1 00:00:01,653 --> 00:00:04,917 ♪ 2 00:00:04,961 --> 00:00:07,007 [ Whoosh ] 3 00:00:07,050 --> 00:00:08,791 [ Zapping ] 4 00:00:08,834 --> 00:00:10,488 ♪ 5 00:00:10,532 --> 00:00:14,188 H.U.E.: The Lord Commander's fleet is gaining on us. 6 00:00:14,231 --> 00:00:17,017 We need to go back for Fox! We can't leave him back there! 7 00:00:17,060 --> 00:00:19,149 Ash. We barely got out. 8 00:00:19,193 --> 00:00:22,022 You say we're a team, but then Fox gets taken. 9 00:00:22,065 --> 00:00:23,153 And what? We run?! 10 00:00:23,197 --> 00:00:24,589 Ash, we're not abandoning him. 11 00:00:24,633 --> 00:00:27,070 We're surviving so that we can save him. 12 00:00:27,114 --> 00:00:29,029 First my sister and now... 13 00:00:29,072 --> 00:00:31,074 This is not happening again! 14 00:00:31,118 --> 00:00:35,731 ♪ 15 00:00:35,774 --> 00:00:38,386 Ash! 16 00:00:38,429 --> 00:00:40,779 We can't keep taking hits like this! 17 00:00:40,823 --> 00:00:42,433 Can we lightfold? 18 00:00:42,477 --> 00:00:45,871 Yes, but the navigation systems are severely damaged. 19 00:00:45,915 --> 00:00:49,440 Which means we will be lightfolding blind. 20 00:00:49,484 --> 00:00:51,399 I'm thinking we roll the dice. 21 00:00:51,442 --> 00:00:53,705 Gary, blindly lightfolding 22 00:00:53,749 --> 00:00:55,968 may result in catastrophic dismemberment. 23 00:00:56,012 --> 00:00:57,535 Ooh! That's a great band name! 24 00:00:57,579 --> 00:00:59,537 Oh, crap, yeah. Avocato, write that down. 25 00:00:59,581 --> 00:01:02,062 "Catastrophic Dismemberment." Alright! 26 00:01:02,105 --> 00:01:03,367 H.U.E., now! 27 00:01:03,411 --> 00:01:05,674 Don't say I didn't warn you. 28 00:01:05,717 --> 00:01:09,373 ♪ 29 00:01:09,417 --> 00:01:12,115 Lord Commander: You think you can escape? 30 00:01:12,159 --> 00:01:15,771 You have no idea where you're headed. 31 00:01:15,814 --> 00:01:19,731 [ Laughing evilly ] 32 00:01:19,775 --> 00:01:22,865 ♪ 33 00:01:22,908 --> 00:01:24,214 [ Rumbling ] 34 00:01:24,258 --> 00:01:26,390 - H.U.E.? - What is going on? 35 00:01:26,434 --> 00:01:29,045 We're being ripped out of lightfold. 36 00:01:29,089 --> 00:01:31,091 By the Lord Commander? 37 00:01:31,134 --> 00:01:36,096 ♪ 38 00:01:40,317 --> 00:01:42,580 No. By that. 39 00:01:42,624 --> 00:01:44,669 [ Rumbling ] 40 00:01:44,713 --> 00:01:47,368 It would appear that we lightfolded in front of... 41 00:01:47,411 --> 00:01:50,327 It's a freaking ginormo black hole! 42 00:01:50,371 --> 00:01:52,416 Except it is not a black hole. 43 00:01:52,460 --> 00:01:54,418 It mirrors the properties of one, 44 00:01:54,462 --> 00:01:56,768 but this was made for a purpose. 45 00:01:56,812 --> 00:02:00,294 This seems to be more of an entrance to... 46 00:02:00,337 --> 00:02:02,034 I don't know where. 47 00:02:02,078 --> 00:02:04,167 Ash: It leads to Invictus. 48 00:02:04,211 --> 00:02:07,083 ♪ 49 00:02:07,127 --> 00:02:08,780 It's Invictus. 50 00:02:08,824 --> 00:02:13,829 ♪ 51 00:02:18,181 --> 00:02:23,143 ♪ 52 00:02:27,669 --> 00:02:32,674 ♪ 53 00:02:37,026 --> 00:02:42,031 ♪ 54 00:02:46,340 --> 00:02:49,212 We need to leave this place. Now. 55 00:02:49,256 --> 00:02:50,909 H.U.E., can we reverse course? 56 00:02:50,953 --> 00:02:53,521 The gravitational pull is far too strong. 57 00:02:53,564 --> 00:02:56,176 I am afraid we are on a collision course 58 00:02:56,219 --> 00:02:57,742 with the black hole.[ Grunting ] 59 00:02:57,786 --> 00:03:00,092 Whatever we do, we need to do it quick. 60 00:03:00,136 --> 00:03:01,746 Ash doesn't look well. 61 00:03:01,790 --> 00:03:03,270 Gary: H.U.E., what do we do? 62 00:03:03,313 --> 00:03:05,185 Facticulating... 63 00:03:05,228 --> 00:03:07,230 If we can find a way to harness even a fraction 64 00:03:07,274 --> 00:03:09,624 of the energy being sucked into the black hole, 65 00:03:09,667 --> 00:03:12,279 we could use it to super charge our lightfold engine. 66 00:03:12,322 --> 00:03:15,499 THAT could give us sufficient velocity to escape its pull. 67 00:03:15,543 --> 00:03:16,892 Sorry to piss on your fire, 68 00:03:16,935 --> 00:03:19,286 but who's gonna pull off the super charging? 69 00:03:19,329 --> 00:03:22,637 Me! You aren't Kevin Van Newton's intern for 30 years 70 00:03:22,680 --> 00:03:26,771 without learnin' a few tricks about lightfold engines! 71 00:03:26,815 --> 00:03:30,035 Oh, great! So we're listening to the intern now? 72 00:03:30,079 --> 00:03:33,430 It's our only shot. 73 00:03:33,474 --> 00:03:35,563 Biskit, take the Catos, Mooncake, and KVN with you. 74 00:03:35,606 --> 00:03:37,217 Okay, okay! Follow me! 75 00:03:37,260 --> 00:03:39,088 - [ Ash grunting ] - Ash? 76 00:03:39,131 --> 00:03:41,873 [ Grunting ] 77 00:03:41,917 --> 00:03:44,702 - Hold on, everyone. - Here we go. 78 00:03:44,746 --> 00:03:49,185 ♪ 79 00:03:49,229 --> 00:03:51,883 [ Grunting ] 80 00:03:51,927 --> 00:03:54,538 Oh! Man! 81 00:03:54,582 --> 00:03:59,456 [Grunting] This gravity is getting intense! 82 00:03:59,500 --> 00:04:00,762 Ahh. You think? 83 00:04:00,805 --> 00:04:03,547 Beginning spiral toward black hole. 84 00:04:03,591 --> 00:04:06,898 Impact in T-minus 17. 85 00:04:06,942 --> 00:04:09,074 [ Grunting ] 86 00:04:09,118 --> 00:04:11,599 [ Rumbling ] 87 00:04:11,642 --> 00:04:23,959 ♪ 88 00:04:24,002 --> 00:04:26,091 [ Rumbling fades ] 89 00:04:26,135 --> 00:04:37,364 ♪ 90 00:04:37,407 --> 00:04:39,670 [ Beeping ] 91 00:04:39,714 --> 00:04:44,762 ♪ 92 00:04:44,806 --> 00:04:46,503 [ Gasps ] 93 00:04:46,547 --> 00:04:50,115 [ Wind whistling, thunder crashes ] 94 00:04:50,159 --> 00:04:52,770 ♪ 95 00:04:52,814 --> 00:04:56,296 Couldn't catch the beacon that time, huh, Quinn? 96 00:04:56,339 --> 00:04:58,341 I knew you couldn't do it. 97 00:04:58,385 --> 00:05:03,390 ♪ 98 00:05:07,132 --> 00:05:09,787 Avery. Wait. 99 00:05:09,831 --> 00:05:12,616 Lemme show you how it's done, "big sister." 100 00:05:12,660 --> 00:05:13,704 Avery! 101 00:05:13,748 --> 00:05:17,578 Wait! The storm. It's coming in fast! 102 00:05:17,621 --> 00:05:21,451 Not until I beat you. 103 00:05:21,495 --> 00:05:25,194 Avery! Wait! It's... It's not safe. 104 00:05:25,237 --> 00:05:26,717 Wait! Don't! 105 00:05:26,761 --> 00:05:28,415 Avery! 106 00:05:28,458 --> 00:05:30,460 - Avery... - Quinn! Are you alright?! 107 00:05:30,504 --> 00:05:32,027 H.U.E., what's happening?! 108 00:05:32,070 --> 00:05:34,421 As we spiral toward the black hole, 109 00:05:34,464 --> 00:05:38,903 be aware that havoc is about to become our new normal. 110 00:05:46,694 --> 00:05:48,957 H.U.E.: Gravity is 3 times stronger and rising. 111 00:05:49,000 --> 00:05:53,265 [ All grunting ] 112 00:05:53,309 --> 00:05:58,401 This... is... going to take... 113 00:05:58,445 --> 00:06:00,011 forever! 114 00:06:00,055 --> 00:06:01,752 Raawwrrrghh! 115 00:06:01,796 --> 00:06:05,800 We need to make it down three decks to the engine room! 116 00:06:05,843 --> 00:06:09,238 RAHHHHHHHHHH! Chookity pok! 117 00:06:09,281 --> 00:06:11,283 RRRAAAWWWRRRHH! 118 00:06:11,327 --> 00:06:12,981 What's taking you so long? 119 00:06:13,024 --> 00:06:15,157 We gotta super charge these engines! 120 00:06:15,200 --> 00:06:17,377 ARGGGGHHHHHHHHHHHHHH! 121 00:06:17,420 --> 00:06:19,857 A bit dramatic, don't you think? 122 00:06:19,901 --> 00:06:22,947 You see, this is why you don't skip leg day, buddy pal. 123 00:06:22,991 --> 00:06:25,646 Look at these toothpicks. Uh-huh. Shame. 124 00:06:25,689 --> 00:06:28,213 Okay, well, any day now. 125 00:06:28,257 --> 00:06:30,085 [ Rumbling ] 126 00:06:30,128 --> 00:06:35,873 ♪ 127 00:06:35,917 --> 00:06:38,528 Mother! I need some help keeping this ship stable! 128 00:06:38,572 --> 00:06:40,922 - Yeah, I'm on it. - Quinn! 129 00:06:40,965 --> 00:06:43,490 [ Monitor beeping, machine hissing ] 130 00:06:43,533 --> 00:06:48,538 ♪ 131 00:06:51,062 --> 00:06:52,673 [ Beeping ] 132 00:06:52,716 --> 00:06:55,980 A.C.: Are you okay, Ms. Ergon? Are you hurt? 133 00:06:56,024 --> 00:07:00,550 She must have hated me. To do what she did. 134 00:07:00,594 --> 00:07:02,944 She nearly drowned, just to beat me. 135 00:07:02,987 --> 00:07:07,078 Or is it her admiration of you, Ms. Ergon? 136 00:07:07,122 --> 00:07:09,124 She looks up to you. 137 00:07:09,167 --> 00:07:11,474 Pardon the interruption, Ms. Ergon, 138 00:07:11,518 --> 00:07:13,258 but your mother is requesting 139 00:07:13,302 --> 00:07:15,478 your presence at the basement level. 140 00:07:15,522 --> 00:07:17,480 Please proceed to the air lift. 141 00:07:17,524 --> 00:07:20,527 The basement level. 142 00:07:20,570 --> 00:07:23,399 That's... the morgue. 143 00:07:23,443 --> 00:07:26,837 ♪ 144 00:07:26,881 --> 00:07:29,927 Avery! [ Chuckles ] You're alive! 145 00:07:32,190 --> 00:07:35,498 ♪ 146 00:07:35,542 --> 00:07:36,934 Come, now. 147 00:07:36,978 --> 00:07:39,502 There's something I need you to see. 148 00:07:39,546 --> 00:07:41,591 [ Beeping ] 149 00:07:41,635 --> 00:07:46,640 ♪ 150 00:07:49,947 --> 00:07:52,036 [ Gasps ] 151 00:07:52,080 --> 00:07:55,387 No. You look now. 152 00:07:55,431 --> 00:07:57,041 [ Beeping ] 153 00:07:57,085 --> 00:07:59,391 Commander Ergon: As if your father is among them. 154 00:07:59,435 --> 00:08:03,004 Your sister. Yourself. 155 00:08:03,047 --> 00:08:05,136 These were our people. 156 00:08:05,180 --> 00:08:08,270 Now they're ghosts of broken families. 157 00:08:08,313 --> 00:08:11,708 I carry that weight with every command... 158 00:08:11,752 --> 00:08:14,624 just as you will. 159 00:08:14,668 --> 00:08:16,713 Quinn, you learned today 160 00:08:16,757 --> 00:08:19,455 how it feels to hold a life in your hands. 161 00:08:19,499 --> 00:08:21,413 Look at them again. 162 00:08:21,457 --> 00:08:25,287 Never allow your sister to end up like this. 163 00:08:25,330 --> 00:08:27,202 [ Whoosh ] 164 00:08:27,245 --> 00:08:29,291 ♪ 165 00:08:29,334 --> 00:08:31,554 How did... I...? 166 00:08:31,598 --> 00:08:33,338 Avery. 167 00:08:33,382 --> 00:08:36,646 H.U.E.! H.U.E.! What is happening to her?! 168 00:08:36,690 --> 00:08:40,302 I-I was with my sister. 169 00:08:40,345 --> 00:08:42,173 It can't be. 170 00:08:42,217 --> 00:08:44,741 H.U.E. [Distorted]: Gary, it may be the effects 171 00:08:44,785 --> 00:08:47,439 of our proximity to the black hole. 172 00:08:47,483 --> 00:08:50,660 That is... And, by the way, you sound horrifying! 173 00:08:50,704 --> 00:08:52,227 I'm sorry, Gary. 174 00:08:52,270 --> 00:08:53,663 [ Gasping ] 175 00:08:53,707 --> 00:08:56,579 As for what Quinn is experiencing, 176 00:08:56,623 --> 00:08:59,016 that is... unknown. 177 00:08:59,060 --> 00:09:04,065 ♪ 178 00:09:06,894 --> 00:09:10,288 T-minus 10 until we reach the black hole. 179 00:09:10,332 --> 00:09:12,508 The ship can't take much more of this! 180 00:09:12,552 --> 00:09:17,513 Invictus: Ash, you're coming closer and closer. 181 00:09:17,557 --> 00:09:19,689 I can hear Invictus. 182 00:09:19,733 --> 00:09:21,952 Come closer! 183 00:09:25,434 --> 00:09:27,479 [ Rumbling ] 184 00:09:27,523 --> 00:09:30,134 ♪ 185 00:09:30,178 --> 00:09:31,701 [ Grunting ] 186 00:09:31,745 --> 00:09:33,790 The gravity is getting really intense. 187 00:09:33,834 --> 00:09:37,054 Oh, is it?! Well, suck it up!! 188 00:09:37,098 --> 00:09:39,361 Why are you being so annoying? 189 00:09:39,404 --> 00:09:40,754 I live for this! 190 00:09:40,797 --> 00:09:42,669 If you want to super charge this bad boy, 191 00:09:42,712 --> 00:09:46,150 you're gonna have to open the rear discharge ports! 192 00:09:46,194 --> 00:09:47,935 Point us in the right direction! 193 00:09:47,978 --> 00:09:52,374 Just give that little lever right there a scrumble tumble! 194 00:09:52,417 --> 00:09:53,854 Scrumble tumble? 195 00:09:53,897 --> 00:09:56,683 How much do I have to dumb it down for you?! 196 00:09:56,726 --> 00:09:59,511 Turn the dang lever! 197 00:09:59,555 --> 00:10:01,078 Alright. [ Grunts ] 198 00:10:01,122 --> 00:10:04,081 Turnnnnnnnnn! 199 00:10:04,125 --> 00:10:05,430 Together now. 200 00:10:05,474 --> 00:10:08,564 - Turnnnnnnnnn! - Arrrrhhhh! 201 00:10:08,608 --> 00:10:14,222 ♪ 202 00:10:14,265 --> 00:10:15,745 Aah! My eye! 203 00:10:15,789 --> 00:10:18,574 - EWWW! EWWWWWW! - [ Screaming ] 204 00:10:18,618 --> 00:10:20,271 Looking for this thing? Look at this. 205 00:10:20,315 --> 00:10:22,665 You can just pat it. You can just pat the eyeball. 206 00:10:22,709 --> 00:10:24,014 - Ha ha ha ha. - Hang on. 207 00:10:24,058 --> 00:10:25,537 I can get that back in. 208 00:10:25,581 --> 00:10:28,062 Little Cato: KVN, get your claws out of his eye veins! 209 00:10:28,105 --> 00:10:30,064 - Alright. Don't move. - You're tangling them! 210 00:10:30,107 --> 00:10:31,369 - A little tangled. - Aaaah! 211 00:10:31,413 --> 00:10:33,154 - It's gonna hurt a little more. - Stop! 212 00:10:33,197 --> 00:10:34,938 There we go. Pop that right back in. 213 00:10:34,982 --> 00:10:38,072 You can thank me after I give this lever a turn. 214 00:10:38,115 --> 00:10:40,465 ♪ 215 00:10:40,509 --> 00:10:41,989 Oh, come on! 216 00:10:42,032 --> 00:10:45,209 Don't you just hate when you're, like, too good at things? 217 00:10:45,253 --> 00:10:47,298 Oh, great. Now you gotta go out there! 218 00:10:47,342 --> 00:10:49,605 The discharge ports can only be opened 219 00:10:49,649 --> 00:10:51,259 on the outside of the ship! 220 00:10:51,302 --> 00:10:52,521 You two stay here. 221 00:10:52,564 --> 00:10:54,131 Little Cato, KVN, you're with me. 222 00:10:54,175 --> 00:10:55,698 Oh, yeah. Wait a second. 223 00:10:55,742 --> 00:10:57,787 Let me reduce the gravity for you. 224 00:10:57,831 --> 00:11:00,616 You know, we can't have your eyes poppin' out there. 225 00:11:00,660 --> 00:11:01,878 Ha ha ha! 226 00:11:01,922 --> 00:11:03,750 You could have done that the whole time?! 227 00:11:03,793 --> 00:11:06,535 He's just an intern, Avocato. 228 00:11:06,578 --> 00:11:09,712 Leave the poor intern alone! 229 00:11:09,756 --> 00:11:11,714 ♪ 230 00:11:11,758 --> 00:11:15,152 It's... It's happening again, Gary. 231 00:11:15,196 --> 00:11:17,764 Avery. 232 00:11:17,807 --> 00:11:21,028 There was a mission, and we got separated. 233 00:11:21,071 --> 00:11:23,683 The ambush came. She was lost. 234 00:11:23,726 --> 00:11:25,815 [ Sighs ] 235 00:11:25,859 --> 00:11:29,340 Seeing her again. 236 00:11:29,384 --> 00:11:30,820 I have to. 237 00:11:30,864 --> 00:11:32,648 Sheryl: Sweetheart, need some help here. 238 00:11:32,692 --> 00:11:36,217 There is something seriously wrong with Ash. 239 00:11:36,260 --> 00:11:39,307 It's okay. It's gonna be okay. Just stay here. 240 00:11:39,350 --> 00:11:40,830 On the way! 241 00:11:40,874 --> 00:11:46,183 I have to bring her back. I have to bring her home. 242 00:11:46,227 --> 00:11:48,751 ♪ 243 00:11:48,795 --> 00:11:51,754 Officers don't look so shiny covered in mud! 244 00:11:51,798 --> 00:11:53,713 Avery! Wait. 245 00:11:53,756 --> 00:11:58,718 ♪ 246 00:11:58,761 --> 00:12:01,024 [ Laughs ] Like hell I will. 247 00:12:01,068 --> 00:12:03,940 Just wait a second. That's an order! 248 00:12:03,984 --> 00:12:08,902 Order? Next time, stay in your ivory tower ...mmander. 249 00:12:08,945 --> 00:12:12,296 Let us soldiers do the real work. 250 00:12:12,340 --> 00:12:13,733 Avery. 251 00:12:13,776 --> 00:12:17,562 Please. Listen. Come back. 252 00:12:17,606 --> 00:12:22,611 ♪ 253 00:12:25,570 --> 00:12:27,398 Avery! 254 00:12:27,442 --> 00:12:33,535 ♪ 255 00:12:33,578 --> 00:12:35,232 [ Beeping ] 256 00:12:35,276 --> 00:12:37,234 Avocato: Alright. Everyone stay close. 257 00:12:37,278 --> 00:12:39,715 H.U.E., open the repair door. 258 00:12:39,759 --> 00:12:44,764 ♪ 259 00:12:47,070 --> 00:12:49,464 Biskit? You know where this thing is, right? 260 00:12:49,507 --> 00:12:52,423 Biskit: Oh, yeah. Ha ha ha. You guys are out there. 261 00:12:52,467 --> 00:12:56,601 I totally forgot. Okay. It's right on the butt of the ship. 262 00:12:56,645 --> 00:12:59,735 ♪ 263 00:12:59,779 --> 00:13:01,171 KVN: This is pretty great. 264 00:13:01,215 --> 00:13:03,913 KVN and the Catos out to save the day. 265 00:13:03,957 --> 00:13:07,438 Look at us! 266 00:13:07,482 --> 00:13:09,440 [ Electricity crackles ] 267 00:13:09,484 --> 00:13:21,757 ♪ 268 00:13:21,801 --> 00:13:23,803 What the hell?! 269 00:13:23,846 --> 00:13:28,024 ♪ 270 00:13:28,068 --> 00:13:31,723 Little Cato: Uh... this is intense! 271 00:13:31,767 --> 00:13:33,334 KVN: Ha ha ha! 272 00:13:33,377 --> 00:13:35,292 If I knew black holes were this much fun, 273 00:13:35,336 --> 00:13:37,251 you know what, I would've died years ago! 274 00:13:37,294 --> 00:13:41,385 Ah, come on. Let's get this lightfold engine super charged. 275 00:13:41,429 --> 00:13:55,312 ♪ 276 00:13:55,356 --> 00:13:56,705 Avery! 277 00:13:56,748 --> 00:13:58,533 [ Beeping ] Forget it, Quinn! 278 00:13:58,576 --> 00:14:02,145 I'm not a baby. You can't protect me anymore. 279 00:14:02,189 --> 00:14:04,539 We can push to the front line. 280 00:14:04,582 --> 00:14:06,976 Avery! Wait. 281 00:14:07,020 --> 00:14:09,544 I have to bring you back. 282 00:14:09,587 --> 00:14:11,807 ♪ 283 00:14:11,851 --> 00:14:13,940 Avery. Wait. 284 00:14:13,983 --> 00:14:16,943 Y-You don't know what you're running into. 285 00:14:16,986 --> 00:14:22,296 Don't follow me this time, Quinn. Just let me go! 286 00:14:22,339 --> 00:14:24,341 ♪ 287 00:14:24,385 --> 00:14:27,431 Please. 288 00:14:27,475 --> 00:14:29,607 Don't. 289 00:14:29,651 --> 00:14:42,359 ♪ 290 00:14:42,403 --> 00:14:44,927 Quinn: Don't. 291 00:14:48,061 --> 00:14:50,367 [ Rumbling ] 292 00:14:50,411 --> 00:14:55,416 ♪ 293 00:14:57,984 --> 00:14:59,376 You're saying Invictus 294 00:14:59,420 --> 00:15:01,291 is on the other side of that black hole?! 295 00:15:01,335 --> 00:15:04,164 - Yes. I can hear it. - I don't want to know! 296 00:15:04,207 --> 00:15:07,297 Avocato, what's the status on those, uh, engines, bro? 297 00:15:07,341 --> 00:15:08,908 Avocato: Working on it. 298 00:15:08,951 --> 00:15:10,910 Alright. We need it "A.S.A.P.P." 299 00:15:10,953 --> 00:15:14,174 H.U.E.: We are T-minus 7 from catastrophic impact. 300 00:15:14,217 --> 00:15:16,785 I already said "A.S.A.P.P.P." Alright? 301 00:15:16,828 --> 00:15:18,743 How many PP's do ya need?! 302 00:15:18,787 --> 00:15:22,399 Ugh. What now?! Quinn? What is she doing?! 303 00:15:22,443 --> 00:15:24,575 ♪ 304 00:15:24,619 --> 00:15:26,664 Yeah, what the hell is she doing? 305 00:15:26,708 --> 00:15:29,972 Ash, I need your help with Quinn. Come on! 306 00:15:30,016 --> 00:15:32,148 T-minus 5. Please hurry. 307 00:15:32,192 --> 00:15:34,803 - Chookity? - I used to be a worrier, too. 308 00:15:34,846 --> 00:15:36,239 But then I took up breathing. 309 00:15:36,283 --> 00:15:38,285 Ha! You should give it a try, Mooncake. 310 00:15:38,328 --> 00:15:40,417 [ Breathing deeply then rapidly ] 311 00:15:40,461 --> 00:15:43,986 Okay. You can calm... Calm down. Okay! Calm down! 312 00:15:44,030 --> 00:15:45,857 Calm down, Mooncake! 313 00:15:45,901 --> 00:15:50,993 ♪ 314 00:15:51,037 --> 00:15:52,952 Biskit, we're here. Walk us through. 315 00:15:52,995 --> 00:15:55,867 Biskit: Scrumble the lever! 316 00:15:55,911 --> 00:15:58,522 Alright. All together. Now! 317 00:15:58,566 --> 00:15:59,915 Not you, KVN! 318 00:15:59,959 --> 00:16:01,569 'Cause I'm too good at it, right? 319 00:16:01,612 --> 00:16:03,614 [ Grunting ] 320 00:16:03,658 --> 00:16:10,273 ♪ 321 00:16:10,317 --> 00:16:14,060 It's working! And we're super charging! 322 00:16:14,103 --> 00:16:16,627 Collision with black hole imminent. 323 00:16:16,671 --> 00:16:18,542 Ohh! Ohh! Ohh! Ohh! 324 00:16:18,586 --> 00:16:21,023 Lightfold engines are now charging. 325 00:16:21,067 --> 00:16:22,285 [ Electricity crackling ] 326 00:16:22,329 --> 00:16:25,027 Everybody! Back inside now! 327 00:16:25,071 --> 00:16:30,032 ♪ 328 00:16:33,383 --> 00:16:38,388 ♪ 329 00:16:41,348 --> 00:16:45,439 Quinn: Avery! Stop! I'm coming! 330 00:16:45,482 --> 00:16:47,963 Come on, Ash! We gotta go! 331 00:16:48,007 --> 00:16:51,401 I-I can't! My powers... 332 00:16:51,445 --> 00:16:53,969 The Lord Commander said they come from... 333 00:16:54,013 --> 00:16:55,318 Invictus. 334 00:16:55,362 --> 00:16:57,538 It doesn't matter! You can save Quinn! 335 00:16:57,581 --> 00:17:00,454 And then we can save Fox, right? So come on. 336 00:17:00,497 --> 00:17:03,065 I'm talking glowy eyes, purple smoke lasers... 337 00:17:03,109 --> 00:17:04,719 the whole shebang. 338 00:17:04,762 --> 00:17:07,548 Ash. Please. 339 00:17:07,591 --> 00:17:12,596 ♪ 340 00:17:15,251 --> 00:17:19,125 Gary: Quinn! Quinn! 341 00:17:19,168 --> 00:17:21,170 Can you hear me?! 342 00:17:21,214 --> 00:17:23,085 [ Rumbling ] 343 00:17:23,129 --> 00:17:28,134 ♪ 344 00:17:31,137 --> 00:17:33,139 Listen to me. You gotta let her go. 345 00:17:33,182 --> 00:17:35,358 And when you do, I promise she'll... 346 00:17:35,402 --> 00:17:37,491 You'll see that she never left you. 347 00:17:37,534 --> 00:17:41,190 She couldn't if she tried. She's a part of you! 348 00:17:41,234 --> 00:17:43,149 Quinn, if I... 349 00:17:43,192 --> 00:17:46,456 if I lose you, her memory dies with you. 350 00:17:46,500 --> 00:17:51,157 I wanna hear about her. I do. I-I wanna know who she was. 351 00:17:51,200 --> 00:17:54,856 You keep her with you, and we move on together! 352 00:17:54,899 --> 00:17:58,642 ♪ 353 00:17:58,686 --> 00:18:01,558 [Crying] This is it. 354 00:18:01,602 --> 00:18:04,909 [ Sniffles ] This is the moment I lose her. 355 00:18:04,953 --> 00:18:09,958 ♪ 356 00:18:12,091 --> 00:18:17,096 ♪ 357 00:18:19,185 --> 00:18:20,882 N-o-o-o-o! 358 00:18:20,925 --> 00:18:24,015 Quinn: Avery. 359 00:18:24,059 --> 00:18:25,843 [Echoing] Quinn! 360 00:18:25,887 --> 00:18:36,027 ♪ 361 00:18:36,071 --> 00:18:38,595 [ Beeping ] 362 00:18:38,639 --> 00:18:40,902 Avery. 363 00:18:40,945 --> 00:18:53,871 ♪ 364 00:18:53,915 --> 00:18:56,961 [ Grunts ] 365 00:18:57,005 --> 00:19:02,228 ♪ 366 00:19:02,271 --> 00:19:04,708 Ash? Ash! 367 00:19:04,752 --> 00:19:09,757 ♪ 368 00:19:14,414 --> 00:19:16,764 Invictus: My child. 369 00:19:16,807 --> 00:19:18,940 I am close. 370 00:19:18,983 --> 00:19:21,072 Come closer. 371 00:19:21,116 --> 00:19:23,771 You... took my brother! 372 00:19:23,814 --> 00:19:27,209 No. I freed him from his binds. 373 00:19:27,253 --> 00:19:29,385 Can you not feel him? 374 00:19:29,429 --> 00:19:33,955 Oh, poor girl. You aren't free, either. 375 00:19:33,998 --> 00:19:36,827 [ Gasps ] 376 00:19:36,871 --> 00:19:40,918 Come home, and I'll reunite you. 377 00:19:40,962 --> 00:19:45,271 What do you want with me? I want answers! 378 00:19:45,314 --> 00:19:49,492 ♪ 379 00:19:49,536 --> 00:19:51,277 Ash! 380 00:19:51,320 --> 00:19:53,017 Gary, we need to lightfold now. 381 00:19:53,061 --> 00:19:57,283 We can't keep leaving people behind! We can't! 382 00:19:57,326 --> 00:19:59,285 Gary: Quinn! 383 00:19:59,328 --> 00:20:01,983 Quinn: Gary? 384 00:20:02,026 --> 00:20:04,246 [ Ash grunting ] 385 00:20:04,290 --> 00:20:07,728 ♪ 386 00:20:07,771 --> 00:20:10,339 H.U.E.: Lightfold engines are at 100%. 387 00:20:10,383 --> 00:20:12,036 It's now or never. 388 00:20:12,080 --> 00:20:14,256 -Do it! -Lightfolding. 389 00:20:14,300 --> 00:20:16,215 Little Cato: Ash! 390 00:20:16,258 --> 00:20:23,047 ♪ 391 00:20:23,091 --> 00:20:25,093 [ Quinn grunting ] 392 00:20:25,136 --> 00:20:48,551 ♪ 393 00:20:48,595 --> 00:20:50,771 H.U.E., ready the medical bay. 394 00:20:50,814 --> 00:20:52,251 What's wrong? 395 00:20:52,294 --> 00:20:57,256 ♪