WEBVTT 00:00.000 --> 00:05.540 music 00:35.540 --> 01:04.780 I'm glad to hear that, but you've got some serious thinking to do. 01:04.780 --> 01:08.740 That's enough, don't you dare go out in the shadows, you'll see them insecure. 01:08.740 --> 01:11.420 Remember, Sheridan will have an eye on us. 01:11.420 --> 01:12.420 Keep back! 01:12.420 --> 01:13.420 Keep back! 01:13.420 --> 01:14.420 Never mind, never mind. 01:14.420 --> 01:15.420 Who's in charge of this thing? 01:15.420 --> 01:16.420 Answer me! 01:16.420 --> 01:17.420 I am. 01:17.420 --> 01:18.420 Where are you heading? 01:18.420 --> 01:19.420 Earth. 01:19.420 --> 01:20.420 Change course. 01:20.420 --> 01:21.420 Change it! 01:21.420 --> 01:22.420 Where to? 01:22.420 --> 01:23.420 Not Earth. 01:23.420 --> 01:24.420 Go to the planet Kimball. 01:24.420 --> 01:25.420 Kimball! 01:25.420 --> 01:26.420 Shut up and do as I say! 01:26.420 --> 01:37.420 Kimball's deserted, Niles, as bad as Desperus. 01:37.420 --> 01:38.420 Nowhere's as bad as Desperus. 01:38.420 --> 01:39.420 The Daleks are on Kimball. 01:39.420 --> 01:40.420 So? 01:40.420 --> 01:41.420 The Daleks are no help, we're going back to Earth. 01:41.420 --> 01:42.420 Then I shall be subjected to the devil's planet. 01:42.420 --> 01:43.420 No, whoever the Daleks are there, help me. 01:43.420 --> 01:44.420 You don't know the Daleks. 01:44.420 --> 01:45.420 As I said, don't... 01:45.420 --> 01:46.420 Kimball! 01:46.420 --> 01:47.420 Kimball! 01:47.420 --> 01:48.420 Only slight damage. 01:48.420 --> 01:49.420 Worth the stay. 01:49.420 --> 01:50.420 Kimball! 01:50.420 --> 01:51.420 Kimball! 01:51.420 --> 01:52.420 Kimball! 01:52.420 --> 01:53.420 Kimball! 01:53.420 --> 01:54.420 Kimball! 01:54.420 --> 01:55.420 Kimball! 01:55.420 --> 01:56.420 Kimball! 01:56.420 --> 01:57.420 Kimball! 01:57.420 --> 01:58.420 Kimball! 01:58.420 --> 01:59.420 Kimball! 01:59.420 --> 02:00.420 Kimball! 02:00.420 --> 02:01.420 Kimball! 02:01.420 --> 02:02.420 Kimball! 02:02.420 --> 02:03.420 Kimball! 02:03.420 --> 02:04.420 Kimball! 02:04.420 --> 02:05.420 Kimball... 02:05.420 --> 02:06.420 Kimball! 02:06.420 --> 02:07.420 What is... 02:07.420 --> 02:08.420 P proszÄ™... 02:08.420 --> 02:09.420 Never a spill-over... 02:09.420 --> 02:10.420 Never a split-up... 02:10.420 --> 02:11.420 I need... 02:11.420 --> 02:12.420 Never a... 02:12.420 --> 02:13.420 Never a... 02:13.420 --> 02:14.420 Never... 02:14.420 --> 02:15.420 Wow. 02:15.420 --> 02:16.420 Not experienced... 02:16.420 --> 02:17.420 Never a... 02:17.420 --> 02:18.420 No care. 02:18.420 --> 02:19.420 Never... 02:19.420 --> 02:20.420 What is this? 02:20.420 --> 02:21.420 Talking about the Daleks. 02:21.420 --> 02:22.420 Shrimp. 02:22.420 --> 02:23.420 I've had enough. 02:23.420 --> 02:24.420 What is prison? 02:24.420 --> 02:31.420 He must recapture the Terranium and exterminate creatures who took it. 02:31.420 --> 02:33.420 I obey. 02:35.420 --> 02:38.420 Pursuit vessel, return to base. 02:39.420 --> 02:41.420 We obey. 02:43.420 --> 02:48.420 Destroy pursuit ship. They have failed in their mission. 02:48.420 --> 02:53.420 We will not tolerate mistakes. 02:57.420 --> 02:59.420 We're changing course. Now release that girl. 02:59.420 --> 03:01.420 Do you think I'm a fool? 03:03.420 --> 03:06.420 Course has changed. We're heading for Kemple. 03:06.420 --> 03:08.420 It doesn't feel as if we've changed. 03:08.420 --> 03:11.420 Well, look up at the screen and you'll see. 03:11.420 --> 03:14.420 Open the door from the control panel. I'm rushing. 03:14.420 --> 03:16.420 The girl will be dead before the door closes. 03:16.420 --> 03:18.420 Can we talk to her again? 03:18.420 --> 03:20.420 Yes, my general will talk back. 03:20.420 --> 03:22.420 That's tiny to bluff. 03:23.420 --> 03:25.420 Daryl, listen to me. 03:25.420 --> 03:29.420 Whoever you are, put that girl in here or we will press a button 03:29.420 --> 03:32.420 and you will go outside the door into space. 03:32.420 --> 03:34.420 Then the girl dies too. 03:34.420 --> 03:36.420 If you open the outside door and I press the enter release button, 03:36.420 --> 03:38.420 then we'll all be dead. 03:38.420 --> 03:41.420 I have no point in listening to him. He's crazy. 03:41.420 --> 03:43.420 We've got to get Katrina out of there. 03:43.420 --> 03:46.420 Stop that! Turn the talk back on again. 03:46.420 --> 03:47.420 There's no point. 03:47.420 --> 03:49.420 Turn it on again before he really hurts her. 03:49.420 --> 03:51.420 He can't kill her. He hasn't a hostage. 03:53.420 --> 03:55.420 Animal! 03:55.420 --> 03:57.420 That's just a start. Now do as I say. 03:57.420 --> 03:59.420 Change course. 04:01.420 --> 04:03.420 That's more like it. 04:04.420 --> 04:06.420 Turn your back to Kemple. 04:06.420 --> 04:08.420 Take him back to Kemple. 04:08.420 --> 04:09.420 Take him back to Kemple. 04:09.420 --> 04:10.420 Let the darlings stay with him. 04:10.420 --> 04:11.420 Yes, and us. 04:11.420 --> 04:13.420 Don't worry, dear boy. We'll find a way out. 04:15.420 --> 04:18.420 I can't sacrifice everything for the sake of that one girl. 04:18.420 --> 04:20.420 Without us, you wouldn't have got off Kemple at all 04:20.420 --> 04:22.420 and nothing would be worth bothering about. 04:22.420 --> 04:24.420 All right, so we all go out there together. 04:24.420 --> 04:26.420 But without me, I doubt you'd have got this far either. 04:26.420 --> 04:28.420 That's all right, but I won't let you hurt Katrina. 04:28.420 --> 04:30.420 Head back for Kemple. 04:30.420 --> 04:33.420 As the doctor says, on the way, we may find a way to get her out of there. 04:33.420 --> 04:35.420 You won't. 04:35.420 --> 04:37.420 No! 04:38.420 --> 04:40.420 No, not that way! 04:40.420 --> 04:42.420 Katrina! 04:42.420 --> 04:44.420 Katrina! 04:46.420 --> 04:48.420 All right. 04:57.420 --> 04:59.420 Bless your own luck, doctor. 04:59.420 --> 05:01.420 She may have wanted to, dear boy. 05:01.420 --> 05:04.420 She wanted to save our lives. 05:04.420 --> 05:06.420 Must have been quick. 05:07.420 --> 05:10.420 I hope she's reached that place of perfection. 05:10.420 --> 05:13.420 Yes, but not that way. 05:19.420 --> 05:21.420 She didn't understand. 05:22.420 --> 05:24.420 She couldn't understand. 05:25.420 --> 05:27.420 She wanted to save our lives. 05:27.420 --> 05:32.420 And perhaps the lives of all the other beings of the solar system. 05:34.420 --> 05:36.420 I hope she's found her perfection. 05:38.420 --> 05:41.420 Oh, I shall always remember her 05:41.420 --> 05:43.420 as one of the daughters of the gods. 05:44.420 --> 05:46.420 Yes. 05:46.420 --> 05:57.420 Yes, as one of the daughters of the gods. 06:17.420 --> 06:19.420 Dwarak Supreme. 06:20.420 --> 06:24.420 You have failed to get back that core of the time distractor. 06:25.420 --> 06:27.420 We shall get it back. 06:27.420 --> 06:30.420 You show too much trust in Mavic Chen. 06:30.420 --> 06:33.420 Mavic Chen is hungry for power. 06:33.420 --> 06:36.420 We have offered him to you. 06:37.420 --> 06:39.420 He will not be able to do it. 06:39.420 --> 06:41.420 He will not be able to do it. 06:41.420 --> 06:43.420 He will not be able to do it. 06:43.420 --> 06:49.420 We have offered him more power than he has ever thought of. 06:49.420 --> 06:53.420 He will return to us the Terranium core. 06:53.420 --> 06:55.420 Supposing he fails? 06:55.420 --> 06:56.420 He will not. 06:56.420 --> 06:59.420 He has been given instructions. 07:00.420 --> 07:02.420 What instructions? 07:03.420 --> 07:06.420 It is not necessary for you to know. 07:06.420 --> 07:09.420 As representative of the largest of the outer galaxies, 07:09.420 --> 07:11.420 I have the right to know. 07:11.420 --> 07:14.420 Representative Trantis, 07:14.420 --> 07:17.420 the Daleks will not fail, 07:17.420 --> 07:20.420 and neither will any of its allies. 07:20.420 --> 07:23.420 If anything tries to stop us, 07:23.420 --> 07:25.420 we will destroy it. 07:25.420 --> 07:30.420 Nothing will be allowed to stand in the way of our plan to conquer the universe. 07:30.420 --> 07:33.420 The Daleks 07:39.420 --> 07:42.420 Judging by the position of the planets, 07:42.420 --> 07:44.420 we will land soon. 07:44.420 --> 07:46.420 That's the problem. It will not be easy. 07:46.420 --> 07:49.420 Do we have enough power to land safely? 07:49.420 --> 07:52.420 Yes, but we can not land at the main landing site. 07:52.420 --> 07:54.420 Remember, this is Chen's spacecraft. 07:54.420 --> 07:56.420 Yes, you're right. 07:56.420 --> 07:58.420 Where can we land? 07:58.420 --> 08:02.420 An experimental plant, a little far from the city center. 08:02.420 --> 08:05.420 I have a friend there, I think he can help us. 08:10.420 --> 08:12.420 So this is our traitor. 08:12.420 --> 08:14.420 Yes, Brett Biles. 08:14.420 --> 08:16.420 Born on Mars, colony 16, 08:16.420 --> 08:19.420 joined the space security service in 1999, 08:19.420 --> 08:21.420 first place in 1999, 08:21.420 --> 08:25.420 second place in 1999. 08:25.420 --> 08:26.420 You have a good memory. 08:26.420 --> 08:28.420 Thank you, guardian. 08:28.420 --> 08:30.420 And he looks like that. 08:30.420 --> 08:32.420 Exactly like that. 08:32.420 --> 08:34.420 How could he look otherwise? 08:34.420 --> 08:37.420 Guardian, do you have any faith in computerized data? 08:37.420 --> 08:38.420 Every faith. 08:38.420 --> 08:41.420 But this information is vital. 08:41.420 --> 08:43.420 The man is dangerous and must be caught. 08:43.420 --> 08:46.420 I would hate to make a mistake. 08:46.420 --> 08:48.420 A mistake is impossible. 08:48.420 --> 08:51.420 Our computer network contains precise chemical details 08:51.420 --> 08:55.420 of every man, woman and child in our solar system. 08:55.420 --> 08:58.420 There are 40 billion people in the solar system. 09:02.420 --> 09:05.420 Does not that give you a reason to make a mistake? 09:05.420 --> 09:07.420 There is no reason to make a mistake. 09:08.420 --> 09:11.420 Very well, send it to all stations. 09:12.420 --> 09:15.420 Now, what about Gantry, the other traitor? 09:15.420 --> 09:17.420 We are working on his identity projection. 09:17.420 --> 09:19.420 It should be ready soon. 09:19.420 --> 09:23.420 Since Biles is in charge, I gave priority to his projection. 09:23.420 --> 09:25.420 Excellent. 09:30.420 --> 09:32.420 Excellent! 09:35.420 --> 09:40.420 Biles and Gantry were the two who never reported from the planet Kimball. 09:40.420 --> 09:41.420 Am I right? 09:41.420 --> 09:42.420 Yes, guardian. 09:42.420 --> 09:45.420 Then they are the two who took over my spa. 09:46.420 --> 09:50.420 It is possible that they may be associated with other creatures. 09:50.420 --> 09:54.420 But we do not know where they come from. 09:55.420 --> 09:59.420 When you catch Biles and Gantry, you catch them too. 10:02.420 --> 10:04.420 You did well. 10:05.420 --> 10:09.420 I want all space security agents to be called back to Earth. 10:09.420 --> 10:11.420 If the traitors are not caught in the landing zone, 10:11.420 --> 10:14.420 then the central city must be caught and arrested until they are found. 10:16.420 --> 10:18.420 And Lysandre. 10:18.420 --> 10:20.420 They will be killed on sight. 10:20.420 --> 10:22.420 Give the instructions. 10:22.420 --> 10:24.420 Yes, guardian. 10:30.420 --> 10:32.420 I think that's enough. 10:33.420 --> 10:36.420 You know, Gautam, some of your agents are getting too good. 10:36.420 --> 10:41.420 We do not want to spoil things for ourselves at this stage. 10:41.420 --> 10:42.420 They will not. 10:42.420 --> 10:45.420 I have already insisted that all future operations 10:45.420 --> 10:48.420 should be cleared with me before they begin. 10:48.420 --> 10:52.420 If you had done that in the first place, we would not be in this position. 10:55.420 --> 10:57.420 The mission was one that he kept to himself. 10:57.420 --> 11:00.420 It was done without official sanction of any kind. 11:00.420 --> 11:04.420 And you could hardly have stopped the others after his distress signal. 11:05.420 --> 11:07.420 You must do better than that. 11:07.420 --> 11:10.420 I would hate to have to lose you. 11:10.420 --> 11:13.420 You know you can trust me. 11:13.420 --> 11:15.420 I trust you. 11:21.420 --> 11:23.420 The drive force is very weak. 11:23.420 --> 11:24.420 We can be done. 11:24.420 --> 11:26.420 Yes, but I do not know what will happen. 11:26.420 --> 11:28.420 The pull is too hard. 11:28.420 --> 11:30.420 It's going to crash now. 11:30.420 --> 11:31.420 I'm afraid I may not be able to help it. 11:31.420 --> 11:34.420 Yes, well, remember, Bret, we've got some valuable cargo on board. 11:34.420 --> 11:37.420 The terrarium and the doctor. 11:37.420 --> 11:38.420 Yes, I heard that. 11:38.420 --> 11:40.420 Now, do not worry about me. 11:40.420 --> 11:41.420 I can look after myself. 11:41.420 --> 11:43.420 The most important factor is this terrarium. 11:43.420 --> 11:44.420 Right. 11:44.420 --> 12:11.420 Stand by. 12:15.420 --> 12:18.420 Only because of the terrarium I am on that console. 12:18.420 --> 12:20.420 It will be returned. 12:20.420 --> 12:45.420 It has to be. 12:45.420 --> 12:50.420 I want that position. 12:50.420 --> 12:51.420 Right next to the Daleks. 12:51.420 --> 12:54.420 I will rule the universe. 12:54.420 --> 12:58.420 Surely Trantiss will be first, after the Daleks? 12:58.420 --> 12:59.420 Trantiss. 12:59.420 --> 13:00.420 Trantiss! 13:00.420 --> 13:02.420 They do not like him. 13:02.420 --> 13:05.420 He agreed that his is the largest galaxy. 13:05.420 --> 13:09.420 But he's already asking too much to say what's going on. 13:09.420 --> 13:13.420 They want him out of the way. 13:13.420 --> 13:18.420 I have a plan that may help them to achieve just that. 13:18.420 --> 13:26.420 Then it will be me, Mavic Chen, who will be next in line. 13:26.420 --> 13:29.420 And I will be there behind you. 13:29.420 --> 13:30.420 Of course. 13:30.420 --> 13:36.420 Of course. 13:36.420 --> 13:39.420 Is your special force dealing with Bret Vian? 13:39.420 --> 13:40.420 Not completely. 13:40.420 --> 13:43.420 I thought it would be better to use the ordinary security men. 13:43.420 --> 13:45.420 Very good. 13:45.420 --> 13:47.420 We will need your men next time. 13:47.420 --> 13:49.420 Who is in command? 13:49.420 --> 13:51.420 Kingdom. 13:51.420 --> 13:52.420 Kingdom? 13:52.420 --> 14:00.420 Ruthless, hard, efficient, and does exactly as ordered. 14:00.420 --> 14:19.420 I see. 14:19.420 --> 14:23.420 Carry out emergency plan D. 14:23.420 --> 14:29.420 The traitors have arrived. 14:29.420 --> 14:30.420 Good. 14:30.420 --> 14:32.420 But not in the landing area. 14:32.420 --> 14:33.420 What? 14:33.420 --> 14:43.420 They have crashed at the experimental station. 14:43.420 --> 15:08.420 There is no one here. We have to wait. Come on. 15:08.420 --> 15:11.420 Kingdom is here. 15:11.420 --> 15:13.420 Good. 15:13.420 --> 15:29.420 Come on, Kingdom. Come on. 15:29.420 --> 15:30.420 Do you know what happened? 15:30.420 --> 15:34.420 Yes. 15:34.420 --> 15:36.420 Do you know how many there are? 15:36.420 --> 15:37.420 Three. 15:37.420 --> 15:39.420 Bret Vian and two strangers. 15:39.420 --> 15:42.420 They look like they could come from Earth, but they are strangely dressed. 15:42.420 --> 15:44.420 None of them can leave the plant. 15:44.420 --> 15:45.420 Good. 15:45.420 --> 15:46.420 They are in the main block. 15:46.420 --> 15:48.420 I'm going to catch them myself. 15:48.420 --> 15:53.420 Before you do that, 15:53.420 --> 16:08.420 there is something you have to know. 16:08.420 --> 16:10.420 Where is this Daxter? 16:10.420 --> 16:12.420 It will not be long. 16:12.420 --> 16:15.420 I think we're wasting time sitting here, 16:15.420 --> 16:19.420 waiting for this Daxter, or whatever he calls himself. 16:19.420 --> 16:21.420 Doctor, Daxter is in a position to help us. 16:21.420 --> 16:25.420 Surely everyone knows that the ship has crashed. 16:25.420 --> 16:27.420 It's only a short distance away. 16:27.420 --> 16:29.420 There must be hundreds of people looking for us. 16:29.420 --> 16:33.420 Doctor, there are very few people allowed near this place. 16:33.420 --> 16:34.420 It is a restricted area. 16:34.420 --> 16:38.420 Do not you understand that Chen will probably return to Earth by this time? 16:38.420 --> 16:41.420 He will realize that I was on the planet Kemble. 16:41.420 --> 16:43.420 I expect that we will want men by this time. 16:43.420 --> 16:45.420 But this is an experimental plant. 16:45.420 --> 16:48.420 There are no scientists, no staff, no one. 16:48.420 --> 16:51.420 We may as well have landed on an empty planet. 16:51.420 --> 16:53.420 What on Earth is happening? 16:53.420 --> 16:55.420 Doctor, I do not know more than you do. 16:55.420 --> 16:59.420 Would it have happened to you if we had deliberately embarked on an ambush? 16:59.420 --> 17:01.420 What's the point of standing here and waiting to be caught? 17:01.420 --> 17:04.420 Because Daxter is the only man who will believe our story. 17:04.420 --> 17:06.420 What story? 17:12.420 --> 17:18.420 So you will understand that it is absolutely essential that this M of Terranium is returned to me. 17:18.420 --> 17:19.420 Of course. 17:19.420 --> 17:22.420 Every precaution for its safety will be taken. 17:22.420 --> 17:24.420 Good. 17:24.420 --> 17:31.420 See to it. 17:36.420 --> 17:38.420 She actually believed you. 17:38.420 --> 17:40.420 Of course. 17:40.420 --> 17:43.420 I thought for a moment that you were really going to tell her about the Daleks. 17:43.420 --> 17:45.420 Oh, come on. 17:45.420 --> 17:47.420 We need that Terranium back. 17:47.420 --> 17:50.420 But we can not allow any more people to know the plan. 17:50.420 --> 17:53.420 I was watching her all the time. 17:53.420 --> 17:58.420 She never doubted anything, even momentarily. 17:58.420 --> 18:01.420 A good security agent. 18:01.420 --> 18:05.420 A heroic cry for war to seemingly peaceful ends. 18:05.420 --> 18:08.420 It is one of the greatest weapons a politician has. 18:11.420 --> 18:13.420 Mavic Chin, the Daleks. 18:13.420 --> 18:14.420 I can not believe it. 18:14.420 --> 18:15.420 The doctor saw it. 18:15.420 --> 18:23.420 Quite true. And then he gave a rather pompous speech of self-satisfaction and handed over the core of the time destructor to the Daleks. 18:23.420 --> 18:27.420 They intend to capture or destroy the solar system and Chin is helping them. 18:27.420 --> 18:28.420 But why? 18:28.420 --> 18:32.420 A lust for more power than he already has. 18:32.420 --> 18:33.420 Universal power. 18:33.420 --> 18:35.420 It is incredible. 18:35.420 --> 18:38.420 Do not worry about its incredibility. We have to do something to stop it. 18:38.420 --> 18:39.420 Yes, quite so. 18:39.420 --> 18:45.420 So whatever plan you have, it is essential that Stephen and I return to the planet Kemble. 18:45.420 --> 18:48.420 I want to recover something of unique value. 18:48.420 --> 18:50.420 You did not leave the Terranium there? 18:50.420 --> 18:52.420 No, no. The doctor has it. 18:52.420 --> 18:53.420 Good. 18:53.420 --> 18:54.420 That gives us a little time. 18:54.420 --> 18:57.420 Very little. We have to move fast. 18:57.420 --> 18:58.420 Of course. 18:58.420 --> 19:00.420 We must get down to the security buildings at once. 19:00.420 --> 19:02.420 The planets must all be alerted. 19:02.420 --> 19:06.420 A combined task force must be sent off to Kemble immediately. 19:06.420 --> 19:07.420 No. 19:07.420 --> 19:09.420 What do you mean, doctor? What are you playing at? 19:09.420 --> 19:13.420 I suggest you ask Dexter what he is playing at. 19:13.420 --> 19:16.420 I do not understand. Look, this situation must be dealt with at once. 19:16.420 --> 19:19.420 What price is Mavic Chen paying you for your treachery? 19:19.420 --> 19:22.420 Treachery? I have known this man all my life. He is no traitor. 19:22.420 --> 19:25.420 Long acquaintance is no guarantee for honesty. 19:25.420 --> 19:33.420 Ask him. Ask him how he came to know that the core of their time destructor was Terranium. 19:33.420 --> 19:34.420 Do not be so ridiculous. 19:34.420 --> 19:39.420 One of you mentioned it when you were telling me. Why, you yourself mentioned it when you said to have Chen handed the stuff over. 19:39.420 --> 19:42.420 I did not, sir. How long have you been in this conspiracy? 19:42.420 --> 19:45.420 What conspiracy? You are making a stupid mistake. 19:45.420 --> 19:50.420 There is you and Chen and how many of the others? Or what others are involved? 19:50.420 --> 19:57.420 Look, Red. You have known me for many years. You know I would not be mixed up in anything like this. 19:57.420 --> 20:00.420 How did you know about the Terranium? 20:00.420 --> 20:05.420 He told me. For heaven's sake, you must have heard him. 20:05.420 --> 20:08.420 You too. Traitor. 20:08.420 --> 20:11.420 You brainless idiot. 20:11.420 --> 20:14.420 How many times have I told you about taking lives? 20:14.420 --> 20:18.420 We have other ways and means of dealing with this. 20:18.420 --> 20:20.420 You are a fool. 20:20.420 --> 20:22.420 You are a fool. 20:22.420 --> 20:24.420 You are a fool. 20:24.420 --> 20:26.420 You are a fool. 20:26.420 --> 20:28.420 You are a fool. 20:28.420 --> 20:30.420 You are a fool. 20:30.420 --> 20:32.420 You are a fool. 20:32.420 --> 20:34.420 You are a fool. 20:34.420 --> 20:36.420 You are a fool. 20:36.420 --> 20:40.420 We have other ways and means of dealing with evil doers. 20:40.420 --> 20:41.420 He deserved worse. 20:41.420 --> 20:46.420 Possibly. But now we shall never know whom we can trust. 20:53.420 --> 20:56.420 A signal from the planet Earth. 20:56.420 --> 21:02.420 Report. Marvick Chen has almost recaptured the Terranium core. 21:02.420 --> 21:08.420 And will be returning with it to land here in two Earth days. 21:08.420 --> 21:12.420 Have the fugitives been exterminated? 21:12.420 --> 21:14.420 The report did not say. 21:14.420 --> 21:22.420 But it is believed that they come from the 10th galaxy under the leadership of Trantis. 21:22.420 --> 21:24.420 That is not true. 21:24.420 --> 21:27.420 This is a plot by Marvick Chen to discredit me. 21:27.420 --> 21:30.420 He is jealous of my power in the outer galaxies. 21:30.420 --> 21:32.420 We shall see. 21:32.420 --> 21:35.420 Has the report been confirmed? 21:35.420 --> 21:40.420 No. It was a suspicion by the Earth people. 21:40.420 --> 21:42.420 It is Chen. 21:42.420 --> 21:46.420 He is trying to undermine the balance of the Galactic Council. 21:46.420 --> 21:51.420 When Marvick Chen returns, we shall discover the truth. 21:51.420 --> 22:01.420 By then, those who stole the Terranium will have been identified and exterminated. 22:11.420 --> 22:15.420 I need to get into the security building and send out the warning myself. 22:15.420 --> 22:18.420 And how do you propose to do that? 22:18.420 --> 22:21.420 We are probably being searched for now by other friends of Chen. 22:21.420 --> 22:24.420 I mean, Daxter clearly knew about the disappearance of the Terranium. 22:24.420 --> 22:27.420 Yes, possibly. We filled in the story long before he gave himself away. 22:27.420 --> 22:30.420 I could try and bluff my way out. 22:30.420 --> 22:32.420 Well, it is worth a try. 22:32.420 --> 22:34.420 Well, you have not thought of a better idea. 22:34.420 --> 22:37.420 Yes, possible. If you had not killed Daxter, of course, there would not be any need to. 22:37.420 --> 22:40.420 Of course there would. We would not have been able to believe anything he said. 22:40.420 --> 22:42.420 There is not much point in standing here discussing it any longer. 22:42.420 --> 22:44.420 We shall have to try out your scheme. 22:44.420 --> 22:49.420 Though I very much doubt of any sort of success that he might have. 22:51.420 --> 22:52.420 Sarah. 22:52.420 --> 22:53.420 Brent. 22:53.420 --> 22:55.420 You are just the person we need. 22:55.420 --> 22:57.420 I doubt that. 22:57.420 --> 23:00.420 Which of you has the Terranium? 23:04.420 --> 23:05.420 On point! 23:08.420 --> 23:09.420 Give me the Terranium. 23:09.420 --> 23:10.420 Sarah, please listen to me. 23:10.420 --> 23:12.420 Give me the Terranium. 23:12.420 --> 23:14.420 You too. 23:31.420 --> 23:32.420 Vorka! 23:33.420 --> 23:35.420 Vorka, where are you? 23:37.420 --> 23:38.420 Yes? 23:38.420 --> 23:39.420 The two fugitives have escaped. 23:39.420 --> 23:41.420 All exits of the main block are to be guarded. 23:41.420 --> 23:43.420 That is Brent Byam. 23:43.420 --> 23:45.420 Yes. He is dead. 23:45.420 --> 23:47.420 The others must be killed as well. 23:47.420 --> 23:49.420 They will be shot on sight. 23:49.420 --> 24:12.420 But aim for the head. 24:19.420 --> 24:25.420 To be continued...