1 00:00:14,046 --> 00:00:15,079 Miss harned? 2 00:00:15,080 --> 00:00:16,247 Yes. 3 00:00:16,248 --> 00:00:18,182 I'm sergeant lyman. How do you do, sergeant. 4 00:00:18,183 --> 00:00:19,417 We got your call. 5 00:00:19,418 --> 00:00:20,852 Yes, I'm very glad that you were able 6 00:00:20,853 --> 00:00:22,987 To get here so quickly because I- I'm very disturbed. 7 00:00:22,988 --> 00:00:25,957 I think this young man's in an enormous amount of danger. 8 00:00:32,298 --> 00:00:35,167 Mr. Pfeiffer is getting dressed upstairs for the concert. 9 00:00:35,168 --> 00:00:36,334 We can talk in here. 10 00:00:36,335 --> 00:00:38,136 Carter. 11 00:00:41,974 --> 00:00:43,308 Narrator: 12 00:00:50,149 --> 00:00:53,651 Starring david janssen as dr. Richard kimble. 13 00:00:53,652 --> 00:00:56,121 An innocent victim of blind justice, 14 00:00:56,122 --> 00:00:59,657 Falsely convicted for the murder of his wife, 15 00:00:59,658 --> 00:01:02,494 Reprieved by fate when a train wreck freed him 16 00:01:02,495 --> 00:01:04,262 En route to the death house. 17 00:01:04,263 --> 00:01:07,899 Freed him to hide in lonely desperation, 18 00:01:07,900 --> 00:01:13,238 To change his identity, to toil at many jobs. 19 00:01:13,239 --> 00:01:15,039 Freed him to search for a one-armed man 20 00:01:15,040 --> 00:01:18,275 He saw leave the scene of the crime. 21 00:01:18,276 --> 00:01:22,046 Freed him to run before the relentless pursuit 22 00:01:22,047 --> 00:01:26,318 Of the police lieutenant obsessed with his capture. 23 00:01:26,319 --> 00:01:28,353 Announcer: The guest stars in tonight's story: 24 00:01:28,354 --> 00:01:30,321 Donald pleasence, 25 00:01:30,322 --> 00:01:33,124 Carol rossen, 26 00:01:33,125 --> 00:01:34,692 Rex thompson. 27 00:01:37,263 --> 00:01:40,698 Announcer: 28 00:02:39,992 --> 00:02:41,626 No, no, no, I-it's dull. 29 00:02:41,627 --> 00:02:43,661 Dull, dull. 30 00:02:43,662 --> 00:02:46,364 Geoffrey, you're tired. You've put in almost six hours. 31 00:02:46,365 --> 00:02:48,066 No, it- it's this fiddle. 32 00:02:48,067 --> 00:02:49,434 It's lifeless. 33 00:02:49,435 --> 00:02:51,135 It even puts the canary to sleep. 34 00:02:51,136 --> 00:02:52,269 Another critic. 35 00:02:57,843 --> 00:02:59,076 It's funny, you know, ellen, 36 00:02:59,077 --> 00:03:02,814 The difference an instrument makes. 37 00:03:02,815 --> 00:03:06,551 I've played that beethoven concerto since I was 10. 38 00:03:06,552 --> 00:03:08,954 Hundreds and hundreds and hundreds of times. 39 00:03:08,955 --> 00:03:10,455 Uh, it bores me. 40 00:03:10,456 --> 00:03:13,024 But this stradivarius in my hand, 41 00:03:13,025 --> 00:03:16,160 It's like brand-new music again. 42 00:03:19,731 --> 00:03:22,334 Is max expecting anyone this late? 43 00:03:22,335 --> 00:03:23,668 I shouldn't think so. 44 00:03:23,669 --> 00:03:25,803 Well. 45 00:03:27,172 --> 00:03:29,140 I'll see. 46 00:03:43,789 --> 00:03:46,190 Narrator: The life of an artist is a restless, 47 00:03:46,191 --> 00:03:48,960 Lonely life, without peace. 48 00:03:48,961 --> 00:03:51,896 Like a man pursued finding release and rest 49 00:03:51,897 --> 00:03:55,433 Only when he has created something of beauty. 50 00:03:55,434 --> 00:03:59,303 But then, after that, he is forced into flight again, 51 00:03:59,304 --> 00:04:04,108 And he moves once more into the unknown, searching. 52 00:04:04,109 --> 00:04:06,277 For richard kimble, a fugitive, 53 00:04:06,278 --> 00:04:10,648 There is also only pursuit and a lonely searching. 54 00:04:10,649 --> 00:04:15,387 Moments of beauty, even moments of rest, are rare. 55 00:04:15,388 --> 00:04:18,556 Because, for him, as for the artist, 56 00:04:18,557 --> 00:04:21,892 To stand still is to die. 57 00:04:23,095 --> 00:04:25,496 Mr. Pfeiffer will see you now. 58 00:04:33,906 --> 00:04:35,806 Who was that? 59 00:04:35,807 --> 00:04:38,576 Someone about a job for a chauffeur. 60 00:04:38,577 --> 00:04:40,111 This hour, and dressed like that? 61 00:04:40,112 --> 00:04:41,513 Max will have a fit. 62 00:04:41,514 --> 00:04:44,649 Well, he seemed rather nice to me. 63 00:04:44,650 --> 00:04:48,420 Uh, geoffrey, you'd better get some rest before dinner. 64 00:04:48,421 --> 00:04:50,355 As soon as I feed my canary. 65 00:04:50,356 --> 00:04:52,990 You know, that's one thing critics always forget: 66 00:04:52,991 --> 00:04:56,394 Without artists, they don't eat. 67 00:04:58,264 --> 00:05:00,865 Ellen! 68 00:05:00,866 --> 00:05:02,467 What? 69 00:05:10,976 --> 00:05:12,877 I'm sorry, geoffrey. 70 00:05:12,878 --> 00:05:15,547 I can't understand it. 71 00:05:15,548 --> 00:05:17,882 It was perfectly all right earlier. 72 00:05:17,883 --> 00:05:21,186 While I was practicing, it sang so loudly, 73 00:05:21,187 --> 00:05:23,188 Max flew into a rage. 74 00:05:34,332 --> 00:05:38,402 I-I guess I do need that rest, ellen. 75 00:05:38,403 --> 00:05:40,371 I am tired. 76 00:05:41,974 --> 00:05:46,277 I don't hire people out of the blue, mr. Uh, carter. 77 00:05:46,278 --> 00:05:47,945 Surely, it isn't unreasonable to ask 78 00:05:47,946 --> 00:05:52,149 For some kind of a reference. 79 00:05:52,150 --> 00:05:54,952 I know cars. It's a job I can handle. 80 00:05:54,953 --> 00:05:58,823 It isn't just a job. It's a responsibility. 81 00:05:58,824 --> 00:06:02,126 Have you any idea whom you'd be working for? 82 00:06:02,127 --> 00:06:04,262 Well, I thought I'd be you, mr. Pfeiffer. 83 00:06:04,263 --> 00:06:07,899 You'd be working for geoffrey martin. 84 00:06:07,900 --> 00:06:09,567 You know who that is, of course? 85 00:06:11,403 --> 00:06:13,271 I'm sorry. I don't. 86 00:06:13,272 --> 00:06:15,840 Max: One of the world's greatest violinists. 87 00:06:15,841 --> 00:06:19,243 A master at the age of 15. 88 00:06:19,244 --> 00:06:21,512 Working for geoffrey, attending to his needs, 89 00:06:21,513 --> 00:06:23,313 Affording him companionship 90 00:06:23,314 --> 00:06:26,017 Isn't just a job for somebody off the streets. 91 00:06:26,018 --> 00:06:29,653 I'm afraid you simply won't do, mr. Carter. 92 00:06:29,654 --> 00:06:32,857 I'm sorry I've taken up so much of your time. 93 00:06:32,858 --> 00:06:34,993 Will you forgive me if I don't show you to the door? 94 00:06:34,994 --> 00:06:36,794 Do you trust me alone that far? 95 00:06:39,731 --> 00:06:42,132 I want him to have the job, max. 96 00:06:42,133 --> 00:06:44,202 We need a chauffeur badly. 97 00:06:44,203 --> 00:06:47,338 I'm afraid carter just isn't suitable, geoffrey. 98 00:06:47,339 --> 00:06:49,441 Please, maxim. Do hire him. 99 00:06:49,442 --> 00:06:51,242 Why this sudden insistence? 100 00:06:51,243 --> 00:06:53,778 I want to go into the city. 101 00:06:53,779 --> 00:06:56,147 You'll be way too busy getting ready for the concert. 102 00:06:56,148 --> 00:06:57,615 So will ellen. 103 00:06:57,616 --> 00:06:59,484 What's special about the city? 104 00:06:59,485 --> 00:07:01,653 I'd like another canary. 105 00:07:01,654 --> 00:07:05,089 Another canary? 106 00:07:05,090 --> 00:07:07,224 Mine died a little while ago. 107 00:07:10,028 --> 00:07:13,831 Oh, geoffrey, I'm sorry. 108 00:07:13,832 --> 00:07:15,500 I had no idea. 109 00:07:15,501 --> 00:07:18,002 What happened? 110 00:07:18,003 --> 00:07:19,603 I don't know. 111 00:07:19,604 --> 00:07:22,707 It must have been sick. 112 00:07:22,708 --> 00:07:25,276 Mr. Carter could drive me in for another one tomorrow. 113 00:07:25,277 --> 00:07:26,144 Well, not tomorrow. 114 00:07:26,145 --> 00:07:27,445 We'll be working all day. 115 00:07:27,446 --> 00:07:29,113 The day after, then. 116 00:07:29,114 --> 00:07:30,748 The day of the concert? 117 00:07:30,749 --> 00:07:32,283 Please, maxim. 118 00:07:34,820 --> 00:07:40,224 Oh, very well, if it'll make you feel better. 119 00:07:40,225 --> 00:07:43,494 Ask ellen to show mr. Carter to his rooms. 120 00:07:43,495 --> 00:07:45,763 Thank you, max. 121 00:07:50,502 --> 00:07:52,470 Come along, mr. Carter. 122 00:07:58,711 --> 00:07:59,978 I'm geoffrey martin. 123 00:07:59,979 --> 00:08:01,479 Frank carter. 124 00:08:01,480 --> 00:08:03,314 Thanks for helping me out in there. 125 00:08:03,315 --> 00:08:04,882 I was really being selfish. 126 00:08:04,883 --> 00:08:05,984 It's a big house. 127 00:08:05,985 --> 00:08:08,920 One hates it here being alone so much. 128 00:08:08,921 --> 00:08:11,889 Oh, ellen. Mr. Carter got the job. 129 00:08:11,890 --> 00:08:12,890 Oh. 130 00:08:12,891 --> 00:08:14,358 Miss ellen harned. 131 00:08:14,359 --> 00:08:16,794 How do you do. 132 00:08:16,795 --> 00:08:19,530 What's that? 133 00:08:19,531 --> 00:08:20,831 It's the canary. 134 00:08:20,832 --> 00:08:23,634 I thought I'd bury it in the woods. 135 00:08:23,635 --> 00:08:25,436 Oh. 136 00:08:25,437 --> 00:08:28,339 Max asked if you'd show mr. Carter to his rooms. 137 00:08:28,340 --> 00:08:30,040 Of course. 138 00:08:30,041 --> 00:08:31,408 I do hope you'll like it here. 139 00:08:31,409 --> 00:08:32,943 Thank you. 140 00:08:32,944 --> 00:08:34,646 You a member of the family? 141 00:08:34,647 --> 00:08:39,016 Me? No, no. I'm, uh, a secretary of sorts. 142 00:08:39,017 --> 00:08:40,618 I- there is no family. 143 00:08:40,619 --> 00:08:44,154 Just max, geoffrey, and as of four months ago, me. 144 00:08:44,155 --> 00:08:45,623 How big a staff? 145 00:08:45,624 --> 00:08:47,525 Just one woman who comes in to cook. 146 00:08:47,526 --> 00:08:49,493 I think you saw her. 147 00:08:49,494 --> 00:08:52,597 Well, we haven't gotten around to hiring anyone else. 148 00:08:52,598 --> 00:08:55,133 Just gypsies, camping out. 149 00:08:57,169 --> 00:09:00,038 Some camp. 150 00:09:00,039 --> 00:09:02,406 Loaned to us by a grateful patron of the arts, 151 00:09:02,407 --> 00:09:04,642 Currently attending the salzburg festival. 152 00:09:04,643 --> 00:09:08,512 We never stay put because of geoff's heavy concert schedule. 153 00:09:08,513 --> 00:09:10,214 Tell me about mr. Pfeiffer. 154 00:09:10,215 --> 00:09:11,248 Max? 155 00:09:11,249 --> 00:09:13,952 Well, he's geoff's violin coach, 156 00:09:13,953 --> 00:09:16,688 And business manager, and personal manager, 157 00:09:16,689 --> 00:09:19,090 And guardian, and you name it. 158 00:09:19,091 --> 00:09:22,960 Now, this is your apartment. 159 00:09:22,961 --> 00:09:24,696 Oh, when do you want to go back into the city 160 00:09:24,697 --> 00:09:27,498 To pick up your bags and things? 161 00:09:27,499 --> 00:09:29,767 I don't have any. 162 00:09:29,768 --> 00:09:32,036 Down on your luck? 163 00:09:32,037 --> 00:09:34,605 Way down. 164 00:09:34,606 --> 00:09:37,341 Well, you'll need uniforms. Dark suits will do. 165 00:09:37,342 --> 00:09:40,678 Tomorrow we'll drive in and pick up whatever you need. 166 00:09:40,679 --> 00:09:42,513 Thank you. 167 00:09:53,759 --> 00:10:07,137 One and two, one and two. 168 00:10:07,138 --> 00:10:09,807 Now, we'll get max's blessings on your new wardrobe. 169 00:10:09,808 --> 00:10:13,577 Max: No, no, no, no, no! No, no, no! 170 00:10:16,048 --> 00:10:20,118 Lazy, lazy, lazy! Mushy, sentimental bowing. 171 00:10:20,119 --> 00:10:22,153 How many times must I tell you, "attack"? 172 00:10:22,154 --> 00:10:24,622 Each phrase must be attacked. 173 00:10:24,623 --> 00:10:26,958 With strength! With power! 174 00:10:26,959 --> 00:10:29,693 I really am tired, max. 175 00:10:29,694 --> 00:10:31,295 Terribly tired. 176 00:10:31,296 --> 00:10:33,397 Tomorrow night in that concert hall 177 00:10:33,398 --> 00:10:36,267 People aren't going to care whether you're tired or not. 178 00:10:36,268 --> 00:10:38,702 Max, I have an idea. 179 00:10:38,703 --> 00:10:40,204 What is it? 180 00:10:40,205 --> 00:10:43,740 I just thought geoff might enjoy using the stradivarius. 181 00:10:47,011 --> 00:10:49,646 I think I would like that, max. 182 00:10:49,647 --> 00:10:52,883 Very well, if you think it'll help. 183 00:11:10,035 --> 00:11:11,202 Geoff! 184 00:11:19,477 --> 00:11:21,279 Max, how did that happen? 185 00:11:32,224 --> 00:11:34,926 How did it happen, geoffrey? 186 00:11:34,927 --> 00:11:36,761 I don't know. 187 00:11:36,762 --> 00:11:38,062 How did it happen? 188 00:11:38,063 --> 00:11:39,930 I don't know! I think you do. 189 00:11:39,931 --> 00:11:41,165 Max, this is preposterous. 190 00:11:41,166 --> 00:11:42,499 The violin means more to the boy- 191 00:11:42,500 --> 00:11:44,068 Shut up. 192 00:11:44,069 --> 00:11:47,772 The alibis about headaches, the pretended illnesses, 193 00:11:47,773 --> 00:11:49,873 Excuses to avoid practice. 194 00:11:49,874 --> 00:11:51,475 I've suffered all these with patience. 195 00:11:51,476 --> 00:11:57,815 But this- this is insane, geoffrey! 196 00:11:57,816 --> 00:12:01,218 What is going to make you stop? What?! 197 00:12:01,219 --> 00:12:02,687 Ellen: Max! 198 00:12:02,688 --> 00:12:07,691 What is going to make you-? Let go. Let go. Let go. 199 00:12:07,692 --> 00:12:09,126 You might have hurt him. 200 00:12:12,096 --> 00:12:14,698 You don't deserve the gift god gave you. 201 00:12:20,438 --> 00:12:22,339 Shh. 202 00:12:23,175 --> 00:12:24,308 Are you all right? 203 00:12:24,309 --> 00:12:26,677 I didn't do it. 204 00:12:26,678 --> 00:12:28,612 Of course you didn't. 205 00:12:28,613 --> 00:12:31,883 Geoffrey, the violin can be easily fixed. 206 00:12:31,884 --> 00:12:37,688 The neck just needs to be reset and glued. 207 00:12:37,689 --> 00:12:42,560 I really didn't do it, ellen. 208 00:12:42,561 --> 00:12:44,629 Don't think about it, geoffrey. 209 00:12:44,630 --> 00:12:47,698 Now, you go to your room. You need some rest. 210 00:13:04,449 --> 00:13:05,650 Go on, geoffrey. 211 00:13:12,123 --> 00:13:14,792 Welcome to our happy home. 212 00:13:16,662 --> 00:13:17,828 I hope you- 213 00:13:21,967 --> 00:13:23,533 What is it? 214 00:13:26,504 --> 00:13:28,973 A brass button from his jacket. 215 00:13:28,974 --> 00:13:30,241 Whose? 216 00:13:30,242 --> 00:13:32,376 Who do you think? 217 00:13:59,604 --> 00:14:02,506 Oh, carter, I shall be picking up 218 00:14:02,507 --> 00:14:04,408 The stradivarius this morning. 219 00:14:04,409 --> 00:14:06,710 I-I'll be at the concert agency the rest of the time. 220 00:14:06,711 --> 00:14:08,412 Yes, sir. Geoffrey's still asleep. 221 00:14:08,413 --> 00:14:10,480 He's to remain quiet all day. 222 00:14:10,481 --> 00:14:12,749 He, uh, wanted a new bird. 223 00:14:12,750 --> 00:14:16,020 Oh, yes, well, that will have to wait. 224 00:14:16,021 --> 00:14:18,255 He needs all the rest he can get before the concert tonight. 225 00:14:18,256 --> 00:14:19,790 Yes, sir. 226 00:14:23,695 --> 00:14:24,862 Ellen: Carter. 227 00:14:29,935 --> 00:14:31,902 I found max's jacket. 228 00:14:44,282 --> 00:14:46,751 He killed that bird, carter. 229 00:14:46,752 --> 00:14:49,953 First this, yesterday the violin, 230 00:14:49,954 --> 00:14:54,959 And every day, max working him into a state of exhaustion. 231 00:14:54,960 --> 00:14:56,694 He's trying to destroy him. 232 00:14:56,695 --> 00:14:58,028 Why? 233 00:14:58,029 --> 00:15:00,031 I don't know why. 234 00:15:00,032 --> 00:15:02,766 But I know it's happening and I'm sure of it. 235 00:15:02,767 --> 00:15:04,534 Carter, when you go into the city this afternoon, 236 00:15:04,535 --> 00:15:06,036 I wish you'd- 237 00:15:06,037 --> 00:15:08,406 Max left orders that geoff's not to go out of the house. 238 00:15:08,407 --> 00:15:11,541 You can't do that. 239 00:15:11,542 --> 00:15:13,077 Max won't find out. 240 00:15:13,078 --> 00:15:14,512 I mean, he'll be gone all day. 241 00:15:16,648 --> 00:15:19,150 Please, geoffrey has been through enough already. 242 00:15:19,151 --> 00:15:20,785 He's been hurt enough. 243 00:15:22,520 --> 00:15:23,487 I'll get the car. 244 00:15:27,225 --> 00:15:29,126 Thank you. 245 00:15:33,331 --> 00:15:35,599 Mr. Carter, how are we going to explain to max 246 00:15:35,600 --> 00:15:37,501 About the new bird? 247 00:15:37,502 --> 00:15:40,704 We'll just tell him I drove into town for it. 248 00:15:40,705 --> 00:15:41,972 Of course. 249 00:15:41,973 --> 00:15:43,507 And it really isn't a lie, is it? 250 00:15:43,508 --> 00:15:47,111 I mean, after all, you did actually drive into town. 251 00:15:47,112 --> 00:15:49,046 How long have you known max? 252 00:15:49,047 --> 00:15:51,581 Well, uh, when I was 9, 253 00:15:51,582 --> 00:15:55,319 Max heard me play, and he went backstage 254 00:15:55,320 --> 00:15:56,419 And asked mum and dad 255 00:15:56,420 --> 00:15:59,123 If he could take over my musical training. 256 00:15:59,124 --> 00:16:01,959 He even advanced them a lot of money. 257 00:16:01,960 --> 00:16:03,160 But max made it a condition 258 00:16:03,161 --> 00:16:05,362 They weren't to interfere in any way. 259 00:16:07,199 --> 00:16:09,833 Why not? 260 00:16:09,834 --> 00:16:13,937 Well, max likes things his way, 261 00:16:13,938 --> 00:16:18,008 And I think mum and dad embarrassed him. 262 00:16:18,009 --> 00:16:19,643 They're not cultured. 263 00:16:19,644 --> 00:16:22,813 You must miss them. 264 00:16:22,814 --> 00:16:24,081 A boy, 15. 265 00:16:24,082 --> 00:16:26,317 Oh, I'm not 15. I'm 17. 266 00:16:26,318 --> 00:16:30,488 I'm small so I can get away with it. 267 00:16:30,489 --> 00:16:32,022 Whose idea was that? 268 00:16:32,023 --> 00:16:33,391 Max's. 269 00:16:33,392 --> 00:16:36,293 Everything is max's idea. 270 00:16:36,294 --> 00:16:39,196 But in three weeks I'm going to be 18. 271 00:16:39,197 --> 00:16:40,464 Do you know what? 272 00:16:40,465 --> 00:16:42,066 I'm sorry, what? 273 00:16:42,067 --> 00:16:44,635 I'm going to stop giving concerts 274 00:16:44,636 --> 00:16:46,637 For at least four years. 275 00:16:47,472 --> 00:16:48,906 Have you told max? 276 00:16:48,907 --> 00:16:50,374 Oh, he was very angry. 277 00:16:50,375 --> 00:16:52,709 There's nothing he can do about it. 278 00:16:52,710 --> 00:16:55,412 When I'm 18, max's contract ends. 279 00:16:55,413 --> 00:16:57,148 And that's only a few weeks off. 280 00:16:57,149 --> 00:16:58,949 What do you think he'll do? 281 00:16:58,950 --> 00:17:01,018 Oh, he'll get along famously. 282 00:17:01,019 --> 00:17:03,320 Max has got a remarkable musical intelligence, 283 00:17:03,321 --> 00:17:05,389 And enormous drive. 284 00:17:05,390 --> 00:17:08,893 He might have been a fine violinist himself, but, uh... 285 00:17:10,295 --> 00:17:13,263 Well, they tell me he drank. 286 00:17:13,264 --> 00:17:17,201 It ruined his career, so he turned to coaching. 287 00:17:17,202 --> 00:17:19,069 He is a brilliant teacher. 288 00:17:19,070 --> 00:17:20,371 Is he still drinking? 289 00:17:20,372 --> 00:17:22,572 He hasn't had a drop for a long time now. 290 00:17:22,573 --> 00:17:25,175 Not for six months. 291 00:17:25,176 --> 00:17:29,246 I suppose it's been a terrible struggle for him. 292 00:17:29,247 --> 00:17:30,814 I admire him for that. 293 00:17:33,318 --> 00:17:35,686 How do you think the neck came off the violin? 294 00:17:35,687 --> 00:17:36,753 I don't know. 295 00:17:36,754 --> 00:17:39,823 Necks are glued on. Glue doesn't last forever. 296 00:17:41,726 --> 00:17:44,194 Could, uh, max...? 297 00:17:48,500 --> 00:17:51,235 You mean, break it? 298 00:17:51,236 --> 00:17:54,238 N-no, no, no. I-it's unthinkable. 299 00:17:54,239 --> 00:17:56,440 Why would he? 300 00:17:56,441 --> 00:17:59,243 Can you think of any reason? 301 00:17:59,244 --> 00:18:01,945 No. 302 00:18:01,946 --> 00:18:07,751 Max can be very... Strict sometimes. 303 00:18:07,752 --> 00:18:10,454 When he drank, he could be terribly cruel. 304 00:18:12,524 --> 00:18:14,825 But that's all over. 305 00:18:14,826 --> 00:18:16,994 He's not like that anymore. 306 00:18:45,723 --> 00:18:46,857 I hope he likes music. 307 00:18:46,858 --> 00:18:49,960 The last one was a dreadful critic. 308 00:18:54,966 --> 00:18:57,935 I'll put him in here where he can have some light. 309 00:19:04,909 --> 00:19:06,944 I ordered him to take me, maxim. 310 00:19:06,945 --> 00:19:09,412 Actually, mr. Pfeiffer, it's my fault. 311 00:19:09,413 --> 00:19:13,016 I'm not interested in geoffrey's excuses, carter. 312 00:19:13,017 --> 00:19:14,617 Give me that, please. 313 00:19:30,301 --> 00:19:32,236 Go into the library, geoffrey. 314 00:19:41,012 --> 00:19:45,015 I want you to know this, carter, for the future. 315 00:19:45,016 --> 00:19:48,518 Genius carries with it its own responsibility. 316 00:19:48,519 --> 00:19:52,323 It's a terrible burden, and he is still a child. 317 00:19:52,324 --> 00:19:55,025 Indulgence only makes it easier for him 318 00:19:55,026 --> 00:19:57,161 To lay down that burden. 319 00:19:57,162 --> 00:20:01,498 And that I won't tolerate. 320 00:20:10,408 --> 00:20:12,643 I tried to reason with him, but he wouldn't listen to me. 321 00:20:12,644 --> 00:20:14,177 What is he gonna do with that boy? 322 00:20:14,178 --> 00:20:15,412 I don't know. I don't know. 323 00:20:15,413 --> 00:20:17,847 Max: I don't want to hear any excuses! 324 00:20:17,848 --> 00:20:20,117 Every time you do something like this you've got excuses. 325 00:20:20,118 --> 00:20:21,551 Geoff: I'm sorry, max. I told you. 326 00:20:21,552 --> 00:20:23,320 Max: I don't want to hear that you're sorry. 327 00:20:23,321 --> 00:20:26,557 It's all my fault. I made you take him. 328 00:20:45,676 --> 00:20:47,777 Geoffrey, are you all right? 329 00:20:47,778 --> 00:20:49,846 What's he done to you? 330 00:20:49,847 --> 00:20:52,282 What happened to your hand? 331 00:20:52,283 --> 00:20:55,518 He hit it with the paperweight. 332 00:20:58,722 --> 00:21:00,623 I'm sure he didn't mean to do it. 333 00:21:00,624 --> 00:21:03,927 He was just angry and banging it on the table. 334 00:21:03,928 --> 00:21:05,896 An accident. 335 00:21:05,897 --> 00:21:07,731 What about the concert? 336 00:21:07,732 --> 00:21:10,234 Can you do this? 337 00:21:13,671 --> 00:21:15,071 It's numb. 338 00:21:16,307 --> 00:21:17,974 Kimble: No broken bones. 339 00:21:17,975 --> 00:21:19,843 Put some ice on it. 340 00:21:19,844 --> 00:21:22,078 Is there something to use as a pack? 341 00:21:22,079 --> 00:21:24,815 There's one in- in max's bathroom. 342 00:21:32,557 --> 00:21:35,258 Geoffrey... 343 00:21:35,259 --> 00:21:38,862 Will you be all right for a little while? 344 00:21:38,863 --> 00:21:40,597 There's something I want to do. 345 00:22:06,891 --> 00:22:09,726 Uh, this is 17 vernal road. 346 00:22:09,727 --> 00:22:14,297 Would you please send a policeman over here immediately? 347 00:22:14,298 --> 00:22:18,635 Yes, my name is ellen harned. 348 00:22:20,037 --> 00:22:22,038 Well, I'd rather not say right now. 349 00:22:22,039 --> 00:22:24,808 I-I can't speak freely. 350 00:22:24,809 --> 00:22:26,276 Couldn't I explain it to you 351 00:22:26,277 --> 00:22:30,047 When you send the policeman over? 352 00:22:30,048 --> 00:22:33,049 Yes, I'd appreciate that. It's urgent. 353 00:22:33,050 --> 00:22:35,718 Thank you. 354 00:22:57,408 --> 00:22:58,408 Miss harned? 355 00:22:58,409 --> 00:22:59,609 Yes. 356 00:22:59,610 --> 00:23:01,978 I'm sergeant lyman. How do you do, sergeant. 357 00:23:01,979 --> 00:23:03,179 We got your call. 358 00:23:03,180 --> 00:23:04,614 Yes, I'm very glad that you were able 359 00:23:04,615 --> 00:23:06,750 To get here so quickly, because I-I'm very disturbed. 360 00:23:06,751 --> 00:23:09,052 I think this young man's in an enormous amount of danger. 361 00:23:15,893 --> 00:23:18,728 Mr. Pfeiffer is getting dressed upstairs for the concert. 362 00:23:18,729 --> 00:23:19,729 We can talk in here. 363 00:23:19,730 --> 00:23:21,532 Carter. 364 00:23:23,768 --> 00:23:25,536 This is sergeant lyman. 365 00:23:25,537 --> 00:23:28,205 Frank carter, our chauffeur. 366 00:23:28,206 --> 00:23:31,308 Perhaps he can help me explain it to you. 367 00:23:31,309 --> 00:23:32,909 The young lady seems all excited 368 00:23:32,910 --> 00:23:35,012 About this youngster being in some kind of danger. 369 00:23:35,013 --> 00:23:36,013 How about it? 370 00:23:36,014 --> 00:23:38,449 Well, I'm not sure. I- 371 00:23:38,450 --> 00:23:40,717 Not sure? 372 00:23:40,718 --> 00:23:42,386 Either he's in danger or he isn't. 373 00:23:42,387 --> 00:23:44,421 Has something happened, ellen? 374 00:23:44,422 --> 00:23:46,056 I saw the car. 375 00:23:46,057 --> 00:23:49,592 Geoffrey, these gentlemen would like to ask you a few questions. 376 00:23:49,593 --> 00:23:52,029 Sure. What's your full name, son? 377 00:23:52,030 --> 00:23:54,465 Geoffrey tilston martin, sir. 378 00:23:54,466 --> 00:23:55,966 He's a concert violinist. 379 00:23:58,269 --> 00:24:02,272 Geoffrey, how has mr. Pfeiffer mistreated you? 380 00:24:02,273 --> 00:24:05,609 Well, I- I don't know that he has. 381 00:24:07,545 --> 00:24:09,646 Geoffrey, the canary. 382 00:24:14,419 --> 00:24:16,486 He killed the boy's canary. 383 00:24:16,487 --> 00:24:18,655 We can't prove that, ellen. 384 00:24:18,656 --> 00:24:20,156 It might have been sick. 385 00:24:22,093 --> 00:24:24,061 Maybe you should have called the humane society. 386 00:24:24,062 --> 00:24:28,065 He broke geoffrey's violin and- and hurt the boy's hand. 387 00:24:28,066 --> 00:24:30,867 I'm sure it was an accident. 388 00:24:30,868 --> 00:24:33,870 Geoffrey, why are you defending him? 389 00:24:33,871 --> 00:24:35,772 He struck the boy's hand with a paperweight. 390 00:24:35,773 --> 00:24:37,006 Could have broken a bone. 391 00:24:37,007 --> 00:24:40,577 Carter will tell you exactly the same thing. 392 00:24:40,578 --> 00:24:43,479 Well, carter, is it true? 393 00:24:43,480 --> 00:24:45,215 Well, that's what the boy said. 394 00:24:45,216 --> 00:24:47,551 Geoff: It was an accident. 395 00:24:47,552 --> 00:24:51,421 That's all there was to it. An accident. 396 00:24:51,422 --> 00:24:53,457 Why are you doing this? 397 00:24:53,458 --> 00:24:54,458 Max: Geoffrey. 398 00:24:56,627 --> 00:24:57,861 Geoffrey. 399 00:24:57,862 --> 00:25:00,030 Don't tell him who called for you. 400 00:25:00,031 --> 00:25:01,264 Geoffrey! 401 00:25:01,265 --> 00:25:02,966 I don't care if he knows, geoffrey. 402 00:25:02,967 --> 00:25:05,769 He'll fire you. 403 00:25:05,770 --> 00:25:07,204 You'll have to go away. 404 00:25:07,205 --> 00:25:08,205 And is that why you are afraid 405 00:25:08,206 --> 00:25:12,142 To tell the officers the truth? 406 00:25:12,143 --> 00:25:14,878 Can't you see? The boy's afraid of being left alone. 407 00:25:14,879 --> 00:25:17,147 But I have told the truth. 408 00:25:17,148 --> 00:25:19,549 Max: Geoffrey. 409 00:25:19,550 --> 00:25:20,850 I'm coming. 410 00:25:27,024 --> 00:25:30,293 Ellen, is something wrong? 411 00:25:30,294 --> 00:25:33,129 Uh, max, the officers heard we were staying here 412 00:25:33,130 --> 00:25:35,832 And they very nicely stopped by for my autograph. 413 00:25:37,869 --> 00:25:40,303 Yes, very nice. 414 00:25:40,304 --> 00:25:42,672 Uh, well, you'll have to excuse us now, I'm afraid. 415 00:25:42,673 --> 00:25:44,574 Geoffrey has to change for the concert tonight. 416 00:25:44,575 --> 00:25:45,709 Come along. 417 00:26:01,025 --> 00:26:03,760 I must say the kid thinks fast on his feet. 418 00:26:05,630 --> 00:26:10,133 Yes, I, uh, feel like such a fool having bothered you. 419 00:26:10,134 --> 00:26:11,401 It's no bother. 420 00:26:11,402 --> 00:26:13,369 Goodbye. 421 00:26:14,839 --> 00:26:15,872 So long, carter. 422 00:26:30,621 --> 00:26:31,988 Frank carter. 423 00:26:31,989 --> 00:26:33,056 Ring any bells? 424 00:26:33,057 --> 00:26:34,224 Carter? 425 00:26:34,225 --> 00:26:36,326 No. 426 00:27:17,969 --> 00:27:19,770 Are you sure you brought those pickup reels? 427 00:27:19,771 --> 00:27:20,837 Yes, sir. 428 00:27:20,838 --> 00:27:22,338 We always hold the postmortems 429 00:27:22,339 --> 00:27:24,107 The morning after the concert. 430 00:27:32,282 --> 00:27:35,084 Oh, uh, there are tickets for you and ellen 431 00:27:35,085 --> 00:27:36,185 At the box office, carter. 432 00:27:36,186 --> 00:27:37,387 Thank you. 433 00:27:37,388 --> 00:27:38,521 There's a reception 434 00:27:38,522 --> 00:27:40,657 At the british consul's house afterwards. 435 00:27:40,658 --> 00:27:42,292 We shall be going over there with them, 436 00:27:42,293 --> 00:27:44,261 But you can drive over and wait for us there. 437 00:27:44,262 --> 00:27:47,297 Where? In the kitchen? 438 00:27:47,298 --> 00:27:48,298 But you might be hours. 439 00:27:48,299 --> 00:27:49,766 Oh, come on, geoffrey. 440 00:27:49,767 --> 00:27:52,102 Geoffrey, there's nothing to worry about. 441 00:27:52,103 --> 00:27:54,071 It just isn't fair. 442 00:27:54,072 --> 00:27:55,172 While we're celebrating, 443 00:27:55,173 --> 00:27:57,240 Ellen and mr. Carter will have nothing to do. 444 00:27:57,241 --> 00:27:58,474 Geoffrey, please. 445 00:27:58,475 --> 00:28:02,011 No, no, I want you to have some excitement too. 446 00:28:02,012 --> 00:28:03,579 No waiting around the concert hall, 447 00:28:03,580 --> 00:28:05,982 No sitting with servants at that dismal party, 448 00:28:05,983 --> 00:28:09,552 No going back to that awful, gloomy house. 449 00:28:09,553 --> 00:28:11,587 Mr. Carter, after the concert, 450 00:28:11,588 --> 00:28:16,159 You take ellen out for dinner and dancing, please. 451 00:28:16,160 --> 00:28:17,727 Oh, that isn't necessary, geoff. 452 00:28:17,728 --> 00:28:19,128 No, I insist. 453 00:28:19,129 --> 00:28:21,364 Stay out all night if you want. 454 00:28:21,365 --> 00:28:22,398 Really have fun. 455 00:28:22,399 --> 00:28:24,200 Go on, carter. Take it. 456 00:28:24,201 --> 00:28:25,869 Geoff's in one of his expensive moods. 457 00:28:29,073 --> 00:28:30,606 Thank you. 458 00:28:30,607 --> 00:28:32,175 Good luck, geoffrey. 459 00:28:32,176 --> 00:28:33,844 Thank you. 460 00:28:43,654 --> 00:28:45,655 Is he in the habit of carrying $50 bills 461 00:28:45,656 --> 00:28:47,190 Around in his pocket? 462 00:28:47,191 --> 00:28:48,824 I'm sure he didn't mean to give you so much. 463 00:28:48,825 --> 00:28:49,859 He probably didn't look. 464 00:28:49,860 --> 00:28:51,161 I think he meant to. 465 00:28:51,162 --> 00:28:53,763 I think he wants us to go out tonight, and stay out. 466 00:28:53,764 --> 00:28:55,431 What are you talking about? 467 00:28:55,432 --> 00:28:58,468 He said max hit his hand with a paperweight. 468 00:28:58,469 --> 00:29:02,405 Whether it was an accident or on purpose isn't important. 469 00:29:02,406 --> 00:29:04,440 The important thing is that, uh, 470 00:29:04,441 --> 00:29:06,776 The skin wasn't broken. 471 00:29:06,777 --> 00:29:08,044 No swelling. 472 00:29:08,045 --> 00:29:10,947 Are you suggesting that geoffrey lied? 473 00:29:10,948 --> 00:29:12,215 I took a good look at that jacket. 474 00:29:12,216 --> 00:29:13,984 I think the button was cut off. 475 00:29:13,985 --> 00:29:15,518 I suppose you also think that geoffrey 476 00:29:15,519 --> 00:29:16,953 Broke off the neck of his violin. 477 00:29:16,954 --> 00:29:18,321 Yes, I do. Why? 478 00:29:18,322 --> 00:29:21,891 Well, that part, uh, doesn't make sense. 479 00:29:21,892 --> 00:29:23,426 I know he wants to be free of max, 480 00:29:23,427 --> 00:29:25,595 But contractually he'll be free of max in three weeks. 481 00:29:25,596 --> 00:29:26,762 What do you mean three weeks? 482 00:29:27,964 --> 00:29:29,765 His contract with max, it's up in three weeks. 483 00:29:29,766 --> 00:29:33,203 His contract with max is not up until he's 21. 484 00:29:33,204 --> 00:29:34,471 Are you sure? 485 00:29:34,472 --> 00:29:36,939 Well, I-I-I-I think so. I- 486 00:29:36,940 --> 00:29:40,543 Max said something like that once. 487 00:29:40,544 --> 00:29:42,345 Come on. 488 00:29:51,355 --> 00:29:52,789 What are you doing? 489 00:29:52,790 --> 00:29:54,891 Is that contract in the house? 490 00:29:54,892 --> 00:29:57,327 Yes, in max's file I-in the library. 491 00:29:57,328 --> 00:29:59,262 That's where we're going. Get in. 492 00:30:11,909 --> 00:30:13,343 Geoff: ¶ deedle, deedle dum, dum, dum ¶ 493 00:30:13,344 --> 00:30:14,377 ¶ dum, dum, dum dum, dum ¶ 494 00:30:14,378 --> 00:30:15,578 ¶ deedle, deedle dum, dum, dum ¶ 495 00:30:15,579 --> 00:30:16,646 ¶ dum, dum, dum da, da ¶ 496 00:30:16,647 --> 00:30:18,281 ¶ dee, da, dum, dum da-da-da ¶ 497 00:30:18,282 --> 00:30:19,382 ¶ dee, da, dum, dum... ¶ 498 00:30:19,383 --> 00:30:21,484 You're in good spirits tonight. 499 00:30:21,485 --> 00:30:23,853 You know, I feel rather the way I did when I was 10 500 00:30:23,854 --> 00:30:25,588 And making my debut in london. 501 00:30:25,589 --> 00:30:26,690 British consul. 502 00:30:26,691 --> 00:30:30,126 Oh, it's as if, beginning tomorrow, 503 00:30:30,127 --> 00:30:33,462 A whole new life is going to open up for me. 504 00:30:34,832 --> 00:30:36,599 Don't bother, maxim, I'll see. 505 00:30:39,437 --> 00:30:40,804 Here it is. 506 00:30:40,805 --> 00:30:42,805 Oh, thank you. 507 00:30:42,806 --> 00:30:44,374 Here's your change. 508 00:30:44,375 --> 00:30:46,242 No, no, no. Mr. Pfeiffer wants you to keep that. 509 00:30:46,243 --> 00:30:47,443 For your trouble. 510 00:30:47,444 --> 00:30:50,045 Oh, yeah? Well, tell him thanks a lot, will you? 511 00:30:56,954 --> 00:30:58,187 Look, max. 512 00:30:58,188 --> 00:31:00,523 Someone brought you a present. 513 00:31:00,524 --> 00:31:02,792 Oh, how very kind. 514 00:31:02,793 --> 00:31:04,360 From whom? 515 00:31:04,361 --> 00:31:05,762 I don't know. 516 00:31:05,763 --> 00:31:07,864 The management, I suspect. 517 00:31:11,568 --> 00:31:15,105 Max, look. 518 00:31:15,106 --> 00:31:19,542 Antipasto, caviar, uh- 519 00:31:29,353 --> 00:31:31,688 I'm sure they didn't mean to. 520 00:31:31,689 --> 00:31:33,023 Send it back. 521 00:31:33,024 --> 00:31:35,358 And offend them? 522 00:31:35,359 --> 00:31:38,061 Send it back. 523 00:31:40,030 --> 00:31:43,233 I'll keep it and throw it away later. 524 00:32:04,054 --> 00:32:06,355 What are you doing, geoffrey? 525 00:32:07,424 --> 00:32:11,094 Oh. Just a little to see what it tastes like. 526 00:32:11,095 --> 00:32:14,197 I'm not really 15, max. Remember? 527 00:32:14,198 --> 00:32:16,332 Do you want to ruin your career too? 528 00:32:21,105 --> 00:32:27,009 My dear maxim, liquor didn't ruin your career. 529 00:32:27,010 --> 00:32:30,213 You were never more than a second-rate fiddler at best, 530 00:32:30,214 --> 00:32:33,983 And you only drank because you knew it. 531 00:32:42,626 --> 00:32:43,726 Come in. 532 00:32:43,727 --> 00:32:45,194 You ready, mr. Martin? 533 00:32:45,195 --> 00:32:46,997 Yes, thank you. 534 00:33:07,251 --> 00:33:10,387 You took something from me, max. 535 00:33:10,388 --> 00:33:12,322 I'm taking it back. 536 00:33:12,323 --> 00:33:14,090 What are you talking about? 537 00:33:14,091 --> 00:33:16,059 My freedom. 538 00:33:16,060 --> 00:33:18,761 You haven't any freedom. 539 00:33:18,762 --> 00:33:22,532 You lost it when you were given the great gift of genius. 540 00:33:22,533 --> 00:33:23,900 Can't you understand that? 541 00:33:25,635 --> 00:33:28,872 I want it back, max. 542 00:33:28,873 --> 00:33:30,740 And I shall have it. 543 00:33:33,277 --> 00:33:35,545 I shall see you downstairs, geoffrey. 544 00:34:11,815 --> 00:34:14,116 You're right. 545 00:34:14,117 --> 00:34:17,654 He isn't free of max until he's 21. 546 00:34:17,655 --> 00:34:19,955 I have a feeling that geoff isn't going to wait that long. 547 00:34:22,893 --> 00:34:23,960 I don't believe that. 548 00:34:23,961 --> 00:34:26,963 I don't believe one word of that. 549 00:34:26,964 --> 00:34:28,297 Is there a gun in this house? 550 00:34:28,298 --> 00:34:29,399 What? 551 00:34:29,400 --> 00:34:31,201 Is there a gun in this house? 552 00:34:31,202 --> 00:34:32,802 Max has a gun. 553 00:34:32,803 --> 00:34:34,971 Where is it? 554 00:34:34,972 --> 00:34:36,505 Now, come on. Where is it? 555 00:34:38,508 --> 00:34:42,245 It's in the top drawer of the- of the desk. 556 00:34:43,880 --> 00:34:45,415 And it's still here. 557 00:35:18,849 --> 00:35:21,317 Calling the police? 558 00:35:21,318 --> 00:35:23,286 No, the concert hall. I've got to warn max. 559 00:35:23,287 --> 00:35:25,989 But if you're so sure, why don't you call the police? 560 00:35:45,309 --> 00:35:46,543 Hello. 561 00:35:51,247 --> 00:35:52,381 It's geoff. 562 00:35:54,685 --> 00:35:56,019 Hello. 563 00:35:56,020 --> 00:35:57,887 We'd better get to the hall. 564 00:35:57,888 --> 00:36:00,656 The concert'll be over by the time we get there. 565 00:36:00,657 --> 00:36:01,890 That's what I'm afraid of. 566 00:36:06,330 --> 00:36:07,463 Hello? 567 00:37:03,587 --> 00:37:05,621 Man: Can I help you? 568 00:37:05,622 --> 00:37:07,122 Is geoffrey martin still here? 569 00:37:07,123 --> 00:37:09,458 No, no, he's gone. 570 00:37:09,459 --> 00:37:11,560 Fellow I relieved said he took sick and went on home. 571 00:37:11,561 --> 00:37:12,628 Did you see him leave? 572 00:37:12,629 --> 00:37:14,964 No, I just come on duty. 573 00:37:29,546 --> 00:37:32,214 Man: Told you he was gone. 574 00:37:46,063 --> 00:37:47,529 The watchman said they went home. 575 00:37:47,530 --> 00:37:48,831 You go to the party just in case. 576 00:37:48,832 --> 00:37:50,766 I'll catch a cab back to the house. 577 00:38:02,779 --> 00:38:05,414 Here, maxim, I've poured you another. 578 00:38:16,093 --> 00:38:20,096 When yehudi menuhin was barely 16 years old 579 00:38:20,097 --> 00:38:22,097 At the performance of the concerto 580 00:38:22,098 --> 00:38:24,167 Conducted by the master- 581 00:38:24,168 --> 00:38:31,874 By sir el- sir edward elgar himself. 582 00:38:31,875 --> 00:38:35,044 He told menuhin, 583 00:38:35,045 --> 00:38:38,680 "never in your life will you play better. 584 00:38:38,681 --> 00:38:41,017 Never with more attack. " 585 00:38:42,919 --> 00:38:47,390 Now, that's what I say to you, geoffrey. 586 00:38:47,391 --> 00:38:52,528 You're all the violinist 587 00:38:52,529 --> 00:38:55,063 You will ever be, 588 00:38:55,064 --> 00:38:56,666 Geoffrey. 589 00:39:25,362 --> 00:39:28,164 You have already surpassed them all. 590 00:39:41,578 --> 00:39:42,978 How did it go tonight, geoffrey? 591 00:39:42,979 --> 00:39:45,480 I heard the applause. 592 00:39:45,481 --> 00:39:48,050 Was it another triumph? 593 00:39:58,161 --> 00:40:00,295 Sergeant lyman. What are you doing here? 594 00:40:00,296 --> 00:40:03,832 Good evening, geoffrey, is your chauffeur around? 595 00:40:03,833 --> 00:40:06,968 Carter? What do you want with him? 596 00:40:06,969 --> 00:40:08,637 Just wanna talk to him. 597 00:40:14,678 --> 00:40:16,345 Well? 598 00:40:16,346 --> 00:40:19,982 He isn't here. He's out celebrating with miss harned. 599 00:40:19,983 --> 00:40:24,286 Max: You used your bow like a weapon, geoffrey, to attack. 600 00:40:24,287 --> 00:40:28,257 Oh, good evening, officer. 601 00:40:29,626 --> 00:40:31,394 Come in. Have a drink. 602 00:40:31,395 --> 00:40:35,431 It seems carter isn't the only one celebrating. 603 00:40:35,432 --> 00:40:37,032 Any idea where he went? 604 00:40:37,033 --> 00:40:38,967 No, but I'll tell him you called. 605 00:40:38,968 --> 00:40:40,736 As a matter of fact, don't bother him. 606 00:40:40,737 --> 00:40:43,105 Don't even mention it to him. 607 00:40:43,106 --> 00:40:45,073 Is it something serious? 608 00:40:45,074 --> 00:40:48,810 No, no, just a- just a personal matter. 609 00:40:48,811 --> 00:40:51,547 Max: Geoffrey! 610 00:40:52,448 --> 00:40:54,183 Geoffrey! 611 00:40:58,855 --> 00:41:01,290 Need some help with him? 612 00:41:01,291 --> 00:41:03,659 No, we'll be all right. 613 00:41:03,660 --> 00:41:05,194 I-I'm used to it. 614 00:41:33,156 --> 00:41:35,091 Good night, geoff. 615 00:41:35,092 --> 00:41:36,992 I'd get him to bed if I were you. 616 00:41:36,993 --> 00:41:37,993 Thank you. 617 00:41:37,994 --> 00:41:39,295 You're sure you don't want 618 00:41:39,296 --> 00:41:41,163 To leave a message for mr. Carter? 619 00:41:41,164 --> 00:41:42,998 I'll run into him. 620 00:41:42,999 --> 00:41:45,167 Good night. 621 00:41:48,004 --> 00:41:49,939 Lyman: Let's pull the car around in back. 622 00:41:49,940 --> 00:41:51,641 If carter is kimble, 623 00:41:51,642 --> 00:41:53,476 There's no sense waving a red flag at him. 624 00:41:53,477 --> 00:41:54,477 Officer: Right. 625 00:42:10,127 --> 00:42:13,195 We won't fail, geoff. We won't fail. 626 00:42:13,196 --> 00:42:16,031 Not the three of us together. 627 00:42:16,032 --> 00:42:19,735 You and me and- and the violin. 628 00:42:19,736 --> 00:42:21,437 Go on upstairs, max. 629 00:42:21,438 --> 00:42:23,138 You're disgustingly drunk. 630 00:42:23,139 --> 00:42:25,140 Wh-why are you pushing-? 631 00:42:33,450 --> 00:42:36,786 I said, go on upstairs, max. 632 00:42:45,762 --> 00:42:49,165 What are you trying-? 633 00:42:49,166 --> 00:42:50,866 What are you trying to do? 634 00:42:50,867 --> 00:42:54,470 I told you, max. 635 00:42:54,471 --> 00:42:58,073 I'm going to have my freedom. 636 00:42:59,108 --> 00:43:01,243 Geoffrey... 637 00:43:01,244 --> 00:43:03,979 ...My gun... 638 00:43:06,115 --> 00:43:07,115 Go on. 639 00:43:07,116 --> 00:43:08,183 Are you playing games? 640 00:43:08,184 --> 00:43:11,887 No, no, no games. 641 00:43:26,903 --> 00:43:28,703 Just look at the terrible mess 642 00:43:28,704 --> 00:43:32,375 You made of my room in your drunken rage, max. 643 00:43:32,376 --> 00:43:33,409 I... 644 00:43:33,410 --> 00:43:35,244 It was lucky for me you dropped the gun 645 00:43:35,245 --> 00:43:37,146 When you tripped over a chair. 646 00:43:37,147 --> 00:43:40,916 Why, when you tried to choke me you were terribly close. 647 00:43:40,917 --> 00:43:44,319 I shot at point-blank range. 648 00:43:44,320 --> 00:43:48,657 Max, no. 649 00:43:48,658 --> 00:43:51,994 Carter will believe me. 650 00:43:51,995 --> 00:43:55,464 He'll testify on my behalf, so will ellen. 651 00:44:00,370 --> 00:44:04,740 Max, listen to me. 652 00:44:04,741 --> 00:44:06,609 Listen to me. 653 00:44:06,610 --> 00:44:12,481 Carter and ellen like me. 654 00:44:12,482 --> 00:44:13,983 They pity me. 655 00:44:13,984 --> 00:44:19,255 They know how you've mistreated me. 656 00:44:19,256 --> 00:44:21,457 Max, 657 00:44:21,458 --> 00:44:25,261 Do you hear me? 658 00:44:25,262 --> 00:44:29,030 Everyone, 659 00:44:29,031 --> 00:44:34,503 Everyone will believe I had to shoot in fear. 660 00:44:35,906 --> 00:44:37,773 Shoot? 661 00:44:39,076 --> 00:44:41,077 In self-defense. 662 00:44:42,845 --> 00:44:45,981 Max? Listen to me. 663 00:44:45,982 --> 00:44:47,883 Please listen to me. 664 00:44:47,884 --> 00:44:54,856 I'm going to be free. 665 00:44:54,857 --> 00:44:56,892 Free. 666 00:44:56,893 --> 00:44:59,127 Please listen to me. 667 00:45:04,167 --> 00:45:05,534 Kimble: Geoffrey. 668 00:45:05,535 --> 00:45:07,503 Don't come any closer or I'll shoot. 669 00:45:11,274 --> 00:45:12,775 I know you've got this all figured out, 670 00:45:12,776 --> 00:45:14,777 But you can't explain shooting me. 671 00:45:14,778 --> 00:45:16,378 I'll say, um- 672 00:45:16,379 --> 00:45:19,681 I'll say that you tried to help save me from max 673 00:45:19,682 --> 00:45:24,252 And, um- and he shot you. 674 00:45:24,253 --> 00:45:26,956 Yes, no, that. 675 00:45:26,957 --> 00:45:32,061 And then I-I ra- I ran away to call the police. 676 00:45:32,062 --> 00:45:33,462 It's even better. 677 00:45:33,463 --> 00:45:36,365 Max'll be tried for your murder. 678 00:45:36,366 --> 00:45:38,300 Ellen will testify against him. 679 00:45:38,301 --> 00:45:41,236 Others will, and I'll watch max 680 00:45:41,237 --> 00:45:45,674 Die a hundred deaths in court. 681 00:45:45,675 --> 00:45:48,711 That way he'll know it's happening. 682 00:45:48,712 --> 00:45:50,712 I'll shoot. I will. 683 00:45:54,550 --> 00:45:56,719 You shoot me and max becomes a hero. 684 00:45:56,720 --> 00:45:58,486 I'm wanted by the police 685 00:45:58,487 --> 00:46:01,457 All over the country, even here. 686 00:46:01,458 --> 00:46:04,727 You shoot me, and max wins. 687 00:46:04,728 --> 00:46:07,229 I'm already under a death sentence. 688 00:46:07,230 --> 00:46:09,464 That's why sergeant lyman- 689 00:46:11,100 --> 00:46:12,935 I'll have to shoot you now anyway. 690 00:46:12,936 --> 00:46:14,069 And shoot him. 691 00:46:14,070 --> 00:46:16,471 They'll believe me. 692 00:46:16,472 --> 00:46:20,976 I- I-I'll shoot him and you... 693 00:46:25,014 --> 00:46:28,117 Geoff, ellen knows too. 694 00:46:29,218 --> 00:46:31,654 She'll testify against you. 695 00:46:37,894 --> 00:46:40,429 Ellen knows? 696 00:46:40,430 --> 00:46:41,764 Yes. 697 00:47:16,599 --> 00:47:19,534 You all right? 698 00:47:19,535 --> 00:47:22,471 I-I only wanted to be free. 699 00:47:23,439 --> 00:47:26,207 That's all I ever wanted. 700 00:47:26,208 --> 00:47:28,610 Just that. 701 00:47:28,611 --> 00:47:32,681 That's all. Just that. 702 00:47:34,083 --> 00:47:39,421 Only that. 703 00:47:39,422 --> 00:47:41,390 That's all. 704 00:47:41,391 --> 00:47:44,026 Just that. 705 00:47:44,027 --> 00:47:47,129 Just to be free, 706 00:47:47,130 --> 00:47:50,733 Free, free. 707 00:48:26,703 --> 00:48:29,504 What will happen to him? 708 00:48:29,505 --> 00:48:32,407 It's up to the doctors. 709 00:48:32,408 --> 00:48:33,809 As far as we're concerned, 710 00:48:33,810 --> 00:48:37,079 There's no law against a man shooting up his own violin. 711 00:48:37,080 --> 00:48:40,115 Unless someone else has a complaint. 712 00:48:42,885 --> 00:48:44,052 I'll- 713 00:48:44,053 --> 00:48:46,387 I'll take him home to England 714 00:48:46,388 --> 00:48:49,591 Soon as he's well enough. 715 00:48:49,592 --> 00:48:54,129 Max? Where's max? 716 00:48:56,466 --> 00:48:59,434 I can't play the concert tonight without maxim. 717 00:48:59,435 --> 00:49:03,538 You see, 718 00:49:03,539 --> 00:49:08,277 He doesn't really have anybody else, does he? 719 00:49:21,925 --> 00:49:23,725 Yeah? 720 00:49:23,726 --> 00:49:25,927 No sign of kimble anywhere, sergeant. 721 00:49:25,928 --> 00:49:28,029 Well, keep looking. 722 00:49:30,566 --> 00:49:32,234 Do you suppose you'll find him? 723 00:49:32,235 --> 00:49:33,602 I hope so. 724 00:49:33,603 --> 00:49:36,271 Is he so dangerous? 725 00:49:36,272 --> 00:49:37,939 He's desperate. 726 00:49:37,940 --> 00:49:41,076 That makes a man dangerous. 727 00:49:44,747 --> 00:49:45,747 I suppose so. 728 00:49:59,762 --> 00:50:02,797 Narrator: Some men can never be free. 729 00:50:02,798 --> 00:50:04,833 From birth they are their own jailers. 730 00:50:04,834 --> 00:50:06,701 They are their own prisons. 731 00:50:06,702 --> 00:50:09,605 They are trapped by their own talents. 732 00:50:09,606 --> 00:50:14,209 For richard kimble, a fugitive, freedom is flight, 733 00:50:14,210 --> 00:50:17,979 For flight brings hope and with hope, 734 00:50:17,980 --> 00:50:22,417 There is always a tomorrow.