1 00:00:02,085 --> 00:00:02,878 - Chookity? - Shoot the laser. 2 00:00:03,045 --> 00:00:04,230 - Chookity! Chookity! - Shoot the laser! 3 00:00:04,254 --> 00:00:05,732 What mooncake's trying to say here 4 00:00:05,756 --> 00:00:07,341 is previously on final space... 5 00:00:07,508 --> 00:00:09,593 Avocato's been trying to save his son, little cato, 6 00:00:09,760 --> 00:00:11,637 for a long freakin' time, 7 00:00:11,803 --> 00:00:13,283 who the lord commander's locked away. 8 00:00:13,430 --> 00:00:14,056 Oh, crap! 9 00:00:14,223 --> 00:00:15,503 Gary swore that he wouldn't rest 10 00:00:15,641 --> 00:00:17,434 until little cato was back home safe, 11 00:00:17,601 --> 00:00:19,561 and Gary always keeps his word. 12 00:00:33,909 --> 00:00:36,245 Four minutes of oxygen left, Gary. 13 00:00:38,205 --> 00:00:41,458 Avocato, now would be the time to appear and scoop me up. 14 00:00:41,625 --> 00:00:43,085 He's not coming, Gary. 15 00:00:44,253 --> 00:00:46,046 I'm afraid no one is. 16 00:00:46,213 --> 00:00:49,258 H.u.e., what are my chances that I'm secretly an immortal? 17 00:00:49,424 --> 00:00:52,177 Like Zeus, Hercules, or octoprime Rex? 18 00:00:52,344 --> 00:00:54,054 There is no chance. 19 00:00:54,221 --> 00:00:56,890 I think there's a chance I got an octoprime Rex thing going on. 20 00:00:57,057 --> 00:00:57,808 Big time. 21 00:00:57,975 --> 00:01:00,227 You have absolutely no chance 22 00:01:00,394 --> 00:01:02,020 because octoprime Rex 23 00:01:02,187 --> 00:01:04,064 is completely fabricated by you. 24 00:01:04,231 --> 00:01:05,351 If we're talking percentages 25 00:01:05,440 --> 00:01:08,402 of me becoming an eight-sided enhanced t-Rex, 26 00:01:08,652 --> 00:01:09,652 what are the odds? 27 00:01:09,695 --> 00:01:11,154 Zero percent. 28 00:01:11,697 --> 00:01:12,697 So death it is. 29 00:01:55,032 --> 00:01:56,232 H.u.e., can you patch this in? 30 00:01:56,366 --> 00:01:57,366 Transferring. 31 00:01:57,576 --> 00:01:59,536 Dad, these are my coordinates. 32 00:01:59,703 --> 00:02:00,412 Come find me. 33 00:02:00,579 --> 00:02:01,579 I mean, at your leisure, 34 00:02:01,663 --> 00:02:03,498 but like, for me, preferably fast. 35 00:02:03,707 --> 00:02:04,707 That'd be great. 36 00:02:04,791 --> 00:02:05,792 Is that your son? 37 00:02:05,959 --> 00:02:07,419 - Yes. - He looks healthy. 38 00:02:07,586 --> 00:02:09,230 I mean, look, yeah, it looks like... it looks like 39 00:02:09,254 --> 00:02:10,773 you did a pretty good job raising the boy. 40 00:02:10,797 --> 00:02:12,191 I mean, it's obvious he's been bathing. 41 00:02:12,215 --> 00:02:13,401 I've traced the coordinates 42 00:02:13,425 --> 00:02:16,261 to the udrex system in sector 11. 43 00:02:16,428 --> 00:02:18,180 H.u.e., set a course. Sector 11. 44 00:02:18,347 --> 00:02:20,557 Out of the question! We've got a breach to close! 45 00:02:20,724 --> 00:02:22,726 H.u.e., sector 11. Now! 46 00:02:23,143 --> 00:02:24,353 Stand back. 47 00:02:25,812 --> 00:02:26,812 He's your son. 48 00:02:26,855 --> 00:02:29,274 But a world can end if we don't close the breach. 49 00:02:29,441 --> 00:02:31,401 You're right. It is my son. 50 00:02:31,568 --> 00:02:32,928 - And we're getting him. - [ Gasps} 51 00:02:33,028 --> 00:02:33,820 dude! What the freak?! 52 00:02:33,987 --> 00:02:35,238 Gary, which is it? 53 00:02:35,572 --> 00:02:36,841 - [ Gasps} -Earth, or his son? 54 00:02:36,865 --> 00:02:38,116 You're going to have to choose. 55 00:02:38,283 --> 00:02:39,883 Remember. You promised. 56 00:02:39,951 --> 00:02:42,537 It's going down! 57 00:02:42,704 --> 00:02:44,164 It... is... going... 58 00:02:44,456 --> 00:02:45,916 Downtown, y'all! 59 00:02:47,709 --> 00:02:48,709 I've thought on it... 60 00:02:50,253 --> 00:02:51,338 And I choose both. 61 00:02:51,505 --> 00:02:53,382 But first, we need to save little cato. 62 00:02:54,966 --> 00:02:55,967 In the chair! 63 00:02:57,928 --> 00:03:00,514 You're saying your son is worth the lives of... 64 00:03:00,681 --> 00:03:01,681 Yes. 65 00:03:01,890 --> 00:03:03,725 Is this totally necessary? 66 00:03:03,892 --> 00:03:05,143 Kvn, watch her. 67 00:03:06,311 --> 00:03:08,313 I can't believe I trusted you. 68 00:03:09,690 --> 00:03:10,857 We're gonna do both jobs. 69 00:03:11,775 --> 00:03:13,318 Hang tight. We'll be back. 70 00:03:21,243 --> 00:03:22,577 You sure you wanna do this? 71 00:03:22,911 --> 00:03:25,247 There's a 99 percent chance that this is a trap. 72 00:03:25,414 --> 00:03:28,375 Traps are just open casting calls for heroes. 73 00:03:28,542 --> 00:03:30,293 Plus, you already tied up Quinn, 74 00:03:30,460 --> 00:03:32,629 so there's no real rebound after that. 75 00:03:33,755 --> 00:03:34,464 You're a good friend. 76 00:03:34,631 --> 00:03:35,465 I would've gone with "great." 77 00:03:35,632 --> 00:03:37,592 But whatever. I'll take... good. 78 00:03:37,884 --> 00:03:39,761 What is happening? 79 00:03:40,095 --> 00:03:41,179 I think we're about to hug. 80 00:03:41,346 --> 00:03:42,139 Should we? 81 00:03:42,347 --> 00:03:45,183 The siren's call is beckoning us to embrace. 82 00:03:45,350 --> 00:03:46,852 We shan't ignore her. 83 00:03:48,103 --> 00:03:49,146 Mmm. 84 00:03:49,980 --> 00:03:50,980 Hell, yeah. 85 00:03:51,732 --> 00:03:53,191 Thanks, bud. Needed that. 86 00:03:53,358 --> 00:03:54,359 Let's get your boy back. 87 00:03:54,609 --> 00:03:56,611 Chookfiy! 88 00:03:56,778 --> 00:03:57,946 Mooncake, we're gonna need 89 00:03:58,113 --> 00:04:00,115 - rich sacks of back-up. - Ooh! 90 00:04:00,282 --> 00:04:02,442 We're goin' down to the lord commander's prison colony. 91 00:04:02,534 --> 00:04:03,952 - It's dangerous! - Ooh! 92 00:04:04,119 --> 00:04:05,930 It's life-threatening! We're probably gonna die. 93 00:04:05,954 --> 00:04:07,557 I... you got my back, little buddy? 94 00:04:07,581 --> 00:04:08,581 Chookfiy! 95 00:04:09,332 --> 00:04:11,209 I didn't really sell that very well, did I? 96 00:04:11,960 --> 00:04:13,587 Crap! So, no back-up. 97 00:04:13,754 --> 00:04:15,839 Just two hombres with a dream. 98 00:04:16,006 --> 00:04:17,883 H.u.e., let's do this. 99 00:04:26,016 --> 00:04:27,100 We have arrived. 100 00:04:27,267 --> 00:04:28,387 Then land this thing. 101 00:04:28,435 --> 00:04:30,395 Unfortunately, if we land, 102 00:04:30,562 --> 00:04:31,730 we will be detected. 103 00:04:32,063 --> 00:04:33,190 You'll have to space vault. 104 00:04:33,356 --> 00:04:34,917 Are you sa... are you saying we gotta jump? 105 00:04:34,941 --> 00:04:36,610 Jump like freakin' a zillion feet 106 00:04:36,777 --> 00:04:37,903 through that purple cloud?! 107 00:04:38,069 --> 00:04:39,321 How close can you get us? 108 00:04:39,488 --> 00:04:42,324 Hmm. Nowhere near close enough. 109 00:04:42,491 --> 00:04:44,159 I can do nowhere near close enough. 110 00:04:45,160 --> 00:04:46,369 Punch it, h. U.E.! 111 00:04:50,707 --> 00:04:52,834 J'ohj' 112 00:04:59,257 --> 00:05:00,801 J“ ooh, ooh-ooh j” 113 00:05:06,306 --> 00:05:07,140 What is this? 114 00:05:07,307 --> 00:05:08,307 Two planets?! 115 00:05:08,350 --> 00:05:10,060 There's two! Which one is it? 116 00:05:10,268 --> 00:05:11,748 - It's left. - Right? 117 00:05:11,853 --> 00:05:13,063 Right? 118 00:05:13,230 --> 00:05:15,106 I-I can't hear you over the music! 119 00:05:15,357 --> 00:05:16,191 Right it is! 120 00:05:16,358 --> 00:05:17,358 Gary! 121 00:05:19,528 --> 00:05:21,488 J“ oh, oh j“ 122 00:05:22,656 --> 00:05:27,661 j'heyj' 123 00:05:28,537 --> 00:05:30,747 Something feels wrong. 124 00:05:31,039 --> 00:05:33,083 Yeah, because we're on the wrong planet. 125 00:05:33,625 --> 00:05:35,961 Agreed. This planet is all wrong. 126 00:05:36,127 --> 00:05:39,798 No, literally! We landed on the wrong planet! 127 00:05:40,298 --> 00:05:41,298 Gosh dang it. 128 00:05:41,675 --> 00:05:42,425 Crap it rough! 129 00:05:42,592 --> 00:05:43,986 Of course, it's left. It's always left. 130 00:05:44,010 --> 00:05:45,846 Everything in my life has always been left. 131 00:05:46,012 --> 00:05:47,806 Left! Left! 132 00:05:49,975 --> 00:05:51,852 Yum, yum, yum, yum! Mm, mm, mm! 133 00:05:52,018 --> 00:05:54,855 Wup, wup, wup! Wup, wup, wup! 134 00:05:55,564 --> 00:05:56,815 How does it feel, kvn? 135 00:05:59,526 --> 00:06:02,195 To be so hot, so good looking, 136 00:06:02,362 --> 00:06:05,991 so so handsome? 137 00:06:09,744 --> 00:06:14,416 Hmm. So, uh, am I the best-looking thing aboard the galaxy one? 138 00:06:14,583 --> 00:06:15,792 By far. 139 00:06:16,001 --> 00:06:17,377 Ohhhhh. 140 00:06:17,544 --> 00:06:19,963 Quinn, I can make you very happy here. Uh... 141 00:06:20,338 --> 00:06:21,006 Should I kill Gary? 142 00:06:21,172 --> 00:06:23,341 What?! 143 00:06:23,508 --> 00:06:24,508 Butsoon. 144 00:06:25,427 --> 00:06:26,845 Then it will just be the two of us, 145 00:06:27,012 --> 00:06:28,555 and when I say hot, 146 00:06:28,722 --> 00:06:31,474 that doesn't even begin to describe what you've got coming. 147 00:06:31,641 --> 00:06:33,894 Oooooh, I like it hot! 148 00:06:34,060 --> 00:06:38,064 Then you just untie me, kvn. 149 00:06:38,273 --> 00:06:40,358 Maybe I can re-tie you later? 150 00:06:40,525 --> 00:06:41,860 With love knots? 151 00:06:42,152 --> 00:06:43,421 And then I can kill Gary later, right? 152 00:06:43,445 --> 00:06:45,363 Just untie me, you metallic moron! 153 00:06:46,615 --> 00:06:47,324 Sorry, just to be clear, 154 00:06:47,490 --> 00:06:50,035 did you say kill Gary, or don't kill Gary? 155 00:06:50,201 --> 00:06:51,201 Shut up. 156 00:06:51,578 --> 00:06:53,830 H.U.E., ready a hawk. I got a breach to close. 157 00:06:55,165 --> 00:06:57,167 Quinn, you should reconsider. 158 00:06:57,417 --> 00:06:58,793 Too late. Open the hangar. 159 00:06:59,210 --> 00:07:00,837 Quinn, I think there is something 160 00:07:01,004 --> 00:07:02,797 you should see before you go. 161 00:07:02,964 --> 00:07:05,550 Not interested, h.U.E. No one left to trust. 162 00:07:05,717 --> 00:07:07,302 You can trust Gary. 163 00:07:08,720 --> 00:07:10,055 That's a joke, right? 164 00:07:11,598 --> 00:07:12,349 What's this? 165 00:07:12,515 --> 00:07:15,352 It's time you get to know the real Gary. 166 00:07:18,313 --> 00:07:19,147 There are hundreds. 167 00:07:19,314 --> 00:07:21,942 Yes, one for every day of his sentence. 168 00:07:22,108 --> 00:07:23,360 Oooh. 169 00:07:25,278 --> 00:07:27,030 Hey, Quinn! It's me, Gary. 170 00:07:27,197 --> 00:07:28,406 Day one! 171 00:07:28,573 --> 00:07:30,909 Uh, I should probably start by apologizing to you 172 00:07:31,076 --> 00:07:32,345 and of course the Sanchez family 173 00:07:32,369 --> 00:07:35,413 for blowing up their very mediocre restaurant. 174 00:07:35,580 --> 00:07:37,082 If we 're being honest. 175 00:07:38,917 --> 00:07:41,962 Looks like we've come down with a case of wrong-planet-it is. 176 00:07:42,337 --> 00:07:43,630 Luckily, there's a cure. 177 00:07:44,714 --> 00:07:46,591 Jump to the next planet! 178 00:07:46,758 --> 00:07:47,842 Aaaah! 179 00:07:49,594 --> 00:07:51,388 What? No tunes, baby?! 180 00:07:51,554 --> 00:07:52,889 Whoo! 181 00:07:53,056 --> 00:07:54,116 Yeah! 182 00:07:54,140 --> 00:07:55,600 We're planetjumping, man! 183 00:07:55,767 --> 00:07:57,143 We are planet jumping! 184 00:08:05,110 --> 00:08:07,278 All right! Let's kill them all! 185 00:08:09,155 --> 00:08:10,755 They're never gonna see us coming! 186 00:08:12,784 --> 00:08:16,246 Oh! Whoa! 187 00:08:17,706 --> 00:08:19,374 I say we burst in, guns blazing. 188 00:08:19,582 --> 00:08:21,126 Blind fire from the hip. 189 00:08:21,918 --> 00:08:22,752 For little cato. 190 00:08:22,919 --> 00:08:23,919 For little cato. 191 00:08:24,254 --> 00:08:25,505 Meow! 192 00:08:42,522 --> 00:08:45,191 Oh, come on! 193 00:08:46,526 --> 00:08:47,944 Oh, great. Nobody's around. 194 00:08:48,111 --> 00:08:49,571 This is totally a trap. 195 00:08:50,071 --> 00:08:50,697 Where are you going? 196 00:08:50,864 --> 00:08:52,115 I gotta take care of some biz. 197 00:08:52,282 --> 00:08:53,033 - Curious? - No. 198 00:08:53,199 --> 00:08:53,825 Thoughtso. 199 00:08:53,992 --> 00:08:55,493 I gotta release a fat pee stream. 200 00:08:55,660 --> 00:08:57,500 - I wasn't curious. - You were totally curious. 201 00:08:57,579 --> 00:08:59,414 - No, I wasn't! - I... whatever! 202 00:09:00,123 --> 00:09:01,563 Papa. 203 00:09:04,878 --> 00:09:06,296 Papa. 204 00:09:06,921 --> 00:09:08,131 Papa. 205 00:09:17,849 --> 00:09:18,849 Papa. 206 00:09:19,601 --> 00:09:20,601 Little cato! 207 00:09:21,895 --> 00:09:22,895 Ooh. 208 00:09:23,021 --> 00:09:25,774 Mm-hmm, mm-hmm, not to kill the reunion vibe, 209 00:09:25,940 --> 00:09:29,027 but there's something mega not right with your boy. 210 00:09:32,197 --> 00:09:34,282 It's my fault. He's angry with me. 211 00:09:34,449 --> 00:09:35,718 Well, it's, uh, you know, that's great. 212 00:09:35,742 --> 00:09:36,982 It's good, it's good. 213 00:09:37,035 --> 00:09:39,788 But, uh, he's got a weird way of showing that, 214 00:09:39,954 --> 00:09:43,458 in the fact that he's hovering off the ground! 215 00:09:43,666 --> 00:09:44,793 Yeah, you got a point. 216 00:09:44,959 --> 00:09:46,920 I got a point? I know I do. 217 00:09:47,295 --> 00:09:48,922 Aah! Aah! Agh! 218 00:09:49,089 --> 00:09:50,256 Okay, nice to meet you. 219 00:09:50,507 --> 00:09:51,507 And your name is? 220 00:09:51,633 --> 00:09:53,885 Death is sweeter than life. 221 00:09:54,677 --> 00:09:56,155 I don't know why more kids aren't named 222 00:09:56,179 --> 00:09:57,347 "death is sweeter than life." 223 00:09:57,514 --> 00:09:58,598 Fine boy you have here. 224 00:10:05,188 --> 00:10:06,397 Things are about to get real. 225 00:10:06,731 --> 00:10:08,191 You kept your promise, Gary. 226 00:10:08,399 --> 00:10:10,360 Go back. Go back to Quinn. 227 00:10:10,527 --> 00:10:11,647 Why would you even say that? 228 00:10:11,778 --> 00:10:13,905 Because, what do you really know about me? 229 00:10:14,072 --> 00:10:16,032 I know for a guy who says he's not a cat, 230 00:10:16,199 --> 00:10:17,199 you sure do love milk. 231 00:10:17,325 --> 00:10:18,405 Other than that, not a lot. 232 00:10:18,535 --> 00:10:21,454 Gary, I hate the lord commander for a reason. 233 00:10:22,664 --> 00:10:24,499 I used to be his second in command. 234 00:10:27,377 --> 00:10:28,711 I was a master of death. 235 00:10:29,212 --> 00:10:31,673 I did anything the lord commander asked of me. 236 00:10:33,216 --> 00:10:35,260 He above all else demanded loyalty. 237 00:10:37,095 --> 00:10:38,775 And one day, he ordered all of his generals 238 00:10:38,888 --> 00:10:40,181 to prove their allegiance to him 239 00:10:40,348 --> 00:10:41,933 by killing their firstborn. 240 00:10:42,100 --> 00:10:43,393 Oh, that's pretty dark. 241 00:10:43,726 --> 00:10:45,145 Like midnight dark. 242 00:10:45,436 --> 00:10:47,063 Like the darkest of the dark. 243 00:10:47,230 --> 00:10:48,398 Like super dark. 244 00:10:49,858 --> 00:10:50,859 For eternity! 245 00:10:51,025 --> 00:10:52,527 For the lord commander! 246 00:10:57,031 --> 00:10:58,575 Do it, avocato, 247 00:10:58,741 --> 00:11:00,910 and become my first. 248 00:11:01,077 --> 00:11:02,077 Do it! 249 00:11:07,083 --> 00:11:08,686 Why didn't you just kill the big cheese? 250 00:11:08,710 --> 00:11:09,710 I tried. 251 00:11:10,503 --> 00:11:11,823 - Did you? - Yes. 252 00:11:11,963 --> 00:11:14,163 Okay, I like that out of you. Yeah, ibelieve you. 253 00:11:18,052 --> 00:11:23,349 If I sense doubt in you ever again, remember, 254 00:11:23,892 --> 00:11:26,603 I own your son! 255 00:11:27,145 --> 00:11:30,440 And now... I own you! 256 00:11:32,859 --> 00:11:34,652 How'd ya end up with a little green tic-tac 257 00:11:34,819 --> 00:11:36,821 cosmic butthead like that in the first place? 258 00:11:36,988 --> 00:11:38,068 By not asking the questions 259 00:11:38,114 --> 00:11:40,074 - I didn't wanna hear the answers to. - Mm-hmm. 260 00:11:40,241 --> 00:11:41,659 What the hell does that even mean? 261 00:11:41,951 --> 00:11:43,161 I've made a lot of mistakes. 262 00:11:44,120 --> 00:11:45,788 You still want anything to do with me? 263 00:11:46,289 --> 00:11:47,415 All of us are broken. 264 00:11:47,832 --> 00:11:49,042 Just a question of how much 265 00:11:49,209 --> 00:11:51,377 and how far we're willing to go to fix it. 266 00:11:51,878 --> 00:11:53,314 Seems like you want that pretty bad. 267 00:11:53,338 --> 00:11:55,006 - Yeah. - Then as far as I'm concerned, 268 00:11:55,173 --> 00:11:56,674 we're back to where we started. 269 00:11:56,841 --> 00:11:58,635 I made you a promise to get your son back. 270 00:11:58,801 --> 00:12:00,637 And until we get him back, I got your back. 271 00:12:00,803 --> 00:12:02,722 It's back to back for life! 272 00:12:03,723 --> 00:12:08,519 Hey, Quinn! 273 00:12:08,770 --> 00:12:09,770 Gary again. 274 00:12:09,896 --> 00:12:10,896 I wrote a jingle, 275 00:12:10,939 --> 00:12:12,106 well, more of a ballad, 276 00:12:12,273 --> 00:12:14,567 which I called "love pain." 277 00:12:14,817 --> 00:12:17,195 Actually, wait. No. It's called "pain love." 278 00:12:17,612 --> 00:12:18,612 It's one of those two. 279 00:12:18,696 --> 00:12:19,864 Ooh. A song? Ooh. 280 00:12:20,073 --> 00:12:21,616 H. U.E. Won't let me have a guitar. 281 00:12:21,783 --> 00:12:22,983 Do you really think 282 00:12:23,034 --> 00:12:25,286 I'm going to hang myself by guitar strings?! 283 00:12:25,453 --> 00:12:26,246 Yes, dude. 284 00:12:26,412 --> 00:12:27,772 Yeah, well, you're probably right. 285 00:12:27,872 --> 00:12:30,291 So imade one out of a plastic spoon, 286 00:12:30,458 --> 00:12:31,618 three pieces of gravity tape, 287 00:12:31,751 --> 00:12:33,795 a cheeto, and my hair. 288 00:12:35,672 --> 00:12:37,215 All right, let me just tune it. 289 00:12:37,382 --> 00:12:38,967 You know, ihaven't practiced this, 290 00:12:39,133 --> 00:12:41,177 - so I'm a little bit rusty. - That idiot. 291 00:12:42,720 --> 00:12:44,222 J“ it hurts, it burns j' 292 00:12:44,389 --> 00:12:45,556 j“ it pains, it laughs j“ 293 00:12:46,015 --> 00:12:47,767 ready, papa? 294 00:12:51,646 --> 00:12:52,646 Ready, son. 295 00:12:59,946 --> 00:13:01,340 I mean, you know the lord commander's 296 00:13:01,364 --> 00:13:02,824 gonna be behind this door, right? 297 00:13:03,449 --> 00:13:05,868 Surprise! 298 00:13:06,494 --> 00:13:08,288 Surprise? 299 00:13:08,454 --> 00:13:11,040 - You gotta be kidding. - Dude, no one's surprised. 300 00:13:11,207 --> 00:13:14,002 I spent many hours of my day planning this. 301 00:13:14,168 --> 00:13:18,339 Everyone in the entire prison was murdered for this surprise! 302 00:13:18,506 --> 00:13:19,525 Well, I don't know what to tell ya. 303 00:13:19,549 --> 00:13:21,259 - I don't think it was worth it. - Silence! 304 00:13:21,426 --> 00:13:22,426 Okay. 305 00:13:22,552 --> 00:13:24,387 Oh. Ohhhh. 306 00:13:24,554 --> 00:13:27,849 I have more surprises for you, the Gary. 307 00:13:28,016 --> 00:13:29,559 Just... Gary. 308 00:13:29,809 --> 00:13:31,602 As for your father... 309 00:13:39,402 --> 00:13:42,530 Get on with it, you fun-sized devil. 310 00:13:42,697 --> 00:13:46,034 We both know you won't tell me where mooncake is, 311 00:13:46,200 --> 00:13:49,746 so I think it's time I find him myself. 312 00:13:58,880 --> 00:13:59,920 What are you doin'? 313 00:14:00,006 --> 00:14:01,758 Get outta my mind, yo. 314 00:14:02,592 --> 00:14:06,429 This consciousness quadrant is members only. 315 00:14:06,721 --> 00:14:09,182 So get out of my mind. 316 00:14:09,432 --> 00:14:12,560 You can't do that. It's my mind. 317 00:14:13,061 --> 00:14:15,229 I didn't invite you into my mind. 318 00:14:15,897 --> 00:14:17,482 Get outta my mind! 319 00:14:18,483 --> 00:14:20,210 What's this blinking one? 320 00:14:20,234 --> 00:14:22,445 That means incoming message. 321 00:14:22,612 --> 00:14:24,447 It must have been delayed by the interference. 322 00:14:24,614 --> 00:14:25,990 Sure, whatever. Play it. 323 00:14:26,449 --> 00:14:29,118 This may be the last time we talk one-on-one. 324 00:14:29,327 --> 00:14:31,996 Uh, I told avocato I was taking a fat pee, 325 00:14:32,163 --> 00:14:35,124 but I just wanted to connect with you one last time 326 00:14:35,291 --> 00:14:36,851 in case, you know, I don't survive this. 327 00:14:37,752 --> 00:14:40,046 Quinn, I know I don't say the right thing half the time 328 00:14:40,213 --> 00:14:41,213 or any of the time. 329 00:14:41,255 --> 00:14:42,799 You know, in fact, I have word-arrhea. 330 00:14:43,049 --> 00:14:45,426 It's an unpleasant spraying of words that just won't quit. 331 00:14:45,593 --> 00:14:46,862 It... I mean, it's... it's a thing. 332 00:14:46,886 --> 00:14:48,388 Uh, I... I want you to know 333 00:14:48,554 --> 00:14:50,431 that I know that I hurt you back there. 334 00:14:50,598 --> 00:14:52,659 Shut up. Shut up! Shut up! 335 00:14:52,683 --> 00:14:54,227 - Could you please shut up?! - Shut up! 336 00:14:56,396 --> 00:14:58,314 I don't expect that rope to hold you very long. 337 00:14:58,481 --> 00:15:00,650 I mean, you're pretty awesome and agile and hot. 338 00:15:01,317 --> 00:15:03,945 [Guess you probably left the galaxy one by now. 339 00:15:04,779 --> 00:15:05,979 But I want you to know that... 340 00:15:06,030 --> 00:15:07,790 I would have went with you till the very end. 341 00:15:08,991 --> 00:15:09,826 I'm s o r r y, q u in n 342 00:15:09,992 --> 00:15:12,286 [hope one day I can repair the trust I broke. 343 00:15:15,206 --> 00:15:19,168 Gary always puts other people's lives before his own. 344 00:15:19,627 --> 00:15:21,921 - H.u.e., where's Gary? - Unclear. 345 00:15:22,088 --> 00:15:24,006 [Have lost communications with him. 346 00:15:24,173 --> 00:15:25,853 Then we better get down there and find him. 347 00:15:26,509 --> 00:15:27,509 We're coming, Gary. 348 00:15:27,635 --> 00:15:29,220 Hell, yeah, dawg. 349 00:15:38,813 --> 00:15:39,397 Little cato?! 350 00:15:39,564 --> 00:15:42,692 Little cato no longer controls this body. 351 00:15:43,734 --> 00:15:45,403 - I know you're in there, son. - Wrong. 352 00:15:45,778 --> 00:15:46,904 Agh! 353 00:15:56,289 --> 00:15:58,416 I've been a terrible father. 354 00:15:58,708 --> 00:16:01,294 The lord commander ruined me, and I lost you. 355 00:16:01,461 --> 00:16:04,547 Please, son. Don't let him ruin you. 356 00:16:04,714 --> 00:16:05,798 What if it's too late? 357 00:16:10,803 --> 00:16:11,803 It's not. 358 00:16:11,888 --> 00:16:12,972 You're still right here. 359 00:16:17,226 --> 00:16:19,312 Dad? 360 00:16:24,484 --> 00:16:26,444 What the heck took you so long?! 361 00:16:28,654 --> 00:16:30,198 Now, let's get the hell out of here. 362 00:16:44,962 --> 00:16:46,672 There you are. 363 00:16:48,508 --> 00:16:51,469 Mooncake is aboard the galaxy one. 364 00:16:53,638 --> 00:16:54,638 He's right here. 365 00:16:55,932 --> 00:16:57,099 Now, mooncake! 366 00:16:57,266 --> 00:16:58,809 Chookfiy! 367 00:17:10,780 --> 00:17:11,780 Time to go, bud! 368 00:17:12,490 --> 00:17:13,491 Name's Gary, by the way. 369 00:17:13,658 --> 00:17:15,298 Nice to see your paws touching the ground. 370 00:17:15,409 --> 00:17:16,869 Little cato. Likewise. 371 00:17:18,621 --> 00:17:20,414 We need to get to the galaxy one. 372 00:17:26,462 --> 00:17:27,462 I got this. 373 00:17:27,672 --> 00:17:28,912 Boom! Done. 374 00:17:29,090 --> 00:17:30,258 You're almost as good as me. 375 00:17:30,466 --> 00:17:32,593 Please, I passed you years ago. 376 00:17:36,472 --> 00:17:37,472 Huh? 377 00:17:39,684 --> 00:17:40,810 Oh, come on! 378 00:17:40,977 --> 00:17:41,977 Aah! 379 00:17:44,272 --> 00:17:46,524 Kvn's here to save the day! 380 00:17:51,487 --> 00:17:52,807 - That was tight. - Let's move it. 381 00:18:07,420 --> 00:18:08,939 - Gary! - Quinn! Where are you?! 382 00:18:08,963 --> 00:18:09,963 Now, h.U.E.! 383 00:18:14,010 --> 00:18:15,890 Kvn, I'm lowering the tether. 384 00:18:16,762 --> 00:18:19,265 Oh, Quinn, you really do love me. 385 00:18:19,432 --> 00:18:20,433 I don't love you. 386 00:18:20,975 --> 00:18:23,144 I love you. 387 00:18:23,311 --> 00:18:24,312 Yes! 388 00:18:48,961 --> 00:18:52,673 J'oohj' 389 00:18:57,094 --> 00:19:01,057 j'oohj' 390 00:19:01,223 --> 00:19:04,810 j“ ooh, ooh j' 391 00:19:13,819 --> 00:19:16,697 Hoo! Wah-wah-wah wah, wah-wah-wah-wah-wah-wah. 392 00:19:16,864 --> 00:19:18,991 Yay! Gary, Gary, Gary. 393 00:19:19,158 --> 00:19:20,158 Hey, hey, hey. 394 00:19:20,993 --> 00:19:27,249 J“ ooh, ooh, ooh j“ 395 00:19:29,168 --> 00:19:32,171 j'oohj' 396 00:19:32,380 --> 00:19:34,215 as excited as I am about today, 397 00:19:34,465 --> 00:19:36,300 I'm even more excited for tomorrow. 398 00:19:37,760 --> 00:19:40,846 J'oohj' 399 00:19:41,013 --> 00:19:42,640 [ Gasps} 400 00:19:46,435 --> 00:19:47,937 - no. - Take care of my boy. 401 00:19:48,521 --> 00:19:50,439 No! D-Dad! 402 00:19:55,194 --> 00:19:58,781 J“ insh'Allah, insh'Allah j“ 403 00:19:58,948 --> 00:20:05,996 j“ enter one amazing grace j“ 404 00:20:06,163 --> 00:20:09,333 j“ is pouring down I 405 00:20:09,500 --> 00:20:12,586 j“ fear not this light I 406 00:20:12,878 --> 00:20:19,552 j“ we are on this light divine j“ 407 00:20:19,844 --> 00:20:23,055 j“ 80 come j“ 408 00:20:23,431 --> 00:20:26,809 j“ we move as one j” 409 00:20:26,976 --> 00:20:30,396 j“ amazing grace j“ 410 00:20:30,563 --> 00:20:33,691 j“ is pouring down I 411 00:20:33,983 --> 00:20:37,403 j“ fear not this light I 412 00:20:37,570 --> 00:20:44,577 j“ we are on this light divine j“ 413 00:20:45,077 --> 00:20:49,874 j“ welcome, enter one I