29.740 --> 32:34.740 How could a dumb, brittle old maid keep from falling in love with an exciting, fascinating and handsome star? 32:34.740 --> 32:39.740 What had I ever done but listen to the delirious ramblings of the sick and the dying? 32:39.740 --> 32:44.740 People talking their hearts out, whispering their most sacred thoughts in those lonely, quiet hours before dawn. 32:44.740 --> 32:49.740 Talking to an unseen priestess dressed in white. 32:49.740 --> 32:54.740 Secrets of a night nurse. 32:54.740 --> 32:59.740 Publishers would pay big money for the private thoughts of the socially prominent. 32:59.740 --> 33:04.740 And it was Grant Richards who suggested bare facts? 33:04.740 --> 33:09.740 Oh, yes. Grant made it sound like fun. 33:09.740 --> 33:14.740 In fact, he'd even devised a scheme where he could get publicity in the article, which would be just the thing to help his career. 33:14.740 --> 33:19.740 But more importantly, I would have everything I ever dreamed of. 33:19.740 --> 33:24.740 I overlooked one little thing. 33:24.740 --> 33:29.740 Grant Richards was already married. 33:29.740 --> 33:34.740 Now, I hired a nurse, not a companion for my husband. 33:34.740 --> 33:39.740 Now I want you out of my house, now! 33:39.740 --> 33:44.740 Sarah, you're making... Oh, don't talk to me, you leeching has-been! 33:44.740 --> 33:49.740 That's not true. Grant's going to have his career again. It's going to be bigger than ever. 33:49.740 --> 33:54.740 And I do mean really late show. 33:54.740 --> 33:59.740 Oh, I paid a high price for a husband and I won't be cheated, Agatha Mott! 33:59.740 --> 34:04.740 Take a good look at yourself, my dear. 34:04.740 --> 34:09.740 Even your name is a laugh. Agatha Mott. 34:09.740 --> 34:14.740 Agatha Mott! 34:14.740 --> 34:19.740 Come on now, you don't want to take this all so seriously, honey. 34:19.740 --> 34:24.740 You're still my girl. You know how she is. 34:24.740 --> 34:29.740 No, I don't. Are you still going to stay with her after what she said about you? 34:29.740 --> 34:34.740 Well, I mean, you know how it is. You're a big girl. 34:34.740 --> 34:39.740 I'm not that big. 34:39.740 --> 34:44.740 She pays, I stay. 34:44.740 --> 34:49.740 I became the leftover garbage from somebody else's picnic. 34:49.740 --> 34:54.740 What went wrong? Somebody died, that's what went wrong. 34:54.740 --> 34:59.740 And now that he's dead... 34:59.740 --> 35:04.740 Hello? Yes, he is. It's for you. 35:04.740 --> 35:09.740 I'm sorry. 35:09.740 --> 35:14.740 Yes. Yes, thank you. 35:14.740 --> 35:19.740 I will. There's a report from the coroner's office. 35:19.740 --> 35:24.740 They have no identification yet. 35:24.740 --> 35:29.740 Well, I guess that's my cue to say I did it or something. 35:29.740 --> 35:34.740 Because it looks very much like I'm first in line, doesn't it? 35:42.740 --> 35:47.740 I didn't bring Agatha in because she's not guilty. 35:47.740 --> 35:52.740 Have you become oblivious to the facts which are one? In spite of the fire and the decomposition, 35:52.740 --> 35:57.740 the coroner's report states that the two had been dead for several weeks. 35:57.740 --> 36:02.740 A woman impersonating Mrs. Richards entered the bank and collected a large final payment on an annuity. 36:02.740 --> 36:07.740 Only one thing. Mrs. Richards was already dead. 36:07.740 --> 36:12.740 Assume dead until the coroner makes positive identification. 36:12.740 --> 36:17.740 Assume dead. Then the woman who was passing herself off as Mrs. Richards had to be Agatha Mott. 36:17.740 --> 36:22.740 Two. Motive? A lover's quarrel. Which leads us to number three. 36:22.740 --> 36:27.740 I almost ensured of the fact that the bodies would not be discovered because, 36:27.740 --> 36:32.740 I don't know if you're aware of it, Chief, not everybody has two swimming pools. 36:32.740 --> 36:37.740 Four. How do you know she's innocent? I know because I know. 36:37.740 --> 36:42.740 Now prove it. It's confirmed. 36:42.740 --> 36:47.740 The coroner's office has definitely established the identity of the woman's body as that of Mrs. Richards. 36:47.740 --> 36:52.740 The coroner's report is on the caretaker. He's absolutely in the clear. 36:52.740 --> 36:57.740 The hospital records and the doctors concur that he had been hospitalized for a long duration 36:57.740 --> 37:02.740 and was still suffering from paralysis to the right side. 37:02.740 --> 37:07.740 Would you like the honor or shall I bring her in? I would like the honor. 37:07.740 --> 37:12.740 Now why do you say it that way? Because. Because. 37:12.740 --> 37:17.740 Why is the sky blue? Because. 37:17.740 --> 37:22.740 Why is the grass green? Because. Why do I put up with such a stubborn man? Because. 37:22.740 --> 37:27.740 He gets so upset. 37:27.740 --> 37:32.740 Oh, on that list of disgruntled people involved in the magazine articles. 37:32.740 --> 37:37.740 Well, you're not going to believe this, but MJ showed me the records. 37:37.740 --> 37:43.740 And in most cases, the people involved in the articles were the same people who supplied the information. 37:43.740 --> 37:50.740 And no kidding, they all just wanted publicity. Of course, they acted shocked and denied it when confronted. 37:50.740 --> 37:57.740 About the Richards, there just wasn't anyone who could have been connected with them. 37:57.740 --> 38:02.740 Except Agatha. 38:02.740 --> 38:07.740 Fran, bring Agatha in. I'm afraid I've stalled as long as I can. 38:07.740 --> 38:12.740 Sure. 38:12.740 --> 38:19.740 Where's Ed? He's checking on the trucking cupping that was used to fill in the pool. 38:19.740 --> 38:33.740 Unpleasant tasks done quickly are still unpleasant tasks. 38:33.740 --> 38:40.740 I sure hope you got an ace, Chief. The evidence is stacked against Agatha. 38:40.740 --> 38:44.740 All I have is a sound in my head. 38:44.740 --> 38:54.740 Yeah, I remember Agatha's voice reaching down into the depths, pulling me back up to life. 38:54.740 --> 39:07.740 At a moment when it would have been so easy to relax and slip away, she gave me the energy, the anger to fight. 39:07.740 --> 39:11.740 To live. 39:11.740 --> 39:16.740 That's how I know Agatha never killed anyone. 39:16.740 --> 39:30.740 And never could. And Mark, I'll stake my life on that. Again. 39:30.740 --> 39:37.740 Hiya. 39:37.740 --> 39:38.740 Cop, right? 39:38.740 --> 39:39.740 Yeah. 39:39.740 --> 39:41.740 Which truck? Which man and where's the accident? 39:41.740 --> 39:45.740 Sorry, no truck, no man, no accident. I talked to your secretary earlier. 39:45.740 --> 39:51.740 She said you might be able to give me some information about a job you did at this address about four or five weeks ago. 39:51.740 --> 39:59.740 Sure, sure thing. You bet. I keep complete records. 39:59.740 --> 40:05.740 Here it is. Richard's. Richard was the one that rented the truck. Should all be there. Day, time, full thing. 40:05.740 --> 40:06.740 Description? 40:06.740 --> 40:15.740 Oh, about 5'6", light complexion, skinny, real skinny. Dark, longish hair. 40:15.740 --> 40:17.740 Color of eyes? 40:17.740 --> 40:20.740 Couldn't tell, had on sunglasses. 40:20.740 --> 40:22.740 Any marks or scars? 40:22.740 --> 40:28.740 No, none that I can recall. One thing though, it's no secret that truck was rented to fill in an old swimming pool. 40:28.740 --> 40:31.740 Alright, thanks very much for your help. 40:31.740 --> 40:55.740 Sure, anything I can do to help the police department. Sure. 40:55.740 --> 40:59.740 Hey, wait a minute. What'd you say? 40:59.740 --> 41:14.740 Well, I know you took a description, but I don't remember you asking if it was a man or a woman. 41:14.740 --> 41:18.740 You see, I sort of assumed we were talking about a man. 41:18.740 --> 41:21.740 Yeah, yeah, that's what I thought. 41:21.740 --> 41:22.740 You mean? 41:22.740 --> 41:29.740 Thought I hadn't mentioned it. But yeah, you're right, it was a woman. Sometimes it's hard to tell them apart these days. 41:29.740 --> 41:38.740 But I swear it was a woman behind those big sunglasses. You don't see them often. Lady truck drivers, that is. 41:38.740 --> 41:40.740 Thanks, again. 41:40.740 --> 41:48.740 Mark, call Agatha's apartment. If they're still there, ask Fran to find out if Agatha has ever driven a truck. 41:48.740 --> 41:57.740 Well, Sergeant Chief, she doesn't even have a driver's license. When I check, I check. 41:57.740 --> 42:09.740 Just doesn't hang together. Attempts made in the lives of two women, the disappearance and apparent murders of an eccentric couple, 42:09.740 --> 42:18.740 a couple that traveled a great deal. They are buried in an old swimming pool in the grounds of their estate. No one knows about it, not even their caretaker. 42:18.740 --> 42:20.740 That's about all of it. 42:20.740 --> 42:39.740 Not quite. 42:39.740 --> 42:41.740 Chief, are you inside? 42:41.740 --> 42:44.740 This is my assistant, Boxhanger. 42:44.740 --> 42:54.740 I'm sorry to be so slow, but I'm still awkward on this blasted crutch. Not like your own legs, you know. 42:54.740 --> 43:00.740 Yes, I guess you know. Well, come in. 43:00.740 --> 43:02.740 I just like disturbing you like this. 43:02.740 --> 43:18.740 No, no, it's all right. I'm just having a bite of supper. You know, this whole thing has been really heartbreaking for me. With them dead and all, I don't really know what to do. 43:18.740 --> 43:31.740 Most of my life spent right here. I don't know where to go. Well, you're not here to hear an old man complain about his life. What can I do to help? 43:31.740 --> 43:35.740 Did Mr. or Mrs. Richards have any close relatives that you know about? 43:35.740 --> 43:49.740 Well, Mrs. Richards has a twin sister, but she lives in Hawaii. Oh, I almost forgot about that nephew of Mrs. Richards. He's one of those long-haired boys. Looks more like a girl than a boy. 43:49.740 --> 43:51.740 Either of them visit here lately? 43:51.740 --> 44:02.740 Yeah, a boy came now and again to borrow money from Mrs. Richards. He thought he was doing it on the sly, but I knew. What was his name now? 44:02.740 --> 44:04.740 You know his address. 44:04.740 --> 44:27.740 Am I going? I think maybe I do. I'll just have to see if I can find it before I go. 44:27.740 --> 44:34.740 Well, I don't seem to be able to find it. 44:34.740 --> 44:46.740 You said the pool was filled sometime in the past six months, but you didn't know exactly when. According to Ed, the equipment used to fill the pool was rented five weeks ago after you'd gotten out of the hospital. 44:46.740 --> 44:52.740 Yes, well, I don't see where my pills. 44:52.740 --> 45:21.740 Even if you couldn't move around much, you should have at least heard the pool being filled. But I think you can move around more than you let on. I don't think your right arm is paralyzed at all. 45:21.740 --> 45:45.740 Old lesson from the ghetto. Take care. 45:45.740 --> 45:56.740 He may be an ego ridden, money hungry, debauched human being, but Grant Richards was never a bad actor. 45:56.740 --> 46:19.740 You had us all fooled, but now the play's over. 46:19.740 --> 46:30.740 I know it's that that puffer Billy, the train that says I think I can. I know I can. 46:30.740 --> 46:35.740 Good evening. 46:35.740 --> 46:37.740 Split. 46:37.740 --> 46:39.740 What'd she say? 46:39.740 --> 46:42.740 Good idea. Yeah, movie. How about that. 46:42.740 --> 46:47.740 What I really want to see the movie. 46:47.740 --> 46:59.740 Here's your jacket. 46:59.740 --> 47:03.740 I thought you might be hungry. 47:03.740 --> 47:05.740 My dear young woman. 47:05.740 --> 47:09.740 I don't even know your first name. 47:09.740 --> 47:13.740 Try Mary Jane. 47:13.740 --> 47:25.740 Bon appétit, monsieur.