rado? Doctor? Wake up, we're here. Doctor? He's gone. He's gone. Make him come to bed. Make him comfortable here, my son. I'll return soon and tend his wounds. Oh, thank you, Father. Well, this is definitely his cloak. Yes, he was in here all right, Vicki. What's happened to him? The door was locked, wasn't it? Of course it was. You saw me open it, my son. The monk thought he was in here too. What, because the clothes on the bed had been taken off? Yes, I saw him. I saw him. I saw him. I saw him. I saw him. I saw him. I saw him. I saw him. I saw him. I saw him. I saw him. I saw him. I saw him. I saw him. I saw him. I saw him. I saw him. He was lying on the bed and the bed hadn't been moved. Well, that makes sense, doesn't it? How did he get out? There's only one possible answer. What? A secret passage. A secret passage? Oh, no. Listen. They always had them in castles and monasteries and things in case of siege or fire or something. Well, don't just sit there. Help me look. Help me look. Hey, Stephen, come and look at this. Stephen? A loose stone. What did I say? There's a clever girl there. Hey. There. Father, where are you? Coming, my son, coming! How much longer does this thing go on? It must go on for quite a while, Vicki, if only to get clear of the monastery up there. It's so damp! So we'd better get out of here quickly. You know, we couldn't find the doctor at the end of this. If I know the doctor, it's not going to be as simple as that. From what you've just said, you've saved me quite a journey. To meet your friends, you mean. Indeed so. I told them quite specifically to meet me outside the charter, the free-arranged place. I was going along to tell them that I'd come to no harm whilst I was making investigations, as we might say. But, well now, now you tell me they came here and they've gone on to the monastery. I can't think how you missed them. Oh, it's all perfectly simple. I left at the rear entrance. It reminds me, I really think I ought to be wending my way. It's a good thing I saw the smoke rising from your fire. I'm becoming quite a regular visitor, I think. You'll be my only visitor tonight. But you don't know. My husband and the men from the village have gone after the Vikings. You've seen them? And their fleet? Oh no, no, not a fleet. This was just a small band of men. They must have come from one ship. Yes, I see, yes, I see. You speak of a fleet as though you knew it existed. What? What was that? I've already told you, my dear, that I've learned of varied plans from all the places that I've visited before. Plans of a Viking invasion? Yes, yes, I'm afraid so. So that's why Harold Godwinson's troupe are forming an army. And men have travelled south already to join it. I thought it was William of Normandy's invasion across the Channel, not a Viking invasion he feared. The monk and the situation just can't be a coincidence. The monk? Did you say the monk? Yes, I was facing him. I realised that I've got far short of time than I thought I had. I'm always leaving you in a hurry, I'm afraid, but the matter has some urgency. Won't you stay and have some venison? Oh, thank you, thank you indeed. It's very kind of you. I must go. Goodbye. Oh, and don't worry, don't worry. The Vikings will land south of here in the Humber. And King Harold will defeat them. Yes. And in a few weeks' time he loses the Battle of Hastings to William the Conqueror. Well, at least that's what the history books said happened. Doctor! Doctor! Doctor! No, you were right, Vicki. The doctor wouldn't wait for us here. He must have gone back to the target. Yes, probably. You know... You know, there's something very peculiar going on. Now, I've got to accept something, so... Alright, I accept you've got the time, Michelle. Ho! Hooray! But the watch, the gramophone, the saxes... It doesn't add up. It must be something to do with that monk. I think we should go back to the monastery. Oh, no. Because the doctor will want to investigate just as much as you, probably more. Let's find him and all three do it together, hmm? Okay. Go on, you lead the way. Hey, Eldred, you need to swallow these. What are those, Fod? Oh, it's just some penicillin. It's a... It's a sort of herb. Well, now, I wish you'd take that outside. This is a monastery. Can't you see I'm trying to tend a sick man? Oh, I'm sorry, Fod. Eldred. Eldred! Eldred! Eldred! Eldred, listen. The Vikings you met, now, if they were a scouting party, how soon would it be before the other ships arrived? If they... If they were part of the main fleet. Two or three days, Father. Thank you. Thank you, Father. Two or three days. I'm on schedule. I'm on schedule. He'll have to stay here for a while, Father. He's very weak. Yes, of course he's weak. He's lost a lot of blood. I'd like to give him a blood transfusion, but... Blood transfusion? My son, all we can do now for Eldred is to wait and pray. But, Father... Now listen to what I have to say now, my son. This is what I want to say. Take your friend home and give thanks that within these sacred walls... He'll have to stay for a day or two, Father. He's very weak. Stay here? Don't worry, Father. My wife, Edith, will call regularly and attend to any additional work. And I will come too, if work permits. Now look here, my son. I... Yes, Father? No, nothing. Nothing, nothing, nothing. Goodbye and thank you, Father. Goodbye, my son. The next day As soon as it's light, every Saxon for miles around will be looking for us. We'll rest here a while, then travel south. Why go south? If we put enough distance between the Saxons and ourselves, we can still complete our task. Sven, we have failed. Leave it to Ragnar. Let us think of our own safety. We were landed here for a reason. What good can the two of us do now? If we meet up with the Saxons again, they will kill us easily. And what would you have us do? We could hide. Coward! Kill me. Go on, kill me. If you don't, the Saxons will. And you'll be dead too if you don't listen to what I say. Nothing has changed. Our army will still land. Then think what will happen when we come before the King. We can meet up with him once he is in land. Say we were attacked and held. Don't pretend that it is only me. I'm saying what we both think. Our army will still land even if we had all been killed back in the forest. I suppose you have already thought of a place to hide. Yes, the monastery. And ask for what? Sanctuary? They can't refuse us. And even if they do, you would rather do battle with a band of monks than with Saxons. They'll hide us. Once inside, we can take hostages. You thought as much of our task as you did of your own safety. And yours, Sven. And yours. Sight Vikings. Oh, we're up to date, we're up to date. Now, there might be confines. The villagers to help me with that. Oh, everything is going on marvellously. According to plan. I have to work this ridiculous thing into miles. Four. That's a certain measurement. Miles, kilometres, I don't know where they are. There. That's four. Oh. Oh. No, no more visitors. It's getting so you can't call a monastery your own. Oh. All right, all right, I'm coming. Oh. I have a winch, it's 73 right in the middle of your spinal cord. Proceed. Wait. I thought I'd seen the last of you, Doctor. Oh, did you now? Well, as it happens, I happen to be a very curious fellow. Yes, very curious. Now, then, I have some questions for you, and I want them answered. Continue. It was somewhere about here. I can't tell for certain, but I think this is an easy way down. Tide. Stephen, the tide's come in. Yes, well, it usually does. Yes, but the TARDIS was down. Oh, no, the tide, nobody thought of that. Well, it's a bit late to think of it now. Yes, but what shall we do? Look, if the Doctor came back here, he'd have moved it. He wouldn't have left it on the beach. The only way the Doctor could move the TARDIS would be to dematerialize. So? If the Doctor left here in the TARDIS, he couldn't get back. Oh, it can't be that. It can't be. Look, there's no point in us sitting here. I think we should go back to the monastery. The monastery? What's the point of that now? At least we'd be doing something practical. Whatever's happened down there, it has happened. There's no point in moping about it. I'm not moping. You don't know what the TARDIS is capable of. It's a very simple thing. I'm not moping. You don't know what the TARDIS meant. Come on. What's this? Vicki, come and take a look at this. What? Just come and look. What do you make of that? It's a... It's a gun... of sorts. Trained out to sea, hidden by the bushes. Look, in Saxon times, they used swords and bows and arrows, not things like this, didn't they? Yes. You're right. It must be. Still say there's no point in going back to the monastery? Come on. All right. That will do. You know, I believe we've come through this corridor twice already. It's no use you playing for time, you know. I want some answers. Ah! Now, I wouldn't do that if I were you. This may not be a gun, but I can still do you a considerable amount of harm. Oh, man of violence, I'm surprised at you. Never mind about all that. What is it you're doing here? What are you up to? The door! I must go. Just leave that, shall we? But if I don't go, they'll get suspicious. Then we'll both go. I'll open the door, then I can keep an eye on you. You open the door now, Doctor. That's not a very good idea. Oh, isn't it? And why not? Because you're not wearing the right sort of clothes. Oh! Yes, I see, I see. First you want to open the door, then you want the chance to reverse the position with the help of whoever it is outside. Secondly, you want to get me into a monk's habit so that whoever that is would recognize me as an imposter. Dear me, dear me. What an untrusting nature you have, my son. Yes, and you can drop the monk's act. I'm only trying to help whoever it is. It's probably a traveler knocking for shelter. Who else could it be? Doctor, I must remind you, this is a monastery, a place of refuge, sanctuary. Yes. Very well. If you have another cloak with the same type of cowl, proceed. Of course. And remember, no more monkery. Wait there. And be quiet. Doctor. So, too. What is the meaning of this, sir? What? Silence, you fool. What? This is no way to treat a man in my position. Quiet, old man. What should Sullen do? Lock him in here. Hmph. There's no key. You guard him. I'll give our terms to the rest of the monks. Hide us, or he dies. Hide us, or he dies. It all looks so different in daylight. Uh-huh. Here it is. Oh, don't tell me we have to crawl down that thing again. Well, we can hardly go and knock on the front door now, can we? I suppose not. Come on. Oh. Oh. Oh, dear man, you had me quite worried. I thought you were never coming in. Wulnoth? Wulnoth, are you there? Oh, it's your father. I'm sorry to call so early, my child, but I must speak to your husband. Is anything wrong with Eldred? No, no, no. Eldred is splendid. No, Wulnoth. I've come here to ask for your help and that of the men of the village. Oh, we'll help if we can, Father. Oh, you can, Wulnoth. You most certainly can. I'd have come here a bit later, but it seems I'm going to be rather busy up at the monastery. What is it you want us to do? Prepare beacon fires on the clifftops. Beacon fires? Oh, don't worry. Don't worry, Wulnoth. I'm expecting some building materials for reconstructing the monastery. They're coming by sea, and I promised I'd give the ship our exact location. Oh, when you're expecting the ship, it'll take a little while to prepare the beacons. In a day or two, maybe three. Now, Wulnoth, you will light the fires when I ask, won't you, and keep them burning? If you say so, Father. I'll do it, Wulnoth. Keep them burning. If you say so, Father. Splendid, splendid. Now I must go back to the monastery. Eldred needs rather special care. Good day, my children. Good day, Father. What did the old man say of the Vikings? He spoke of a planned invasion of many hundred ships. Beacon fires on the clifftops. The Viking? Whoever he is, he's lost an argument with somebody. Anyway, we can't bother about him. Let's go and have a look around. What are we looking for, anyway? We'll know when we find it, won't we? Oh! You're still here, are you? Good. All I've got to do now is to take care of you, your friend, and the doctor. Oh, by the way, you'll be pleased to know I've arranged the fires for your colleagues. There you are, my dear fellow. I knew you'd come back. Now, which fires? What are they for, hmm? Look, it's going to take us hours to search this place properly. Hey, Stephen, look at this. I think it's a cane board. It is. Well, that's strange. What's it doing coming out of here? Let me have it. We can get inside. It's a TARDIS. The monk's got a TARDIS. The End