WEBVTT 00:30.000 --> 00:59.440 Why do you come now? 00:59.440 --> 01:01.160 The doctor's speaking to someone. 01:01.160 --> 01:05.960 Why can't we hear what he's saying? 01:05.960 --> 01:07.120 Who are you? 01:07.120 --> 01:08.120 We come in peace. 01:08.120 --> 01:09.120 Peace? 01:09.120 --> 01:10.120 Is that why you attack? 01:10.120 --> 01:13.680 Where is your main force? 01:13.680 --> 01:14.960 We are alone. 01:14.960 --> 01:17.280 We have strayed from our astral plane. 01:17.280 --> 01:20.640 When will your invasion fleet arrive? 01:20.640 --> 01:23.100 What is its weaponry? 01:23.100 --> 01:25.080 We are peaceful travelers from Earth. 01:25.080 --> 01:26.080 You lie. 01:26.080 --> 01:27.080 You are the Minotaur. 01:27.080 --> 01:32.240 Our detectors show you are messing in space to attack. 01:32.240 --> 01:33.240 Speak. 01:33.240 --> 01:34.240 I know nothing of these, Minotaur. 01:34.240 --> 01:42.400 We shall show you the fate which awaits all your ships, all your people. 01:42.400 --> 01:43.640 Please listen to me. 01:43.640 --> 01:45.680 I have not finished my explanation. 01:45.680 --> 01:46.680 Stand still. 01:46.680 --> 01:57.680 Look at that, Doctor. 01:57.680 --> 02:03.680 Look at them! 02:03.680 --> 02:08.680 Look at them! 02:08.680 --> 02:11.680 What happened? 02:11.680 --> 02:12.680 It's unbelievable! 02:12.680 --> 02:13.680 Unbelievable! 02:13.680 --> 02:16.680 What did you do in the ship, child? 02:16.680 --> 02:17.680 What controls did you touch? 02:17.680 --> 02:22.200 Well, I got thrown against the control panel and I just pressed any switches I could see 02:22.200 --> 02:23.200 in. 02:23.200 --> 02:24.200 It suddenly became alive. 02:24.200 --> 02:25.320 I couldn't help it. 02:25.320 --> 02:27.320 You have performed a miracle, my dear. 02:27.320 --> 02:28.960 You have realigned the fluid link. 02:28.960 --> 02:29.960 The power is back. 02:29.960 --> 02:38.280 If only Barbara were here, we could go. 02:38.280 --> 02:42.200 Trying to destroy my ship, you will achieve nothing. 02:42.200 --> 02:43.280 Nothing! 02:43.280 --> 02:46.240 I have great secrets in my ship. 03:13.280 --> 03:21.240 If your ship is proof against our weapons, remember you are not. 03:21.240 --> 03:24.720 Tell us the secret of its armour. 03:24.720 --> 03:25.720 Impossible! 03:25.720 --> 03:30.560 I cannot tell you why my ship withstood the fire of that gun unless you tell me the principle 03:30.560 --> 03:31.560 it's built on. 03:31.560 --> 03:32.560 You demand my secrets. 03:32.560 --> 03:33.560 Yield yours. 03:33.560 --> 03:38.880 What do you think the Doctor is saying? 03:38.880 --> 03:39.880 I don't know. 03:39.880 --> 03:44.320 I hope he's asking where Barbara is. 03:44.320 --> 03:50.760 The great secrets you speak of in your ship must be used against the invaders. 03:50.760 --> 03:54.720 In return, I offer you your freedom. 03:54.720 --> 03:57.720 Where is the fourth member of our party? 03:57.720 --> 03:58.720 Hmm? 03:58.720 --> 03:59.720 Well? 03:59.720 --> 04:05.720 She has been taken to the Crater of Needles beyond my great web. 04:05.720 --> 04:09.480 Will your secrets look into the stars? 04:09.480 --> 04:14.280 I don't know what you mean, but I have an astral map, if that answers your question. 04:14.280 --> 04:18.600 Will it show where the Minotaur Massif, where they will land? 04:18.600 --> 04:19.600 I see. 04:19.600 --> 04:22.600 So it's the Minotaur that are invading your planet, hmm? 04:22.600 --> 04:27.600 Somewhere in space, beyond the range of our locators, they are grouping. 04:27.600 --> 04:30.600 They scatter false trails to mislead us. 04:30.600 --> 04:32.600 Their numbers are great. 04:32.600 --> 04:36.440 I am aware only of movement. 04:36.440 --> 04:38.600 And you are not aware of their position? 04:38.600 --> 04:41.400 Yes, you must do. 04:41.400 --> 04:42.400 I shall need assistance. 04:42.400 --> 04:46.680 Bring your astral map out of your ship. 04:46.680 --> 05:02.480 I shall need help even to do that. 05:02.480 --> 05:04.600 Now it is their turn to receive instructions. 05:04.600 --> 05:06.520 Tell us, Doctor, what happened? 05:06.520 --> 05:09.520 Let us go back into the TARDIS. 05:09.520 --> 05:19.720 I think they must want to keep me here as a hostage. 05:19.720 --> 05:20.720 You go in. 05:20.720 --> 05:21.720 I'll be all right. 05:21.720 --> 05:50.720 Ah, that's easier. 05:50.720 --> 05:55.720 No message from Barbara? 05:55.720 --> 05:56.720 Nothing. 05:56.720 --> 06:00.720 I'm just beginning to relax, my boy. 06:00.720 --> 06:03.720 Yes, do you think that kid will be all right out there? 06:03.720 --> 06:07.720 Yes, I think so. 06:07.720 --> 06:12.720 Yes, I must do something about this face of yours. 06:12.720 --> 06:15.720 Those beasties are keeping their distance this time. 06:15.720 --> 06:17.720 Yes, it seems they've learned their lesson. 06:17.720 --> 06:20.720 Here, dab some of that on your face, some cotton wool there. 06:20.720 --> 06:21.720 Thanks. 06:21.720 --> 06:25.720 What do you think they are, Doctor? 06:25.720 --> 06:28.720 Those things out there. 06:28.720 --> 06:35.720 Well, to use the term of earth, I suppose we should call them insects. 06:35.720 --> 06:36.720 Ants? 06:36.720 --> 06:42.720 I've seen a colony of ants eat their way right through a house. 06:42.720 --> 06:45.720 That size, they could eat their way through a mountain. 06:45.720 --> 06:47.720 Why are they that big? 06:47.720 --> 06:50.720 Size is only relative. 06:50.720 --> 06:55.720 In this rarefied atmosphere, it appears that evolution has chosen that particular form 06:55.720 --> 06:57.720 of life on this planet. 06:57.720 --> 06:58.720 Ants. 06:58.720 --> 06:59.720 Yes. 06:59.720 --> 07:00.720 So relentless, indestructible. 07:00.720 --> 07:03.720 What are we going to do? 07:03.720 --> 07:05.720 Have you got any ideas? 07:05.720 --> 07:10.720 Well, it's this voice, it's this, this, this, this queen of the ants, you might say. 07:10.720 --> 07:17.720 If I can only trick her into neutralizing this section of this area, I want you to try 07:17.720 --> 07:19.720 and track down Barbara. 07:19.720 --> 07:20.720 Hmm? 07:20.720 --> 07:21.720 Ah. 07:21.720 --> 07:22.720 All right. 07:22.720 --> 07:25.720 Did you find out where she was? 07:25.720 --> 07:30.720 Well, it has something to do with this crater of needles. 07:30.720 --> 07:32.720 Crater of needles? 07:32.720 --> 07:33.720 Where's that? 07:33.720 --> 07:40.720 The only clue I can give you, dear boy, it's behind a great web. 07:40.720 --> 07:42.720 That's not much help, is it? 07:42.720 --> 07:43.720 Yeah, it isn't. 07:43.720 --> 07:46.720 Come on, give me a hand. 07:46.720 --> 07:50.720 Oh, and by the way, I want you to take a couple of these. 07:50.720 --> 07:53.720 They'll be very good for your breathing in this rarefied atmosphere. 07:53.720 --> 07:54.720 What about Barbara and Vicki? 07:54.720 --> 07:58.720 You leave Vicki to me, but when you do finally catch up with Barbara, see that she takes some. 07:58.720 --> 08:01.720 She's probably had the same experience with breathing as we have. 08:01.720 --> 08:03.720 Hold on a minute. 08:03.720 --> 08:04.720 No, no, no, no. 08:04.720 --> 08:05.720 Don't unplug it. 08:05.720 --> 08:07.720 You must never do that. 08:07.720 --> 08:11.720 You must never break the time and relative dimension link. 08:11.720 --> 08:12.720 Come on. 08:12.720 --> 08:31.720 Don't worry, Victor. 08:31.720 --> 08:38.720 The doctor's got something up his sleeve. 08:38.720 --> 08:39.720 It's useless. 08:39.720 --> 08:40.720 It's useless. 08:40.720 --> 08:47.720 Come along, put me through, will you? 08:47.720 --> 08:59.720 Come along, drop this hair dryer or whatever it is. 08:59.720 --> 09:01.720 You have the information? 09:01.720 --> 09:03.720 No, good gracious me, no. 09:03.720 --> 09:08.720 Some kind of force of yours has jammed my instruments and whilst it continues, I cannot use them. 09:08.720 --> 09:12.720 I cannot suspend my functions for your experiments. 09:12.720 --> 09:13.720 Very well, very well. 09:13.720 --> 09:14.720 Take this thing away. 09:14.720 --> 09:18.720 I'm afraid we can't help you to locate your invader. 09:18.720 --> 09:25.720 I will withhold certain forces near your instruments. 09:25.720 --> 09:40.720 If you take advantage of this, you will die. 09:40.720 --> 09:44.720 Well, it appears, my boy, they've obliged. 09:44.720 --> 09:48.720 They've neutralized and completely immobilized this section. 09:48.720 --> 09:59.720 There's one made quite sure, doctor. 09:59.720 --> 10:09.720 Here. 10:09.720 --> 10:10.720 You've done it. 10:10.720 --> 10:11.720 It's time you left. 10:11.720 --> 10:12.720 Where are you going? 10:12.720 --> 10:13.720 I'm going to find Barbara. 10:13.720 --> 10:14.720 Now you look after the doctor. 10:14.720 --> 10:15.720 I'll be back. 10:15.720 --> 10:16.720 Come along. 10:16.720 --> 10:17.720 Cheer up, cheer up, my child. 10:17.720 --> 10:18.720 It's all right. 10:18.720 --> 10:19.720 Yes, here. 10:19.720 --> 10:20.720 Have a piece of chocolate. 10:20.720 --> 10:21.720 I don't feel like that. 10:21.720 --> 10:22.720 Oh, come, come, come, come. 10:22.720 --> 10:24.720 You don't have to worry about him. 10:24.720 --> 10:26.720 He's very good at this sort of thing. 10:26.720 --> 10:28.720 Yes, he'll be back. 10:28.720 --> 10:29.720 He'll be back. 10:29.720 --> 10:58.720 What are you doing, doctor? 10:58.720 --> 11:04.720 Oh, I'm trying to discover a little more about this invasion fleet, my child. 11:04.720 --> 11:08.720 The more we know, the safer it will be for us. 11:08.720 --> 11:12.720 Is that the Minoctrus speaking? 11:12.720 --> 11:16.720 Just turn up this booster, will you? 11:16.720 --> 11:19.720 Minot Pathfinder to a leader one. 11:19.720 --> 11:26.720 Range to Fortis one four oh. 11:26.720 --> 11:29.720 Just turn up the recorder. 11:29.720 --> 11:32.720 Leader to spearhead. 11:32.720 --> 11:36.720 Lock course on bearing two six five. 11:36.720 --> 11:39.720 Speed point oh one. 11:39.720 --> 11:46.720 We jettison craft at altitude five above Crater of Needles. 11:46.720 --> 11:52.720 Individual descent to Sao Prato North Crater. 11:52.720 --> 11:55.720 Do you understand any of that? 11:55.720 --> 11:56.720 Crater of Needles. 11:56.720 --> 11:57.720 Yes. 11:57.720 --> 11:58.720 Something. 11:58.720 --> 12:27.720 We're taking Barbara. 12:27.720 --> 12:35.720 No. 12:35.720 --> 12:47.720 No. 12:47.720 --> 12:49.720 It's Ian, I know it is. They've caught him. 14:17.720 --> 14:24.720 You have tried to escape. Why? 14:24.720 --> 14:25.720 I am still here. 14:25.720 --> 14:27.720 Where is the third? 14:27.720 --> 14:31.720 Why question me? Surely you can see our movements. 14:31.720 --> 14:34.720 You will no longer be trusted. 14:34.720 --> 14:36.720 Were we ever? 14:36.720 --> 14:40.720 I can kill you all. 14:40.720 --> 14:43.720 Yes, you can. But to what end? 14:43.720 --> 14:46.720 The information I have will die with me. 14:46.720 --> 14:51.720 The information of the Minotaur invasion. Speak. 14:51.720 --> 14:55.720 I am still collating the various readings of my instruments. 14:55.720 --> 14:59.720 You lie. It is another of your tricks. 14:59.720 --> 15:02.720 That is for you to decide. 15:02.720 --> 15:19.720 Am I really lying or do I have this information? 15:19.720 --> 15:35.720 Oh, Doctor. That thing made me go to sleep. 15:35.720 --> 15:40.720 Yes, I know, my dear, I know. I think I have earned ourselves a little breathing space. 15:40.720 --> 15:41.720 What did you tell them? 15:41.720 --> 15:43.720 Nothing, nothing. 15:43.720 --> 15:45.720 Are you going to tell them about the Minotaur? 15:45.720 --> 15:51.720 Not as much as I ever want to. We'll see. Come, let's look busy. 15:51.720 --> 15:56.720 Now, I want you to nip into the ship and bring me back a little red box. 15:56.720 --> 15:58.720 And in it is a recording compound. 15:58.720 --> 16:01.720 You'll find it on the left near the first aid kit. 16:01.720 --> 16:17.720 Yes, and come back immediately. 16:17.720 --> 16:19.720 Is this it, Doctor? 16:19.720 --> 16:21.720 I said a white box, child. 16:21.720 --> 16:27.720 Near the sink. This is one of my specimens. Look. 16:27.720 --> 16:43.720 Now, dig it back. 16:43.720 --> 16:48.720 Doctor, look. It's frightened, I'm sure it is. 16:48.720 --> 17:08.720 It's frightened. 17:08.720 --> 17:13.720 Heron, do you still intend to go to the crater of needles? 17:13.720 --> 17:16.720 Yes, I do. 17:16.720 --> 17:19.720 Many of my friends are enslaved there. 17:19.720 --> 17:23.720 They tear off our wings so that we may not escape. 17:23.720 --> 17:26.720 What do you expect when you invade a planet? 17:26.720 --> 17:28.720 Invade a planet? 17:28.720 --> 17:30.720 Vortis is ours. 17:30.720 --> 17:34.720 We, the Minotaur, are reclaiming it. 17:34.720 --> 17:36.720 Vortis is your planet? 17:36.720 --> 17:49.720 Of course. 17:49.720 --> 17:52.720 We are returning to the Carzanome. 17:52.720 --> 17:55.720 They do not search for long. 17:55.720 --> 17:58.720 Those things invaded your planet. 17:58.720 --> 18:02.720 You do not know our story? 18:02.720 --> 18:05.720 No, I don't. Tell me. 18:05.720 --> 18:09.720 The Zabi are not an intelligent species. 18:09.720 --> 18:13.720 But they were essential to the life pattern here. 18:13.720 --> 18:19.720 We lived at peace with them until they were made militant by the dark power. 18:19.720 --> 18:22.720 The dark power? What's that? 18:22.720 --> 18:25.720 The Animus. 18:25.720 --> 18:31.720 At that time, the Carzanome appeared, cruel like a fungus. 18:31.720 --> 18:35.720 We had no weapons, we had not had the need. 18:35.720 --> 18:40.720 And by the time we sensed the danger, the Zabi were too strong. 18:40.720 --> 18:42.720 So you left the planet? 18:42.720 --> 18:44.720 We had no choice. 18:44.720 --> 18:48.720 Where did you go? 18:48.720 --> 18:53.720 At that time, these strange moons appeared. 18:53.720 --> 18:56.720 One of them became our home. 18:56.720 --> 18:59.720 Those of us who could reach it. 18:59.720 --> 19:01.720 Do you live up there? 19:01.720 --> 19:07.720 It is a dim half-world, and our wings grow weaker. 19:07.720 --> 19:10.720 We must return to Vortis. 19:10.720 --> 19:16.720 For when the Carzanome encircles the planet, it will be too late. 19:16.720 --> 19:18.720 And now you are ready to attack? 19:18.720 --> 19:21.720 No, we are not ready. 19:21.720 --> 19:24.720 But we must try. 19:24.720 --> 19:26.720 We'll see. 19:26.720 --> 19:29.720 And what's your part in all this? 19:29.720 --> 19:34.720 Three of us were sent here to prepare the way for the invasion force. 19:34.720 --> 19:38.720 Now I am alone. 19:38.720 --> 19:40.720 I do not know... 19:40.720 --> 19:43.720 What happened to the other two? 19:43.720 --> 19:47.720 Uh... 19:47.720 --> 19:50.720 They were killed. 19:50.720 --> 19:53.720 One is dead. 19:53.720 --> 19:57.720 The other was taken to the crater... Crater of Needles. 19:57.720 --> 20:01.720 Friend Abara? 20:01.720 --> 20:03.720 Yes. 20:03.720 --> 20:07.720 Like friend Barbara. 20:07.720 --> 20:10.720 Preston, we've both lost friends. 20:10.720 --> 20:12.720 Come with me to the crater, you know the country. 20:12.720 --> 20:14.720 We can collect your friend and mine. 20:14.720 --> 20:17.720 There are many of my friends in the crater of Needles. 20:17.720 --> 20:24.720 All the more reason to go. 20:24.720 --> 20:26.720 Yes, Heron. 20:26.720 --> 20:29.720 We will do as you say. 20:29.720 --> 20:30.720 Good. 20:30.720 --> 20:49.720 Come on. 20:49.720 --> 20:53.720 This is the way to the crater of Needles. 20:53.720 --> 20:54.720 How far? 20:54.720 --> 20:56.720 You can not fly. 20:56.720 --> 21:11.720 It will take two hours. 21:11.720 --> 21:32.720 Preston, quickly, this way. 21:32.720 --> 21:36.720 Preston, quickly, here. 21:36.720 --> 21:39.720 Get back, the ground is getting heavy. 21:39.720 --> 21:41.720 Here, take my hand. 21:41.720 --> 21:43.720 Let go. 21:43.720 --> 22:12.720 Beautiful ground, Preston. 22:43.720 --> 22:44.720 Thank you.