1 00:00:02,034 --> 00:00:04,269 Isn't it possible that this is the man you're looking for? 2 00:00:04,270 --> 00:00:05,904 If it means anything to you, 3 00:00:05,905 --> 00:00:07,606 It was his right arm that was missing. 4 00:00:07,607 --> 00:00:08,940 Why should you-? 5 00:00:08,941 --> 00:00:10,242 Look, if you think I'm lying- 6 00:00:11,343 --> 00:00:14,412 I didn't say you were lying. 7 00:00:16,048 --> 00:00:17,115 Officer. 8 00:00:20,686 --> 00:00:21,686 Yes, ma'am. 9 00:00:23,722 --> 00:00:25,223 Narrator: 10 00:00:31,930 --> 00:00:35,499 Starring david jansen as doctor richard kimble, 11 00:00:35,500 --> 00:00:38,103 An innocent victim of blind justice, 12 00:00:38,104 --> 00:00:41,773 Falsely convicted for the murder of his wife, 13 00:00:41,774 --> 00:00:44,776 Reprieved by fate when a train wreck freed him 14 00:00:44,777 --> 00:00:46,210 En route to the death house. 15 00:00:46,211 --> 00:00:49,881 Freed him to hide in lonely desperation, 16 00:00:49,882 --> 00:00:52,451 To change his identity, 17 00:00:52,452 --> 00:00:55,186 To toil at many jobs. 18 00:00:55,187 --> 00:00:57,789 Freed him to search for a one-armed man 19 00:00:57,790 --> 00:01:00,258 He saw leave the scene of the crime, 20 00:01:00,259 --> 00:01:04,028 Freed him to run before the relentless pursuit 21 00:01:04,029 --> 00:01:08,200 Of the police lieutenant obsessed with his capture. 22 00:01:08,201 --> 00:01:10,469 The guest stars 23 00:01:10,470 --> 00:01:13,772 Larry blyden, 24 00:01:13,773 --> 00:01:16,908 Joanna moore. 25 00:01:19,445 --> 00:01:21,213 Announcer: 26 00:01:39,765 --> 00:01:42,233 A highway has a life of its own, 27 00:01:42,234 --> 00:01:44,835 Each car brings a new face, 28 00:01:44,836 --> 00:01:46,571 And for richard kimble, 29 00:01:46,572 --> 00:01:49,374 Working now in a midwestern gas station, 30 00:01:49,375 --> 00:01:53,311 The next might be the face of danger. 31 00:01:55,014 --> 00:01:56,047 Yes, sir. 32 00:01:56,048 --> 00:01:57,882 Two bucks of the regular. 33 00:02:05,424 --> 00:02:06,591 I've been away for a while. 34 00:02:06,592 --> 00:02:08,126 What's new in town? 35 00:02:08,127 --> 00:02:10,562 Nothing much. 36 00:02:10,563 --> 00:02:12,030 I'm sort of new here myself. 37 00:02:12,031 --> 00:02:13,865 Nothing much. 38 00:02:13,866 --> 00:02:16,067 That's what they ought to call this place. 39 00:02:35,988 --> 00:02:37,788 How long has this been going on? 40 00:02:37,789 --> 00:02:39,991 About two weeks. 41 00:02:39,992 --> 00:02:42,227 They catch the guy? 42 00:02:42,228 --> 00:02:43,728 Not yet. 43 00:02:43,729 --> 00:02:46,564 Where's your phone? In there. 44 00:03:10,689 --> 00:03:11,989 Police headquarters. 45 00:03:11,990 --> 00:03:14,792 Hello, may I speak to lieutenant fleming, please? 46 00:03:14,793 --> 00:03:17,529 I'm sorry, mister, there's no lieutenant fleming here. 47 00:03:17,530 --> 00:03:18,697 Are you sure? 48 00:03:18,698 --> 00:03:20,064 Yeah, I'm sure. 49 00:03:20,065 --> 00:03:22,000 I can let you talk to lieutenant bliss. 50 00:03:22,001 --> 00:03:23,768 Hey, is that frank bliss? 51 00:03:23,769 --> 00:03:26,004 No, it's not frank bliss. It's dave bliss. 52 00:03:27,940 --> 00:03:29,708 You want to talk to him or not? 53 00:03:29,709 --> 00:03:31,576 Oh, no, no, thanks. 54 00:03:31,577 --> 00:03:33,545 Just- just tell him I called. 55 00:04:05,677 --> 00:04:07,145 Two bucks, right? Right. 56 00:04:07,146 --> 00:04:09,780 Oh, by the way, where's oak terrace drive? 57 00:04:09,781 --> 00:04:11,349 You go down to the right, 58 00:04:11,350 --> 00:04:13,851 Go about three blocks until the stop sign and then take a left. 59 00:04:13,852 --> 00:04:16,421 Okay, thanks, joe. 60 00:04:16,422 --> 00:04:17,588 How did you know my name? 61 00:04:17,589 --> 00:04:19,257 Telepathy, that's my business. 62 00:04:19,258 --> 00:04:21,659 Oh, by the way, that thing you're worried about, 63 00:04:21,660 --> 00:04:23,327 It's going to work out okay. 64 00:04:40,745 --> 00:04:42,846 This is all very interesting, mr. Mitchell, 65 00:04:42,847 --> 00:04:45,516 But I don't see how it concerns us. 66 00:04:45,517 --> 00:04:48,986 Not that we couldn't use a few mind readers around here. 67 00:04:48,987 --> 00:04:51,956 I'm not just a mind reader, lieutenant. 68 00:04:51,957 --> 00:04:53,958 Says here you are. 69 00:04:53,959 --> 00:04:56,627 Nightclub act, predictions, clairvoyant. 70 00:04:56,628 --> 00:04:58,629 Oh, that's just tricks and gimmicks mostly. 71 00:04:58,630 --> 00:05:00,531 I'm talking about the real thing, you see. 72 00:05:00,532 --> 00:05:02,467 Some people have it and some people don't. 73 00:05:02,468 --> 00:05:04,469 It's a power that you're born with. 74 00:05:04,470 --> 00:05:06,304 And you've got this power? 75 00:05:06,305 --> 00:05:08,272 Well, I know you think I'm some kind of crackpot. 76 00:05:08,273 --> 00:05:10,808 But ever since I was a kid I've been able to sense things to- 77 00:05:10,809 --> 00:05:14,145 You see, my mind is like a radio set. 78 00:05:14,146 --> 00:05:17,048 It tunes in emanations, impressions... 79 00:05:17,049 --> 00:05:19,617 Look, mr. Mitchell, this is pretty far out. 80 00:05:19,618 --> 00:05:21,585 All right. You don't buy it. 81 00:05:21,586 --> 00:05:22,921 But read your newspapers. 82 00:05:22,922 --> 00:05:24,422 Police agencies all over the world 83 00:05:24,423 --> 00:05:26,725 Have been using people like me. 84 00:05:26,726 --> 00:05:28,359 It's a little like trying to find water 85 00:05:28,360 --> 00:05:31,028 With a bent twig, isn't it? 86 00:05:31,029 --> 00:05:32,230 Maybe. 87 00:05:32,231 --> 00:05:35,633 But sometimes they do find water. 88 00:05:35,634 --> 00:05:37,968 Well, I still don't see what you're getting at. 89 00:05:37,969 --> 00:05:41,372 Lieutenant, you've been having robberies all over town. 90 00:05:41,373 --> 00:05:42,807 I think I can help you solve them. 91 00:05:42,808 --> 00:05:43,975 How? 92 00:05:43,976 --> 00:05:45,676 Well, if the thief dropped something, 93 00:05:45,677 --> 00:05:47,245 Maybe something that belonged to him, 94 00:05:47,246 --> 00:05:48,779 I could maybe give you his description. 95 00:05:48,780 --> 00:05:50,381 All I'd have to do is touch it. 96 00:05:50,382 --> 00:05:51,649 Touch it? 97 00:05:51,650 --> 00:05:54,018 Yeah, you see, personal objects give off psychic waves. 98 00:05:54,019 --> 00:05:56,354 You'd be surprised how much they can tell about someone. 99 00:05:56,355 --> 00:05:58,356 Look, can I have your fountain pen? 100 00:06:02,861 --> 00:06:05,363 Uh... 101 00:06:05,364 --> 00:06:07,798 I see a woman. 102 00:06:07,799 --> 00:06:09,834 You're married. You've been married a long time. 103 00:06:09,835 --> 00:06:13,204 Been wearing this wedding band a long time too. 104 00:06:13,205 --> 00:06:14,772 Uh, you're a skeptic, lieutenant. 105 00:06:14,773 --> 00:06:16,240 I've been married a while myself. 106 00:06:16,241 --> 00:06:19,210 I'm just tuned in to those kinds of vibrations. 107 00:06:19,211 --> 00:06:21,079 Uh... 108 00:06:21,080 --> 00:06:24,248 She's short, very pretty. 109 00:06:24,249 --> 00:06:25,583 She's a brunette. 110 00:06:25,584 --> 00:06:29,988 She has a few white hairs, but she touches them up. 111 00:06:29,989 --> 00:06:33,124 I see... 112 00:06:33,125 --> 00:06:35,727 A brown house with black shutters. 113 00:06:35,728 --> 00:06:38,262 And you have a daughter. 114 00:06:38,263 --> 00:06:39,396 Two. 115 00:06:39,397 --> 00:06:41,399 That's right, two daughters. 116 00:06:41,400 --> 00:06:44,135 But one is much older than the other. 117 00:06:44,136 --> 00:06:46,871 But they get along okay 118 00:06:46,872 --> 00:06:50,041 And the older one is in 119 00:06:50,042 --> 00:06:51,575 The seventh grade. 120 00:06:51,576 --> 00:06:53,478 Close. Sixth. 121 00:06:53,479 --> 00:06:57,581 And the younger one is- 122 00:06:57,582 --> 00:07:00,385 No, that's as far as I can go. 123 00:07:00,386 --> 00:07:02,186 Not bad. 124 00:07:02,187 --> 00:07:04,489 Just one more question, mr. Mitchell. 125 00:07:04,490 --> 00:07:07,292 Have you ever offered your services to the police before? 126 00:07:07,293 --> 00:07:08,960 A couple of times. 127 00:07:08,961 --> 00:07:11,195 In a town where your act was playing? 128 00:07:11,196 --> 00:07:13,731 Lieutenant, I'm not looking for publicity. 129 00:07:13,732 --> 00:07:17,468 I can get all the bookings I want. 130 00:07:17,469 --> 00:07:21,005 But if you're not interested... 131 00:07:21,006 --> 00:07:22,506 I didn't say that. 132 00:07:22,507 --> 00:07:24,976 Trouble is, you're a little late. 133 00:07:24,977 --> 00:07:27,011 We've solved that string of robberies. 134 00:07:27,012 --> 00:07:28,446 Picked up the guy this morning. 135 00:07:28,447 --> 00:07:29,713 Oh? 136 00:07:29,714 --> 00:07:31,849 Hasn't had time to make the papers yet. 137 00:07:31,850 --> 00:07:35,018 Well, looks like I've just been wasting my time. 138 00:07:35,019 --> 00:07:36,220 Not at all. 139 00:07:36,221 --> 00:07:38,089 It's been very interesting. 140 00:07:38,090 --> 00:07:39,156 I'll keep you in mind. 141 00:07:40,392 --> 00:07:41,926 Thanks. 142 00:08:12,357 --> 00:08:15,059 Here you are, lieutenant. I almost forgot that. 143 00:08:15,060 --> 00:08:16,060 Thank you, mr. Mitchell. 144 00:08:16,061 --> 00:08:17,461 You're an honest man. 145 00:08:17,462 --> 00:08:20,097 That's what I've been trying to tell you. 146 00:08:59,505 --> 00:09:01,773 Give me a lift, ed? You bet. 147 00:09:42,080 --> 00:09:44,482 I thought you were going to take a walk, mr. Mcbride. 148 00:09:44,483 --> 00:09:45,916 It's too hot. 149 00:09:45,917 --> 00:09:47,251 Uh-huh. 150 00:09:47,252 --> 00:09:52,289 Always too hot or too cold or too rainy or too windy. 151 00:09:53,659 --> 00:09:55,860 Mrs. Daniels, there's no clause in my lease 152 00:09:55,861 --> 00:09:58,730 That says I can't take up space on your front porch. 153 00:09:58,731 --> 00:10:01,799 People are beginning to think you're part of the furniture. 154 00:10:01,800 --> 00:10:03,968 Hah. 155 00:10:14,813 --> 00:10:16,114 Mrs. Daniels, mr. Mcbride. 156 00:10:16,115 --> 00:10:17,481 Hello, joe. 157 00:10:17,482 --> 00:10:19,850 Oh, I put up new curtains in your room today. 158 00:10:19,851 --> 00:10:21,119 Thank you. 159 00:10:21,120 --> 00:10:23,921 Always taking care of the new tenants. 160 00:10:23,922 --> 00:10:26,424 The day you decide what you're going to do with yourself 161 00:10:26,425 --> 00:10:29,360 I'll repaint your room and bring you breakfast in bed. 162 00:10:29,361 --> 00:10:31,796 I saw that paint job in the kitchen. 163 00:10:31,797 --> 00:10:34,164 Don't do me any favors. 164 00:10:34,165 --> 00:10:36,100 And I bet you forgot my razor blades, didn't you? 165 00:10:36,101 --> 00:10:38,235 I gave you thirty cents- 166 00:10:42,174 --> 00:10:44,308 The drugstore is only a block from here. 167 00:10:44,309 --> 00:10:46,411 Why don't you pick them up yourself sometime? 168 00:10:46,412 --> 00:10:48,612 Too much to do a favor for an old man, huh? 169 00:10:48,613 --> 00:10:50,981 Nothing wrong with your legs, mr. Mcbride. 170 00:10:50,982 --> 00:10:52,917 Maybe I'm saving my energy. 171 00:10:52,918 --> 00:10:54,652 Suit yourself. 172 00:10:54,653 --> 00:10:56,287 I plan to. 173 00:10:59,925 --> 00:11:03,594 Joe, I don't see why you even bother talking to him. 174 00:11:03,595 --> 00:11:05,195 He just wants attention. 175 00:11:05,196 --> 00:11:06,597 He's just bored, that's all. 176 00:11:06,598 --> 00:11:08,132 Whose fault is that? 177 00:11:08,133 --> 00:11:10,902 You can't blame a man if a machine puts him out of a job. 178 00:11:10,903 --> 00:11:12,169 Put him out of a job, all right, 179 00:11:12,170 --> 00:11:13,838 But it didn't put him out of the human race, 180 00:11:13,839 --> 00:11:15,038 And that's the way he took it. 181 00:11:15,039 --> 00:11:17,875 He just sat in that rocker and quit. 182 00:11:19,845 --> 00:11:21,712 You think he'd take a part-time job? 183 00:11:22,948 --> 00:11:26,184 Not in a thousand years. Why? 184 00:11:26,185 --> 00:11:27,985 Down at the gas station 185 00:11:27,986 --> 00:11:30,388 They need somebody to take care of the books. 186 00:11:30,389 --> 00:11:32,523 I thought I'd mention mr. Mcbride. 187 00:11:32,524 --> 00:11:33,858 Forget it. 188 00:11:33,859 --> 00:11:36,194 You'd have to have dynamite to get him off that porch. 189 00:11:38,097 --> 00:11:39,830 Maybe. 190 00:12:01,753 --> 00:12:03,387 Looking for someone? 191 00:12:03,388 --> 00:12:07,057 No, no, I'm just looking for a room, thanks. 192 00:12:07,058 --> 00:12:08,192 Well, don't just sit there. 193 00:12:08,193 --> 00:12:10,161 Come in and talk to the landlady. 194 00:12:10,162 --> 00:12:13,297 Well, maybe some other time, thanks. 195 00:12:19,037 --> 00:12:21,705 Our first night together in six weeks 196 00:12:21,706 --> 00:12:24,308 And you come up with a harebrained stunt like this. 197 00:12:24,309 --> 00:12:25,676 Honey, stop fighting me, will ya? 198 00:12:25,677 --> 00:12:27,044 The idea is perfect. 199 00:12:27,045 --> 00:12:28,779 It's always perfect. 200 00:12:28,780 --> 00:12:30,013 Follow the yellow brick road. 201 00:12:30,014 --> 00:12:31,549 We've been doing it for years. 202 00:12:31,550 --> 00:12:33,951 You know, every time I get an idea- 203 00:12:33,952 --> 00:12:36,353 Sal, listen to me. 204 00:12:36,354 --> 00:12:39,289 You've got six solid months of bookings around here 205 00:12:39,290 --> 00:12:41,258 And I can finally unpack those suitcases 206 00:12:41,259 --> 00:12:42,826 And get them out of my sight. 207 00:12:42,827 --> 00:12:44,628 Things are going pretty good. 208 00:12:44,629 --> 00:12:46,097 Can't you leave well enough alone? 209 00:12:46,098 --> 00:12:47,798 Look, honey, I've got two choices. 210 00:12:47,799 --> 00:12:49,866 I can pick up that phone and tell the cops where he is 211 00:12:49,867 --> 00:12:52,036 Or I can use him. Make it pay off. 212 00:12:52,037 --> 00:12:53,270 That's what I mean. 213 00:12:53,271 --> 00:12:55,439 I think it's wrong to use somebody like that. 214 00:12:55,440 --> 00:12:57,374 Why? 215 00:12:57,375 --> 00:13:00,278 Look, I spent the entire afternoon in the public library 216 00:13:00,279 --> 00:13:02,213 Reading up on the case. The man is a murderer. 217 00:13:02,214 --> 00:13:03,647 He killed his wife. 218 00:13:03,648 --> 00:13:05,715 Now, what's wrong with turning him over to the police? 219 00:13:05,716 --> 00:13:07,385 It'll make headlines all over the country 220 00:13:07,386 --> 00:13:08,819 And you'll have a big-name husband 221 00:13:08,820 --> 00:13:10,654 With big money to match. 222 00:13:12,457 --> 00:13:15,159 I don't know. 223 00:13:15,160 --> 00:13:18,362 It's like building your house on another man's grave. 224 00:13:18,363 --> 00:13:20,197 Well, that's the whole point. 225 00:13:20,198 --> 00:13:22,666 He gets caught in the trap and I get the credit. 226 00:13:24,570 --> 00:13:27,905 Look, honey, it's not just for me alone. 227 00:13:27,906 --> 00:13:29,507 We want to raise a family, don't we? 228 00:13:29,508 --> 00:13:32,542 Well, we're never going to do it on split-weeks and one-nighters. 229 00:13:32,543 --> 00:13:34,478 That mythical family again. 230 00:13:34,479 --> 00:13:35,612 Mythical? 231 00:13:35,613 --> 00:13:37,414 Sal junior? And that little monkey, jill? 232 00:13:37,415 --> 00:13:39,450 If they're so mythical, how come I know he's going to be 233 00:13:39,451 --> 00:13:40,952 A.400 little league hitter 234 00:13:40,953 --> 00:13:43,387 And she's going to switch from ballet lessons to piano, huh? 235 00:13:43,388 --> 00:13:44,855 Because you're impossible. 236 00:13:44,856 --> 00:13:46,323 Yeah, that's what they tell me. 237 00:13:46,324 --> 00:13:48,626 Now, come over here and give me a strictly unmythical kiss. 238 00:13:57,135 --> 00:13:59,903 Look, honey, it's only gonna be for a couple of hours. 239 00:14:01,406 --> 00:14:03,274 I still think it's wrong. 240 00:14:03,275 --> 00:14:05,676 Well, 241 00:14:05,677 --> 00:14:08,712 Maybe it is a little. 242 00:14:08,713 --> 00:14:12,416 But you'll do it anyway, won't you? 243 00:14:47,218 --> 00:14:49,853 Mr. Mcbride, 244 00:14:49,854 --> 00:14:52,056 You got a good suit you can put on tonight? 245 00:14:52,057 --> 00:14:53,991 What? I want you to put it on. 246 00:14:53,992 --> 00:14:56,127 I'm going to take you out and buy you a drink tonight. 247 00:14:56,128 --> 00:14:59,563 Uh, I'm not sure I can make it. 248 00:14:59,564 --> 00:15:02,433 I mean, I was planning on reading the newspaper. 249 00:15:02,434 --> 00:15:05,135 Okay, then forget about it. 250 00:15:05,136 --> 00:15:06,136 Well, hold on, now. 251 00:15:06,137 --> 00:15:08,306 I didn't say I wouldn't go. 252 00:15:08,307 --> 00:15:09,806 It's just that, well, 253 00:15:09,807 --> 00:15:13,577 You kind of catch a man off-balance. 254 00:15:13,578 --> 00:15:15,546 All right. I'll be by your room 255 00:15:15,547 --> 00:15:17,848 And pick you up right after dinner. 256 00:15:17,849 --> 00:15:19,917 Hey, wait a minute. 257 00:15:19,918 --> 00:15:22,053 I've got a letter for you. 258 00:15:39,404 --> 00:15:41,172 Something wrong? 259 00:15:41,173 --> 00:15:42,773 Where did you get this? 260 00:15:44,309 --> 00:15:47,912 A girl, little blonde thing. 261 00:15:47,913 --> 00:15:50,181 Seems like you've got a secret admirer. 262 00:15:50,915 --> 00:15:52,482 What did she say? 263 00:15:52,483 --> 00:15:54,251 Nothing. 264 00:15:54,252 --> 00:15:57,054 Seemed kind of nervous, though. She- 265 00:15:57,055 --> 00:15:58,189 Say, what is it? 266 00:15:58,190 --> 00:15:59,957 You're awful pale around the gills. 267 00:16:01,759 --> 00:16:03,093 It's nothing, thank you. 268 00:16:03,094 --> 00:16:06,430 Are you in some kind of trouble? 269 00:16:06,431 --> 00:16:07,731 Why did you say that? 270 00:16:09,400 --> 00:16:11,202 Mr. Mcbride, you didn't open this letter, did you? 271 00:16:11,203 --> 00:16:12,803 Open it? 272 00:16:14,339 --> 00:16:17,441 I got something better to do than read other people's mail. 273 00:16:18,976 --> 00:16:20,310 Sorry. 274 00:16:27,152 --> 00:16:30,287 Nobody trusts anybody anymore. 275 00:16:40,264 --> 00:16:41,631 All right, right. 276 00:16:43,701 --> 00:16:45,402 Okay. 277 00:16:47,872 --> 00:16:50,441 Hey, hey, excuse me, my name is sal mitchell. 278 00:16:50,442 --> 00:16:51,875 And I'm supposed to be on the show. 279 00:16:51,876 --> 00:16:53,877 I wonder if I shouldn't talk to wilcox? 280 00:16:53,878 --> 00:16:55,145 I'll tell him. Thank you. 281 00:16:59,184 --> 00:17:01,718 Ah. Yeah. 282 00:17:01,719 --> 00:17:04,121 Mr. Mitchell, sorry to keep you waiting but a news show 283 00:17:04,122 --> 00:17:05,589 Is a last minute operation, you know. 284 00:17:05,590 --> 00:17:07,291 We keep adding copy up until air time. 285 00:17:07,292 --> 00:17:08,592 Well, just wondered when we were going 286 00:17:08,593 --> 00:17:09,693 To rehearse our interview. 287 00:17:09,694 --> 00:17:11,161 Well, to tell you the truth, you know, 288 00:17:11,162 --> 00:17:12,863 It's a little bit of a problem. 289 00:17:12,864 --> 00:17:14,298 You see, you're in the human interest slot. 290 00:17:14,299 --> 00:17:17,234 I usually schedule that for the last five minutes of the show. 291 00:17:17,235 --> 00:17:19,537 Sometimes we get a heavy load and we just don't have the time. 292 00:17:19,538 --> 00:17:21,205 When I talked to your man on the telephone- 293 00:17:21,206 --> 00:17:22,939 I know, I know, he thought we had an opening. 294 00:17:22,940 --> 00:17:25,609 But, uh, that's before washington and moscow 295 00:17:25,610 --> 00:17:27,611 Started calling each other names. 296 00:17:27,612 --> 00:17:28,845 Does this mean I'm out? 297 00:17:28,846 --> 00:17:29,946 Only for today. 298 00:17:29,947 --> 00:17:31,315 I'm sure I can use you tomorrow. 299 00:17:31,316 --> 00:17:33,350 Tomorrow's too late. 300 00:17:33,351 --> 00:17:34,618 Why? 301 00:17:34,619 --> 00:17:37,721 Look, mr. Wilcox, you draw a big local audience. 302 00:17:37,722 --> 00:17:40,057 Now, what if I had something that was of interest to them 303 00:17:40,058 --> 00:17:41,458 Like a news story? 304 00:17:41,459 --> 00:17:44,061 I thought you were going to talk about extra-sensory perception. 305 00:17:44,062 --> 00:17:45,462 Well, I do, but this is more than that. 306 00:17:45,463 --> 00:17:46,897 This even involves the police. 307 00:17:46,898 --> 00:17:49,566 Look, mr. Wilcox, you'll have headlines tomorrow morning. 308 00:17:49,567 --> 00:17:51,234 Now, what have you got to lose? 309 00:17:52,537 --> 00:17:54,004 All right. 310 00:17:54,005 --> 00:17:58,275 Maybe I'll uh, yank a story and put you on instead, huh? 311 00:17:58,276 --> 00:18:01,078 But I want to hear it first. Where can we talk? 312 00:18:01,079 --> 00:18:02,946 Back here. 313 00:18:21,233 --> 00:18:23,066 Dr. Kimble? 314 00:18:27,571 --> 00:18:29,039 My name is joe warren. 315 00:18:30,241 --> 00:18:32,409 I'm sorry. 316 00:18:45,890 --> 00:18:47,791 Nothing right now. 317 00:18:53,264 --> 00:18:54,798 Did you write this? 318 00:18:54,799 --> 00:18:57,400 Yes, it was the only way I knew to get in touch with you. 319 00:19:00,938 --> 00:19:03,073 What makes you think I'm the man you're looking for? 320 00:19:03,074 --> 00:19:06,042 I recognized you at the gas station. 321 00:19:06,043 --> 00:19:07,945 Your picture's in all the papers. 322 00:19:09,380 --> 00:19:11,781 I think you've got me mixed up with someone else. 323 00:19:11,782 --> 00:19:14,218 No. 324 00:19:14,219 --> 00:19:16,987 I saved all your clippings during the trial. 325 00:19:16,988 --> 00:19:21,559 My husband is a lawyer and we used to argue about the case. 326 00:19:21,560 --> 00:19:23,727 He thought you were guilty, and I didn't. 327 00:19:26,864 --> 00:19:28,398 You don't believe me, do you? 328 00:19:32,070 --> 00:19:35,639 In your note you said something about a man I was looking for. 329 00:19:37,041 --> 00:19:38,342 I think I've seen him. 330 00:19:38,343 --> 00:19:39,743 Where? 331 00:19:39,744 --> 00:19:41,011 I live upstate 332 00:19:41,012 --> 00:19:43,613 And I came down a couple of days ago to visit my sister. 333 00:19:43,614 --> 00:19:47,250 And on the way down I stopped off for lunch at a park 334 00:19:47,251 --> 00:19:49,586 And the man who runs the souvenir stand, 335 00:19:49,587 --> 00:19:50,820 Has only one arm. 336 00:19:52,690 --> 00:19:54,791 If it means anything to you, 337 00:19:54,792 --> 00:19:56,493 It was his right arm that was missing. 338 00:19:58,229 --> 00:19:59,429 How old is he? 339 00:19:59,430 --> 00:20:00,764 Forties. 340 00:20:00,765 --> 00:20:02,398 Late forties. 341 00:20:02,399 --> 00:20:05,736 Dark hair. 342 00:20:05,737 --> 00:20:07,103 Cruel face. 343 00:20:09,541 --> 00:20:10,941 Tall or short? 344 00:20:10,942 --> 00:20:14,511 Medium height. Stocky. 345 00:20:14,512 --> 00:20:16,046 Does it sound like him? 346 00:20:17,982 --> 00:20:19,383 That's close. 347 00:20:22,587 --> 00:20:23,787 But, look, why should you- 348 00:20:23,788 --> 00:20:27,725 Look, it wasn't easy for me to come here. 349 00:20:27,726 --> 00:20:30,227 I don't even know you. 350 00:20:30,228 --> 00:20:32,429 I just thought I might be able to help you. 351 00:20:33,865 --> 00:20:34,865 Why? 352 00:20:36,468 --> 00:20:38,502 Well, when I was younger 353 00:20:38,503 --> 00:20:42,139 I got into some trouble with the police. 354 00:20:42,140 --> 00:20:45,909 This place where I worked, some cash was missing 355 00:20:45,910 --> 00:20:49,313 And I had to answer all sorts of questions. 356 00:20:49,314 --> 00:20:51,415 I know what it's like to have to prove yourself. 357 00:20:54,986 --> 00:20:56,419 Look, if you think I'm lying- 358 00:20:57,322 --> 00:20:59,423 I didn't say you were lying. 359 00:21:02,059 --> 00:21:05,696 Besides, if I wanted to turn you in 360 00:21:05,697 --> 00:21:08,632 All I had to do was pick up the telephone. 361 00:21:08,633 --> 00:21:11,101 Doesn't that mean anything to you? 362 00:21:11,102 --> 00:21:12,703 Maybe, I don't know. 363 00:21:15,673 --> 00:21:16,773 Officer! 364 00:21:20,078 --> 00:21:22,178 Yes, ma'am? 365 00:21:23,615 --> 00:21:25,081 What time is it? 366 00:21:28,486 --> 00:21:30,320 Almost 5:30. 367 00:21:30,321 --> 00:21:32,089 Thank you. 368 00:21:36,327 --> 00:21:38,294 I'm sorry to have to do that to you 369 00:21:38,295 --> 00:21:40,897 But you're a very hard man to convince. 370 00:21:41,833 --> 00:21:43,734 Okay, you made your point. 371 00:21:45,937 --> 00:21:47,805 Where's this park you talked about? 372 00:21:47,806 --> 00:21:51,174 Two hundred miles north of here. 373 00:21:51,175 --> 00:21:53,944 In fact, if you want to wait an hour or two, 374 00:21:53,945 --> 00:21:56,412 I'm going back home and I'd be happy to give you a lift. 375 00:21:58,316 --> 00:22:00,417 I'd like to think about it. 376 00:22:00,418 --> 00:22:03,186 Well, that's up to you, doc- 377 00:22:03,187 --> 00:22:05,288 Mr. Warren. 378 00:22:05,289 --> 00:22:09,025 But sooner or later you're going to have to trust somebody 379 00:22:09,026 --> 00:22:11,261 And you might as well start with me. 380 00:22:41,125 --> 00:22:42,359 Oh, I- 381 00:22:42,360 --> 00:22:44,628 I'm not ready yet. 382 00:22:44,629 --> 00:22:49,433 Well, uh, mr. Mcbride, something came up. 383 00:22:49,434 --> 00:22:51,034 I'm going to have to cancel out on you. 384 00:22:52,302 --> 00:22:53,871 Cancel out? 385 00:22:53,872 --> 00:22:56,573 I'm sorry. I- 386 00:22:56,574 --> 00:22:58,441 I'll try to make it some other time. 387 00:22:59,944 --> 00:23:02,112 Forget it. Forget the whole thing. 388 00:23:03,581 --> 00:23:04,648 Well? 389 00:23:04,649 --> 00:23:05,949 You said you had something to do. 390 00:23:05,950 --> 00:23:07,050 Don't let me keep you. 391 00:23:29,106 --> 00:23:30,707 Goodbye, mrs. Daniels. 392 00:23:30,708 --> 00:23:32,175 Keep in touch, joe. 393 00:23:32,176 --> 00:23:34,344 We're going to miss you. 394 00:23:48,158 --> 00:23:49,559 What happened to your luggage? 395 00:23:49,560 --> 00:23:51,628 I put it in the trunk. 396 00:24:02,940 --> 00:24:06,342 You get an honest deal at honest john's. 397 00:24:12,383 --> 00:24:13,884 Uh, mr. Mitchell, 398 00:24:13,885 --> 00:24:16,352 We've been discussing the rather exotic subjects 399 00:24:16,353 --> 00:24:20,791 Of mental telepathy and, uh, extra sensory perception. 400 00:24:20,792 --> 00:24:23,427 Of course, the scientific basis for these subjects 401 00:24:23,428 --> 00:24:25,028 Is still a moot point, isn't it? 402 00:24:25,029 --> 00:24:26,797 Well, why don't we have a demonstration? 403 00:24:26,798 --> 00:24:28,465 Just what I was getting at. 404 00:24:28,466 --> 00:24:30,967 Now, before we, uh, came on the air tonight, 405 00:24:30,968 --> 00:24:33,937 Mr. Mitchell told me a rather remarkable story. 406 00:24:33,938 --> 00:24:35,906 Would you share that with our viewers, please? 407 00:24:35,907 --> 00:24:37,274 Gladly. 408 00:24:37,275 --> 00:24:39,742 I just got to town today from a nightclub tour 409 00:24:39,743 --> 00:24:42,212 And I went to the post office to buy some stamps. 410 00:24:42,213 --> 00:24:44,814 That's where I began to get these emanations. 411 00:24:44,815 --> 00:24:45,982 Emanations? 412 00:24:45,983 --> 00:24:48,218 Yes, uh- 413 00:24:48,219 --> 00:24:49,753 Well, it's kind of hard to explain. 414 00:24:49,754 --> 00:24:53,223 It's like hearing high frequency waves 415 00:24:53,224 --> 00:24:54,724 That nobody else can hear. 416 00:24:54,725 --> 00:24:56,994 And where were they coming from? 417 00:24:56,995 --> 00:24:59,329 From a wanted poster on the wall 418 00:24:59,330 --> 00:25:02,299 Of a fugitive named richard kimble. 419 00:25:02,300 --> 00:25:05,401 Uh, for the benefit of some of our viewers, 420 00:25:05,402 --> 00:25:06,769 I'd like to add that richard kimble 421 00:25:06,770 --> 00:25:09,806 Is an escaped murderer. Uh, continue, please. 422 00:25:09,807 --> 00:25:12,675 Well, I began to get impressions. 423 00:25:12,676 --> 00:25:14,777 Uh, strange impressions. They didn't make any sense. 424 00:25:14,778 --> 00:25:16,179 They still don't. 425 00:25:16,180 --> 00:25:18,948 Well, could you be a little bit more specific? 426 00:25:18,949 --> 00:25:21,017 Yes, uh- 427 00:25:21,018 --> 00:25:23,353 They seemed to be connected with numbers, 428 00:25:23,354 --> 00:25:25,655 Numbers that kept changing, spinning. 429 00:25:25,656 --> 00:25:28,125 And I saw a bird with its mouth open 430 00:25:28,126 --> 00:25:31,562 And it seemed to be screaming but there wasn't any sound. 431 00:25:31,563 --> 00:25:34,131 You mean these impressions of yours 432 00:25:34,132 --> 00:25:36,934 Sort of manifest themselves as symbols. 433 00:25:36,935 --> 00:25:38,702 That's right. Well, sometimes, 434 00:25:38,703 --> 00:25:41,004 But in this case the impressions were so strong 435 00:25:41,005 --> 00:25:42,739 That richard kimble, this man, 436 00:25:42,740 --> 00:25:44,741 Must have been somewhere in the vicinity. 437 00:25:44,742 --> 00:25:47,944 So if the police conducted a house-to-house search? 438 00:25:47,945 --> 00:25:49,212 They won't find him. 439 00:25:49,213 --> 00:25:50,914 How do you know? 440 00:25:50,915 --> 00:25:53,249 Because the original images are fading 441 00:25:53,250 --> 00:25:56,853 And now I'm getting something- something more distant. 442 00:25:56,854 --> 00:25:59,622 I don't believe richard kimble is here anymore. 443 00:25:59,623 --> 00:26:00,556 Well, uh, 444 00:26:00,557 --> 00:26:02,359 Could you tell us where he might be? 445 00:26:02,360 --> 00:26:04,127 Well, it- it would be easier 446 00:26:04,128 --> 00:26:05,529 If I had one of his possessions, 447 00:26:05,530 --> 00:26:08,598 Something to concentrate on, but I- I'll try. 448 00:26:11,569 --> 00:26:14,404 I see green. 449 00:26:14,405 --> 00:26:16,873 Mostly green. 450 00:26:16,874 --> 00:26:20,176 And blue. 451 00:26:20,177 --> 00:26:22,979 And there are reflections, 452 00:26:22,980 --> 00:26:25,315 Like in a mirror or water. 453 00:26:25,316 --> 00:26:28,084 Now, wait a minute. 454 00:26:28,085 --> 00:26:30,520 The image is repeated. 455 00:26:30,521 --> 00:26:32,322 There are two. 456 00:26:32,323 --> 00:26:34,658 This is strange. 457 00:26:34,659 --> 00:26:37,960 There's a man, but his face is made of stone. 458 00:26:37,961 --> 00:26:39,663 Even his beard. 459 00:26:39,664 --> 00:26:44,001 A stone face? That might be a statue. 460 00:26:44,002 --> 00:26:46,669 Perhaps, I don't know. 461 00:26:47,505 --> 00:26:48,838 Anything else? 462 00:26:48,839 --> 00:26:50,540 No, I'm sorry. 463 00:26:50,541 --> 00:26:52,409 It's all gone. 464 00:26:52,410 --> 00:26:54,277 Thank you. 465 00:26:54,278 --> 00:26:55,512 Ladies and gentlemen, 466 00:26:55,513 --> 00:26:57,614 You've seen a rather remarkable demonstration. 467 00:26:57,615 --> 00:26:59,449 If the police are able to put together 468 00:26:59,450 --> 00:27:01,984 Mr. Mitchell's jigsaw impressions, 469 00:27:01,985 --> 00:27:05,522 Who knows what they will turn up? 470 00:27:05,523 --> 00:27:07,490 Now this is a photograph of richard kimble. 471 00:27:07,491 --> 00:27:10,260 He stands about six feet tall and weighs in the neighborhood 472 00:27:10,261 --> 00:27:12,029 Of 170 pounds. 473 00:27:12,030 --> 00:27:13,763 Of course it is suspected that 474 00:27:13,764 --> 00:27:16,900 He has changed his appearance over the past few years. 475 00:27:16,901 --> 00:27:18,468 Good night. 476 00:27:19,904 --> 00:27:21,504 I can't believe it. 477 00:27:21,505 --> 00:27:22,872 Well, I can. 478 00:27:22,873 --> 00:27:25,375 I always knew there was something wrong about him. 479 00:27:25,376 --> 00:27:28,311 How can you say that? He seemed so- so nice. 480 00:27:28,312 --> 00:27:29,645 But a murder charge- 481 00:27:29,646 --> 00:27:32,381 Uh, anybody can do anything, mrs. Daniels, 482 00:27:32,382 --> 00:27:34,417 Just you remember that. 483 00:27:34,418 --> 00:27:36,319 Trust 'em, they'll walk all over you, 484 00:27:36,320 --> 00:27:39,189 Depend on 'em, they're never there. 485 00:27:39,190 --> 00:27:41,157 Oh, you're better off keeping to yourself. 486 00:27:41,158 --> 00:27:42,391 Ugh. 487 00:27:57,474 --> 00:27:59,843 Why do you keep staring at me? 488 00:28:02,346 --> 00:28:05,782 Trying to figure out what you're thinking. 489 00:28:05,783 --> 00:28:08,451 Maybe you should take up mind reading. 490 00:28:10,387 --> 00:28:12,555 Actually, I was thinking we should stop off someplace 491 00:28:12,556 --> 00:28:13,990 When we get there, 492 00:28:13,991 --> 00:28:16,092 Because the park doesn't open till in the morning. 493 00:28:16,093 --> 00:28:18,261 What about your husband? Isn't he expecting you? 494 00:28:18,262 --> 00:28:21,397 Not until tomorrow. No special time. 495 00:28:22,300 --> 00:28:23,667 You said he was a lawyer. 496 00:28:23,668 --> 00:28:25,502 That's right. 497 00:28:25,503 --> 00:28:28,137 He read about my case and he thought I was guilty. 498 00:28:28,773 --> 00:28:31,173 So? 499 00:28:31,174 --> 00:28:33,409 The important thing is that I think you're innocent. 500 00:28:34,144 --> 00:28:36,646 Why? 501 00:28:36,647 --> 00:28:37,981 What do you mean, why? 502 00:28:37,982 --> 00:28:40,784 Well, what convinced you? 503 00:28:40,785 --> 00:28:43,653 The color of my hair? The look of my face, what? 504 00:28:43,654 --> 00:28:46,423 Of course not. It was- 505 00:28:46,424 --> 00:28:47,624 Just what? 506 00:28:47,625 --> 00:28:49,893 The things you said. 507 00:28:49,894 --> 00:28:51,360 I believed them. 508 00:28:54,365 --> 00:28:58,735 Enough to take the chance you're taking now? 509 00:28:58,736 --> 00:29:00,704 For all you know I could be a murderer. 510 00:29:03,874 --> 00:29:06,942 Hey, what is this? 511 00:29:07,879 --> 00:29:09,479 Just trying to figure out 512 00:29:09,480 --> 00:29:11,181 Why you're going to all this trouble. 513 00:29:11,182 --> 00:29:13,783 I've told you a dozen times. 514 00:29:13,784 --> 00:29:14,984 Now, tell me again. 515 00:29:16,620 --> 00:29:18,187 Look, 516 00:29:18,188 --> 00:29:21,724 Ever since we started you've been cross-examining me. 517 00:29:21,725 --> 00:29:24,727 You just can't take anything on face value, can you? 518 00:29:27,565 --> 00:29:29,332 I guess I lost the habit. 519 00:29:35,439 --> 00:29:37,007 Well, I'll tell you something. 520 00:29:37,008 --> 00:29:40,176 This hasn't been exactly any joy ride for me either. 521 00:29:40,177 --> 00:29:41,844 Now if you don't trust me you can just get out 522 00:29:41,845 --> 00:29:43,346 And we'll forget the whole thing. 523 00:29:46,149 --> 00:29:47,250 I can't. 524 00:29:48,586 --> 00:29:49,619 Why not? 525 00:29:51,455 --> 00:29:53,022 You might be telling the truth. 526 00:29:54,891 --> 00:29:57,126 You really want to find that man, don't you? 527 00:29:59,363 --> 00:30:01,497 I really want to find him. 528 00:30:28,692 --> 00:30:31,895 Are you still stewing about joe warren? 529 00:30:31,896 --> 00:30:33,963 I really don't know what's gotten into you. 530 00:30:33,964 --> 00:30:35,232 He was a friend of yours. 531 00:30:35,233 --> 00:30:37,033 I knew him. 532 00:30:37,034 --> 00:30:38,634 Does that make him a friend? 533 00:30:38,635 --> 00:30:39,769 Well, he put up with you, 534 00:30:39,770 --> 00:30:41,437 Which is more than most people can. 535 00:30:41,438 --> 00:30:44,106 Anyway, he tried to get you a job. 536 00:30:44,107 --> 00:30:46,409 A job? What are you talking about? 537 00:30:46,410 --> 00:30:48,311 Something opened up at the gas station, 538 00:30:48,312 --> 00:30:50,880 Part-time bookkeeping, I think. 539 00:30:50,881 --> 00:30:52,415 He thought they could use you. 540 00:30:52,416 --> 00:30:55,552 Oh, I didn't know about that. 541 00:30:55,553 --> 00:30:58,622 I told him not to bother but I bet he asked anyway. 542 00:30:58,623 --> 00:31:00,023 He should have mentioned it to me. 543 00:31:00,024 --> 00:31:03,226 Why? So you could turn him down flat? 544 00:31:03,227 --> 00:31:06,129 Well, it doesn't matter now. 545 00:31:06,130 --> 00:31:08,431 Maybe they made a mistake. 546 00:31:08,432 --> 00:31:10,433 I hope they're wrong about him. 547 00:31:10,434 --> 00:31:12,335 Then why did he run off tonight? 548 00:31:13,337 --> 00:31:15,471 How should I know? 549 00:31:15,472 --> 00:31:17,640 Maybe the girl talked him into it. 550 00:31:17,641 --> 00:31:18,674 What girl? 551 00:31:18,675 --> 00:31:19,842 The one who was waiting for him. 552 00:31:19,843 --> 00:31:21,478 They drove off together. 553 00:31:21,479 --> 00:31:23,679 Was she pretty with blonde hair? 554 00:31:23,680 --> 00:31:25,115 Yes, did you see her? 555 00:31:25,116 --> 00:31:27,217 Yes. 556 00:31:31,688 --> 00:31:33,256 Listen, if I've got this figured right, 557 00:31:33,257 --> 00:31:34,257 Joe is in trouble. 558 00:31:34,258 --> 00:31:35,391 I know he's in trouble- 559 00:31:35,392 --> 00:31:36,825 No, it's not the kind you think, 560 00:31:36,826 --> 00:31:38,861 And since you keep telling me how all-fired nice he is, 561 00:31:38,862 --> 00:31:40,029 I guess we've got to help him. 562 00:31:40,030 --> 00:31:41,464 Have you got a road map in the house? 563 00:31:41,465 --> 00:31:43,033 In the upstairs closet- don't bother, 564 00:31:43,034 --> 00:31:45,868 I'll get it myself. 565 00:31:56,647 --> 00:31:59,815 Operator, you've got a motel association up there, 566 00:31:59,816 --> 00:32:01,117 Haven't you? 567 00:32:01,118 --> 00:32:04,154 Right. Well, get 'em on the phone. 568 00:32:04,155 --> 00:32:07,123 I don't care what time it is. 569 00:32:07,124 --> 00:32:08,558 Look, this is an emergency. 570 00:32:08,559 --> 00:32:10,259 If I'm up at this hour, so are they. 571 00:32:10,260 --> 00:32:11,928 Call me back. 572 00:32:11,929 --> 00:32:15,165 Mr. Mcbride, what on earth is going on? 573 00:32:15,166 --> 00:32:17,434 Never mind. 574 00:32:17,435 --> 00:32:21,204 Now, this has to be the place he was talking about. 575 00:32:21,205 --> 00:32:23,973 Sure, here are the twin lakes. 576 00:32:23,974 --> 00:32:25,408 You ever been up to lincoln park? 577 00:32:25,409 --> 00:32:27,243 Yes, yes, years ago. Why? 578 00:32:27,244 --> 00:32:29,546 Is there a statue of lincoln on the grounds? 579 00:32:29,547 --> 00:32:31,314 Of course. That's where the name came from. 580 00:32:31,315 --> 00:32:32,881 Aha. 581 00:32:32,882 --> 00:32:35,784 The park with two lakes. 582 00:32:35,785 --> 00:32:38,187 One green, one blue. 583 00:32:38,188 --> 00:32:41,557 Statue of a man with a beard. 584 00:32:41,558 --> 00:32:44,227 It all fits together. 585 00:32:44,228 --> 00:32:46,529 Now, let's hope they stop off someplace. 586 00:32:46,530 --> 00:32:48,498 They'd better. 587 00:32:52,436 --> 00:32:53,870 Hello? 588 00:32:53,871 --> 00:32:55,872 Yes, this is mcbride. 589 00:32:55,873 --> 00:32:58,207 Well, it's about time. Put 'em on. 590 00:32:58,208 --> 00:33:01,044 The place is called lincoln state park. 591 00:33:01,045 --> 00:33:03,513 It's just outside spring city, up near the border. 592 00:33:03,514 --> 00:33:05,081 Well, you sure it's the right one? 593 00:33:05,082 --> 00:33:07,717 It has to be. It's the only one that meets your specification. 594 00:33:07,718 --> 00:33:10,653 Well, I'm sure there's a lot of parks with lakes 595 00:33:10,654 --> 00:33:12,721 and statues. 596 00:33:12,722 --> 00:33:15,625 Well, it feels right. Even the name. 597 00:33:15,626 --> 00:33:17,894 Well, you might have seen him someplace, 598 00:33:17,895 --> 00:33:19,529 Connected up when you saw the picture. 599 00:33:19,530 --> 00:33:22,431 Well, maybe, but how would you explain the other things? 600 00:33:22,432 --> 00:33:25,001 The numbers? And that bird? 601 00:33:25,002 --> 00:33:27,169 They're your visions. You figure them out. 602 00:33:27,170 --> 00:33:29,305 Well, thank you. Thank you very much. 603 00:33:29,306 --> 00:33:31,508 Another call, lieutenant. 604 00:33:31,509 --> 00:33:33,176 But this one remembers where she saw him. 605 00:33:33,177 --> 00:33:35,478 That little gas station at fifth and fairoak. 606 00:33:35,479 --> 00:33:37,913 Okay, take a run over there and check it out. 607 00:33:37,914 --> 00:33:39,081 Right. 608 00:33:40,351 --> 00:33:44,086 Hey, mitchell, that might explain those numbers. 609 00:33:44,087 --> 00:33:45,421 What do you mean? 610 00:33:45,422 --> 00:33:47,190 You know, the numbers. The spinning numbers. 611 00:33:47,191 --> 00:33:48,458 Like on the gas pumps. 612 00:33:48,459 --> 00:33:51,127 Sure, the gas gauge. 613 00:33:51,128 --> 00:33:52,829 Lieutenant, you think we ought to call spring city 614 00:33:52,830 --> 00:33:54,330 For a stakeout on that park? 615 00:33:54,331 --> 00:33:57,500 When they ask me why, what do I tell 'em? 616 00:33:57,501 --> 00:34:00,436 We got a guy here who gets vibrations? 617 00:34:00,437 --> 00:34:02,405 Just get over to that gas station. 618 00:34:33,236 --> 00:34:34,737 Oh, ma'am. 619 00:34:34,738 --> 00:34:38,274 You're with mr. Warren, aren't you? 620 00:34:38,275 --> 00:34:41,143 That's right. I have a message for him. 621 00:34:41,144 --> 00:34:42,178 A message? 622 00:34:42,179 --> 00:34:43,880 The motel association just called. 623 00:34:43,881 --> 00:34:45,614 They've been checking every place in town. 624 00:34:46,684 --> 00:34:48,484 Did you tell them that he was here? 625 00:34:48,485 --> 00:34:49,552 Yes, ma'am. 626 00:34:49,553 --> 00:34:52,121 They said that I should give this message to him. 627 00:34:52,122 --> 00:34:54,724 Well, he's sleeping now and doesn't want to be disturbed. 628 00:34:54,725 --> 00:34:56,325 Well, even so, maybe I'd better wake him. 629 00:34:56,326 --> 00:34:57,460 They said it was urgent. 630 00:34:57,461 --> 00:34:58,394 All right, uh- 631 00:34:58,395 --> 00:34:59,662 I'll be sure that he gets it. 632 00:34:59,663 --> 00:35:01,964 But, uh- thank you. 633 00:35:01,965 --> 00:35:03,132 Good night. 634 00:35:04,834 --> 00:35:06,335 Good night. 635 00:35:36,767 --> 00:35:37,867 Who is it? 636 00:35:37,868 --> 00:35:39,969 Joe. 637 00:35:39,970 --> 00:35:41,804 Just a minute, please. 638 00:35:53,317 --> 00:35:55,318 You mind if I come in? 639 00:35:55,319 --> 00:35:56,786 No, surely. 640 00:35:58,322 --> 00:35:59,489 Thanks. 641 00:36:01,258 --> 00:36:04,827 I thought you'd be sleeping. 642 00:36:04,828 --> 00:36:07,062 I didn't even try. 643 00:36:07,063 --> 00:36:08,931 I know it must be difficult for you. 644 00:36:08,932 --> 00:36:11,133 I mean, he might not be the man you're looking for. 645 00:36:12,836 --> 00:36:14,537 What time does the park open? 646 00:36:14,538 --> 00:36:16,638 Not until in the morning, 9 or 10:00. 647 00:36:18,775 --> 00:36:20,509 Nine or ten. 648 00:36:26,583 --> 00:36:31,354 Maybe we could get a cup of coffee. 649 00:36:31,355 --> 00:36:33,356 I think we're better off right here. 650 00:36:38,662 --> 00:36:40,496 I think I'll take a shower. 651 00:36:43,700 --> 00:36:45,201 Mind if I have a little privacy? 652 00:36:47,904 --> 00:36:48,971 Sure. 653 00:36:51,741 --> 00:36:53,609 Are you going to take that with you? 654 00:36:53,610 --> 00:36:55,044 I thought I'd read it. 655 00:36:55,045 --> 00:36:56,445 Well, do you mind taking this one? 656 00:36:56,446 --> 00:36:59,281 I haven't finished an article in that one. 657 00:37:03,320 --> 00:37:06,822 If it's any consolation to you, I know how you feel. 658 00:37:08,525 --> 00:37:09,626 Do you? 659 00:37:36,886 --> 00:37:39,388 We got a definite id from that guy who runs the gas station. 660 00:37:39,389 --> 00:37:41,557 It was kimble, all right. So where is he? 661 00:37:41,558 --> 00:37:42,892 He phoned in a couple of hours ago. 662 00:37:42,893 --> 00:37:44,960 Said he wouldn't be in tomorrow. Great. 663 00:37:44,961 --> 00:37:46,562 We got a home address on him. 664 00:37:46,563 --> 00:37:48,597 I sent harry over to check it out. It's on york road. 665 00:37:49,766 --> 00:37:52,435 Well, mr. Mitchell, what's harry going to find? 666 00:37:52,436 --> 00:37:53,635 Well, I don't know, lieutenant. 667 00:37:53,636 --> 00:37:56,139 It's your investigation. You figure it out. 668 00:38:00,009 --> 00:38:01,777 Police headquarters. 669 00:38:01,778 --> 00:38:04,746 Yeah, harry. Yeah. 670 00:38:04,747 --> 00:38:06,115 Uh-huh. 671 00:38:06,116 --> 00:38:08,317 You're kidding. 672 00:38:08,318 --> 00:38:09,618 Right. 673 00:38:09,619 --> 00:38:12,154 Okay. You better hang around there for a while. 674 00:38:12,155 --> 00:38:14,423 It's a boarding house, and he was staying there, all right. 675 00:38:14,424 --> 00:38:15,892 But? 676 00:38:15,893 --> 00:38:18,327 But the people haven't seen him since dinner. 677 00:38:18,328 --> 00:38:19,662 Got a surprise for you, mitchell. 678 00:38:19,663 --> 00:38:20,763 Yeah? 679 00:38:20,764 --> 00:38:22,365 You know that bird of yours? 680 00:38:22,366 --> 00:38:23,599 Yeah? 681 00:38:23,600 --> 00:38:25,667 It's right outside the boarding house. 682 00:38:25,668 --> 00:38:27,503 It's an ornament on the mailbox. 683 00:38:27,504 --> 00:38:28,837 A metal rooster. 684 00:38:30,206 --> 00:38:32,975 Looks like you've been right on target, mr. Mitchell. 685 00:38:32,976 --> 00:38:34,109 Now, if he's skipped town, 686 00:38:34,110 --> 00:38:36,245 He could sure be at that park, couldn't he? 687 00:38:36,246 --> 00:38:38,614 I suppose he could. 688 00:38:44,421 --> 00:38:46,189 What is it, mitchell? 689 00:38:46,190 --> 00:38:48,524 I don't know. Something's coming through again. 690 00:38:48,525 --> 00:38:50,593 Do you think, uh- 691 00:38:50,594 --> 00:38:53,261 Everything's green again. 692 00:38:54,130 --> 00:38:56,465 And I see pictures. 693 00:38:56,466 --> 00:38:58,100 A lot of little pictures. 694 00:38:58,101 --> 00:38:59,534 What kind of pictures? 695 00:38:59,535 --> 00:39:02,238 Postcards. Picture postcards. 696 00:39:02,239 --> 00:39:03,639 Is that all? 697 00:39:03,640 --> 00:39:05,341 No. 698 00:39:05,342 --> 00:39:08,711 I see balloons 699 00:39:08,712 --> 00:39:10,546 And a lot of little trinkets. 700 00:39:10,547 --> 00:39:12,248 Are they in the park? 701 00:39:12,249 --> 00:39:14,317 I think so. 702 00:39:15,418 --> 00:39:18,187 I've never been to that park but, uh, 703 00:39:18,188 --> 00:39:19,822 Do you suppose it could be a shop, 704 00:39:19,823 --> 00:39:21,157 A place they sell stuff? 705 00:39:21,158 --> 00:39:22,658 It's possible. 706 00:39:22,659 --> 00:39:25,127 But they- they wouldn't have a shop in the middle of a park. 707 00:39:25,128 --> 00:39:26,729 Yeah, well, 708 00:39:26,730 --> 00:39:28,364 Then maybe it's a souvenir stand, 709 00:39:28,365 --> 00:39:29,499 A tourist concession. 710 00:39:29,500 --> 00:39:31,133 That could be. 711 00:39:31,134 --> 00:39:32,301 Who are you phoning? 712 00:39:32,302 --> 00:39:33,769 Spring city police. 713 00:39:33,770 --> 00:39:36,539 If kimble shows up at your park they'll be waiting for him. 714 00:39:36,540 --> 00:39:38,674 Well, lieutenant, I can't guarantee anything. 715 00:39:38,675 --> 00:39:41,410 But I have a strong feeling he'll be there. 716 00:39:49,152 --> 00:39:50,219 How far is it? 717 00:39:50,220 --> 00:39:51,687 Just a few minutes drive from here. 718 00:40:04,033 --> 00:40:05,033 Good morning, ma'am. 719 00:40:05,034 --> 00:40:07,069 Good morning. Have a nice trip. 720 00:40:07,070 --> 00:40:08,938 Hope that message wasn't bad news. 721 00:40:15,212 --> 00:40:18,146 What message? 722 00:40:18,147 --> 00:40:21,883 It was my husband. He wanted me to call him. 723 00:40:21,884 --> 00:40:24,420 Why? 724 00:40:24,421 --> 00:40:26,422 Are we going to start the cross-examination again? 725 00:40:26,423 --> 00:40:29,491 I said why. 726 00:40:29,492 --> 00:40:31,026 He phoned my sister last night 727 00:40:31,027 --> 00:40:34,062 And he needed some legal papers that I put away. 728 00:40:35,298 --> 00:40:38,033 How did he know where to find you? 729 00:40:38,034 --> 00:40:39,801 He figured I'd stop off some place. 730 00:40:39,802 --> 00:40:43,772 He called the motel association. 731 00:40:43,773 --> 00:40:47,008 You still don't trust me, do you? 732 00:40:49,479 --> 00:40:52,514 I don't know. 733 00:40:52,515 --> 00:40:54,983 Well, make up your mind, please, 734 00:40:54,984 --> 00:40:56,719 'cause we're almost there. 735 00:41:23,814 --> 00:41:26,081 There's an entrance right through there. 736 00:41:26,082 --> 00:41:27,717 Where's the souvenir stand? 737 00:41:27,718 --> 00:41:30,820 It's just on the other side. You can't miss it. 738 00:41:33,957 --> 00:41:36,358 I guess I should thank you. 739 00:41:36,359 --> 00:41:38,593 Wait till you're sure I've helped you. 740 00:41:41,732 --> 00:41:42,932 Going to wait for me? 741 00:41:43,900 --> 00:41:46,168 Sure. I'll be right here. 742 00:42:19,703 --> 00:42:21,003 Joe? 743 00:42:26,108 --> 00:42:27,676 Good luck. 744 00:45:50,880 --> 00:45:52,314 Fairview motor lodge. 745 00:45:52,315 --> 00:45:54,650 This is mr. Warren. 746 00:45:54,651 --> 00:45:55,751 Do you remember me? 747 00:45:55,752 --> 00:45:57,686 We just checked out a few minutes ago. 748 00:45:57,687 --> 00:45:59,154 Sure. You were in room six. 749 00:45:59,155 --> 00:46:00,990 What did you do, leave something behind? 750 00:46:00,991 --> 00:46:02,291 No. I'm just, uh, 751 00:46:02,292 --> 00:46:04,693 Checking on a message that came in last night. 752 00:46:04,694 --> 00:46:05,960 Oh, didn't you get it? 753 00:46:06,629 --> 00:46:08,730 You mean it was for me? 754 00:46:08,731 --> 00:46:11,099 That's right. Your friend said she'd give it to you. 755 00:46:11,100 --> 00:46:14,937 I guess she did, but, uh, we lost it. 756 00:46:14,938 --> 00:46:16,371 Do you remember what it said? 757 00:46:16,372 --> 00:46:20,142 Well, you were supposed to call somebody, um... 758 00:46:20,143 --> 00:46:22,010 Who? It's important. 759 00:46:22,011 --> 00:46:26,515 Oh, let's see, it was a man named- mc- mcgrady? 760 00:46:26,516 --> 00:46:28,316 Mcbride? 761 00:46:28,317 --> 00:46:30,085 Mcbride. That's it. 762 00:46:30,086 --> 00:46:31,854 Thank you. 763 00:46:46,202 --> 00:46:48,937 Operator, I'd like to make a long distance call, please. 764 00:46:55,611 --> 00:46:57,713 Eh- what- here's some nice hot coffee. 765 00:46:57,714 --> 00:46:59,782 Oh, thank you. 766 00:47:02,151 --> 00:47:03,485 Yes. 767 00:47:03,486 --> 00:47:05,587 Yes, I'll accept the charges. 768 00:47:24,574 --> 00:47:27,309 I'm practically gone already. 769 00:47:27,310 --> 00:47:29,511 Thanks. 770 00:47:31,581 --> 00:47:33,015 What- 771 00:48:09,886 --> 00:48:12,421 Is uh- is everything all right now? 772 00:48:12,422 --> 00:48:15,157 Oh, it's fine, including the coffee. 773 00:48:15,158 --> 00:48:16,458 Be careful. 774 00:48:16,459 --> 00:48:18,260 You just said something nice. 775 00:48:18,261 --> 00:48:19,761 My problem is I'm too nice. 776 00:48:19,762 --> 00:48:21,363 You take that room of mine, for instance. 777 00:48:21,364 --> 00:48:22,864 Shabby, rundown. 778 00:48:22,865 --> 00:48:25,500 I should have demanded new curtains a long while ago. 779 00:48:26,903 --> 00:48:28,103 I should- 780 00:48:59,703 --> 00:49:02,170 I don't understand it. He was there. 781 00:49:02,171 --> 00:49:03,972 You took him there. 782 00:49:03,973 --> 00:49:05,740 I don't want to talk about it. 783 00:49:05,741 --> 00:49:06,975 They waited for him all day. 784 00:49:06,976 --> 00:49:09,445 All day and he never showed up. 785 00:49:09,446 --> 00:49:12,514 Boy, I felt like a fool. 786 00:49:12,515 --> 00:49:14,616 You felt like a fool. 787 00:49:14,617 --> 00:49:16,818 Do you know what I felt like? 788 00:49:16,819 --> 00:49:19,388 Making up excuses, lying to him... 789 00:49:19,389 --> 00:49:20,822 Now wait a minute- 790 00:49:20,823 --> 00:49:24,226 Sal, you said this was to be for us. It wasn't. 791 00:49:24,227 --> 00:49:26,996 It's for you and it's the last time. 792 00:49:26,997 --> 00:49:28,163 And I mean it. 793 00:49:28,164 --> 00:49:30,032 Well, what are you getting so excited about? 794 00:49:30,033 --> 00:49:33,102 You almost sound like you're glad he got away. 795 00:49:35,805 --> 00:49:38,273 I guess I am. 796 00:49:38,274 --> 00:49:41,276 But the guy's a murderer. 797 00:49:43,112 --> 00:49:44,579 Is he? 798 00:49:44,580 --> 00:49:48,250 What did he do? Tell you his life story or something? 799 00:49:48,251 --> 00:49:50,185 Call it a feeling, sal. 800 00:49:52,055 --> 00:49:55,891 Maybe I got some emanations. 801 00:49:55,892 --> 00:49:57,426 You know what I mean? 802 00:49:59,896 --> 00:50:01,095 Yeah. 803 00:50:03,499 --> 00:50:05,199 Yeah, I guess I do. 804 00:50:09,038 --> 00:50:12,441 An anonymous room, another town. 805 00:50:12,442 --> 00:50:15,143 For richard kimble the day has ended. 806 00:50:15,144 --> 00:50:17,746 But there's little time to rest. 807 00:50:17,747 --> 00:50:21,483 Tomorrow his search continues.