1 00:00:07,871 --> 00:00:10,690 Dr. Richard Kimble. 2 00:00:10,691 --> 00:00:14,327 death row, state prison. 3 00:00:14,328 --> 00:00:16,044 The irony: 4 00:00:16,045 --> 00:00:18,314 Richard Kimble is innocent. 5 00:00:18,315 --> 00:00:20,849 Proved guilty, what Richard Kimble could not prove 6 00:00:20,850 --> 00:00:22,701 was that moments before discovering 7 00:00:22,702 --> 00:00:25,821 his murdered wife's body, he saw a one-armed man 8 00:00:25,822 --> 00:00:28,291 running from the vicinity of his home. 9 00:00:28,292 --> 00:00:31,927 Richard Kimble ponders his fate as he looks at the world 10 00:00:31,928 --> 00:00:35,731 for the last time and sees only darkness. 11 00:00:35,732 --> 00:00:36,816 But in that darkness, 12 00:00:36,817 --> 00:00:40,119 fate moves its huge hand. 13 00:01:03,410 --> 00:01:04,577 ANNOUNCER: 14 00:01:08,448 --> 00:01:10,416 A QM production. 15 00:01:10,417 --> 00:01:14,486 Starring David Janssen as The Fugitive. 16 00:01:14,487 --> 00:01:17,923 With special guest stars Vera Miles, 17 00:01:17,924 --> 00:01:20,125 Brian Keith, 18 00:01:20,126 --> 00:01:21,827 Harry Townes. 19 00:01:21,828 --> 00:01:24,996 Also starring Barry Morse as Lieutenant Gerard. 20 00:01:27,450 --> 00:01:31,220 ANNOUNCER: 21 00:02:11,528 --> 00:02:14,996 Now six months a fugitive, this is Richard Kimble 22 00:02:14,997 --> 00:02:16,631 with a new identity 23 00:02:16,632 --> 00:02:19,435 and, for as long as it is safe, a new name: 24 00:02:19,436 --> 00:02:21,504 James Lincoln. 25 00:02:21,505 --> 00:02:23,172 He thinks of the day when he might find 26 00:02:23,173 --> 00:02:27,042 the man with one arm, but now is now. 27 00:02:27,043 --> 00:02:30,178 And this is how it is with him. 28 00:02:32,415 --> 00:02:36,318 Another journey, another place. 29 00:02:36,319 --> 00:02:39,488 Walk neither too fast, nor too slow. 30 00:02:39,489 --> 00:02:41,757 Beware the eyes of strangers. 31 00:02:41,758 --> 00:02:43,692 Keep moving. 32 00:02:53,203 --> 00:02:54,870 The right one? 33 00:02:54,871 --> 00:02:56,605 Or will it be a mistake? 34 00:02:58,275 --> 00:03:00,743 Is this the trap where it will end? 35 00:03:23,667 --> 00:03:26,067 Safe, for now. 36 00:03:34,895 --> 00:03:36,762 Another room. 37 00:03:39,132 --> 00:03:42,451 Windows look out and look in. 38 00:03:44,404 --> 00:03:45,871 Get busy. 39 00:04:20,139 --> 00:04:21,840 Look closely. 40 00:04:23,309 --> 00:04:25,844 They'll never stop looking. 41 00:04:27,430 --> 00:04:29,648 He'll never stop. 42 00:04:29,649 --> 00:04:31,951 Not Lieutenant Gerard. 43 00:04:33,736 --> 00:04:35,621 Somewhere in here. 44 00:04:35,622 --> 00:04:37,389 I'm sure of it. 45 00:04:39,392 --> 00:04:42,628 What about Mexico? He's near enough. 46 00:04:42,629 --> 00:04:45,698 No. He'd be the yanqui, someone different. 47 00:04:47,000 --> 00:04:50,569 Gerard, when are you due for a vacation? 48 00:04:52,371 --> 00:04:55,540 I'm not taking my vacation, captain. 49 00:04:55,541 --> 00:04:57,810 Later. I will later. 50 00:04:59,612 --> 00:05:02,280 East. South. Midwest. 51 00:05:02,281 --> 00:05:04,183 Every report verified. 52 00:05:04,184 --> 00:05:06,785 But by the time you arrive... 53 00:05:06,786 --> 00:05:09,621 One day, he'll be there. 54 00:05:09,622 --> 00:05:12,891 Phil, from the very beginning, 55 00:05:12,892 --> 00:05:15,094 the arrest, all through the trial, 56 00:05:15,095 --> 00:05:17,929 the appeals, and the accident... 57 00:05:17,930 --> 00:05:19,731 Why? 58 00:05:19,732 --> 00:05:21,766 What is it about Kimble? 59 00:05:21,767 --> 00:05:24,153 I enforce the law. 60 00:05:24,154 --> 00:05:26,821 The law pronounced him guilty. 61 00:05:26,822 --> 00:05:28,524 I enforce the law. 62 00:05:28,525 --> 00:05:30,876 What are you trying to convince yourself of? 63 00:05:30,877 --> 00:05:33,245 I remember his defense. 64 00:05:33,246 --> 00:05:35,014 A man with one arm, 65 00:05:35,015 --> 00:05:37,249 running from the direction of the house. 66 00:05:39,068 --> 00:05:40,769 Phil, I- I'm beginning to think 67 00:05:40,770 --> 00:05:43,104 that you believe there was such a man. 68 00:05:44,974 --> 00:05:48,444 No, I- I did everything I could to find him. 69 00:05:48,445 --> 00:05:50,729 Meaning that he didn't exist, 70 00:05:50,730 --> 00:05:52,164 or that he escaped. 71 00:05:52,932 --> 00:05:55,016 And if he did escape, 72 00:05:55,017 --> 00:05:57,769 the law made a mistake. 73 00:05:57,770 --> 00:05:59,405 Captain, whether the law is right or wrong 74 00:05:59,406 --> 00:06:01,473 is not my concern. 75 00:06:01,474 --> 00:06:04,410 Let others debate and conclude. 76 00:06:04,411 --> 00:06:06,078 I obey. 77 00:06:08,648 --> 00:06:11,483 And when I begin to question, doubt... 78 00:06:14,087 --> 00:06:15,654 I can't permit it. 79 00:06:16,989 --> 00:06:18,823 Others found him guilty. 80 00:06:18,824 --> 00:06:20,359 Others were about to execute him. 81 00:06:20,360 --> 00:06:24,329 I was merely an instrument of the law, and I am. 82 00:06:27,934 --> 00:06:31,103 And Dr. Kimble must be found. 83 00:06:34,607 --> 00:06:36,875 Ready. 84 00:06:36,876 --> 00:06:38,510 A job. 85 00:06:38,511 --> 00:06:40,379 What will it be? 86 00:06:53,260 --> 00:06:55,227 Make no mistakes. 87 00:06:55,228 --> 00:06:56,495 Be ready for the questions 88 00:06:56,496 --> 00:06:59,765 and hope there won't be too many. 89 00:07:15,715 --> 00:07:17,649 Are you fast, Lincoln? 90 00:07:17,650 --> 00:07:19,218 I worked in Reno. 91 00:07:19,219 --> 00:07:21,152 Well, you won't have to be fast tonight, 92 00:07:21,153 --> 00:07:22,821 but tomorrow's Saturday. 93 00:07:22,822 --> 00:07:24,590 Bring your roller skates. 94 00:07:24,591 --> 00:07:26,458 Take over. It's all yours. 95 00:07:32,698 --> 00:07:34,116 Seventy-five a week. 96 00:07:34,117 --> 00:07:36,485 You'll find a vest at the other end of the bar. 97 00:07:36,486 --> 00:07:39,154 Is it, uh, Jim? 98 00:07:39,155 --> 00:07:40,389 Yeah, Jim's fine. 99 00:07:40,390 --> 00:07:41,339 Cleve Brown. 100 00:07:41,340 --> 00:07:42,741 But we won't shake hands 101 00:07:42,742 --> 00:07:44,860 because I might fire you tomorrow. 102 00:07:44,861 --> 00:07:45,928 The waitress is Evelyn, 103 00:07:45,929 --> 00:07:47,662 and the lady at the piano is Monica. 104 00:07:47,663 --> 00:07:49,181 Introduce yourself. 105 00:08:17,143 --> 00:08:18,243 Hi. 106 00:08:18,244 --> 00:08:19,378 I'm Evelyn. 107 00:08:20,513 --> 00:08:22,347 My name's Jim Lincoln. 108 00:08:29,939 --> 00:08:31,239 Well, the boss said to say hello. 109 00:08:31,240 --> 00:08:33,542 My name's Jim Lincoln. 110 00:08:33,543 --> 00:08:36,612 Her name's Monica. 111 00:08:36,613 --> 00:08:38,046 Monica Welles. 112 00:08:40,282 --> 00:08:42,383 Plays beautifully, doesn't she? 113 00:08:42,384 --> 00:08:43,151 Mm-hm. 114 00:08:44,204 --> 00:08:46,138 Lovely too, wouldn't you say? 115 00:08:46,139 --> 00:08:47,706 Wouldn't you say she was lovely? 116 00:08:49,542 --> 00:08:50,976 Very. 117 00:08:50,977 --> 00:08:52,845 Well, now, how can you tell? You just glanced at her. 118 00:08:52,846 --> 00:08:54,613 You gotta look at her, Jim. 119 00:08:56,332 --> 00:08:58,500 Hey, Jim. 120 00:08:58,501 --> 00:08:59,935 Scotch and soda. 121 00:09:05,775 --> 00:09:07,476 Give her one too. 122 00:09:12,432 --> 00:09:14,366 She isn't drinking. 123 00:09:14,367 --> 00:09:16,785 Maybe she would if you bought it, huh? 124 00:09:18,788 --> 00:09:20,071 I'll pay for it. 125 00:09:26,012 --> 00:09:28,013 She doesn't want a drink. 126 00:09:28,014 --> 00:09:29,748 You have one. 127 00:09:29,749 --> 00:09:32,000 I make it a rule never to, uh, 128 00:09:32,001 --> 00:09:33,635 drink when I'm working. 129 00:09:33,636 --> 00:09:35,570 That's a real dandy rule. 130 00:09:35,571 --> 00:09:38,106 Did you make that up all by yourself? 131 00:09:38,107 --> 00:09:39,258 Jim. 132 00:09:45,698 --> 00:09:47,832 About now I usually have a so-called meal 133 00:09:47,833 --> 00:09:49,000 from our so-called kitchen. 134 00:09:49,001 --> 00:09:50,035 Do you want something? 135 00:09:50,036 --> 00:09:52,071 No, thanks. 136 00:09:52,072 --> 00:09:53,838 You know that fellow back there? 137 00:09:55,291 --> 00:09:56,658 No. Why? 138 00:09:56,659 --> 00:09:58,310 He's working pretty hard to make trouble. 139 00:09:58,311 --> 00:10:00,779 Jim, for the price of a drink, 140 00:10:00,780 --> 00:10:02,614 he can buy an audience. 141 00:10:02,615 --> 00:10:03,866 On Monday morning he'll have to face 142 00:10:03,867 --> 00:10:05,300 whatever's bothering him, 143 00:10:05,301 --> 00:10:06,901 but this is Friday night. 144 00:10:15,411 --> 00:10:17,679 Hey, what were you saying to him about me? 145 00:10:19,515 --> 00:10:22,084 What makes you think I was talkin' about you? 146 00:10:23,820 --> 00:10:25,888 I don't like you, Jim. 147 00:10:25,889 --> 00:10:28,456 Wanna remember that? I don't like you at all. 148 00:10:41,336 --> 00:10:42,954 See you again, sweetheart. 149 00:10:56,485 --> 00:10:58,153 May I please have a drink? 150 00:10:59,622 --> 00:11:00,923 Anything. 151 00:11:11,451 --> 00:11:12,684 Thank you. 152 00:11:16,356 --> 00:11:18,623 Do you know that fellow? 153 00:11:18,624 --> 00:11:19,757 Oh, you tell me 154 00:11:19,758 --> 00:11:21,559 if it's none of my business. 155 00:11:22,862 --> 00:11:24,762 You know, sometimes these, uh, worshipers- 156 00:11:24,763 --> 00:11:26,831 He does not worship me. 157 00:11:29,452 --> 00:11:30,985 Thanks for trying to help. 158 00:11:32,588 --> 00:11:36,040 Meaning it's none of my business. 159 00:11:36,041 --> 00:11:38,894 Meaning it isn't fair to involve you. 160 00:11:38,895 --> 00:11:40,562 One bourbon on the rocks. 161 00:12:19,786 --> 00:12:23,005 No. Please! 162 00:12:23,006 --> 00:12:24,789 No. No! 163 00:12:24,790 --> 00:12:26,692 No! Please. 164 00:12:59,458 --> 00:13:00,558 Please... 165 00:13:02,961 --> 00:13:04,462 no police. 166 00:13:07,599 --> 00:13:09,434 Have you got a car? 167 00:13:09,435 --> 00:13:10,435 Come on, we'll get a cab. 168 00:13:10,436 --> 00:13:12,237 I'm sorry. 169 00:13:12,238 --> 00:13:14,423 I'm so sorry. 170 00:13:15,525 --> 00:13:17,426 I didn't mean to involve you. 171 00:13:47,489 --> 00:13:48,422 Here. 172 00:14:06,342 --> 00:14:07,842 Is everything all right, Miss Blaine? 173 00:14:07,843 --> 00:14:10,412 Oh- Oh, yes. He's fine. 174 00:14:11,280 --> 00:14:12,514 Good. Uh... 175 00:14:12,515 --> 00:14:13,815 Oh, that's all right. 176 00:14:13,816 --> 00:14:15,650 I'll get my money tomorrow. 177 00:14:19,155 --> 00:14:21,323 Oh, well, good night. 178 00:14:21,324 --> 00:14:22,257 Good night. 179 00:14:29,432 --> 00:14:31,065 When I asked you not to call the police, 180 00:14:31,066 --> 00:14:33,568 I had a very good reason. 181 00:14:33,569 --> 00:14:35,337 That man is my husband. 182 00:14:36,738 --> 00:14:38,240 Want to leave now, 183 00:14:38,241 --> 00:14:42,043 or you want to stick around and hear the story of my life? 184 00:14:48,083 --> 00:14:49,017 Here. 185 00:14:51,554 --> 00:14:53,488 We live in Phoenix. 186 00:14:55,541 --> 00:14:58,876 We lived in Phoenix. 187 00:15:02,381 --> 00:15:05,150 About a month ago I, uh, couldn't stand it any longer, 188 00:15:05,151 --> 00:15:09,120 so I took Mark and came here and got a job 189 00:15:09,121 --> 00:15:12,407 doing the only thing I've ever really been trained for: 190 00:15:12,408 --> 00:15:13,824 playing the piano. 191 00:15:14,844 --> 00:15:16,177 But not in a bar. 192 00:15:19,532 --> 00:15:21,732 Well, what was it you couldn't stand? 193 00:15:23,052 --> 00:15:25,419 His suspicions. 194 00:15:25,420 --> 00:15:28,623 I, uh- I wouldn't mind it if he had 195 00:15:28,624 --> 00:15:32,393 a reason to be jealous, but he was simply 196 00:15:32,394 --> 00:15:35,329 insanely suspicious. 197 00:15:40,686 --> 00:15:42,587 When we were married, I was, um, 198 00:15:42,588 --> 00:15:46,090 considered the luckiest girl in Phoenix. 199 00:15:46,091 --> 00:15:49,961 Ed was almost the- 200 00:15:49,962 --> 00:15:53,665 His name is Ed. 201 00:15:53,666 --> 00:15:56,868 Almost the perfect husband. 202 00:15:56,869 --> 00:15:58,703 He was a little jealous then, but I- 203 00:15:58,704 --> 00:16:01,305 I was 18. 204 00:16:01,306 --> 00:16:03,908 I was flattered by it. 205 00:16:03,909 --> 00:16:08,613 A month after he left for Korea I found out I was pregnant. 206 00:16:08,614 --> 00:16:09,781 I was so happy, I... 207 00:16:11,717 --> 00:16:14,352 ...ran three blocks in the rain to mail the letter. 208 00:16:16,421 --> 00:16:17,823 When he wrote back, 209 00:16:17,824 --> 00:16:21,726 there was just a hint of an accusation. 210 00:16:21,727 --> 00:16:23,728 But I answered, pretending not to notice, 211 00:16:23,729 --> 00:16:25,931 and he never wrote that way again. 212 00:16:27,333 --> 00:16:30,001 He came home. 213 00:16:30,002 --> 00:16:32,620 Day by day, he began to grow 214 00:16:32,621 --> 00:16:35,907 more and more suspicious. 215 00:16:35,908 --> 00:16:38,210 Violent. 216 00:16:38,211 --> 00:16:40,478 His face changed. 217 00:16:44,150 --> 00:16:46,817 He doesn't look like the man I married. 218 00:16:47,520 --> 00:16:49,403 And he won't let you go? 219 00:16:49,972 --> 00:16:51,055 No. 220 00:16:52,391 --> 00:16:55,259 After a month of peace, he found me. 221 00:16:55,260 --> 00:16:56,394 He walked into the bar, 222 00:16:56,395 --> 00:16:59,731 and he had a drink 223 00:16:59,732 --> 00:17:03,234 and left without saying a word, 224 00:17:03,235 --> 00:17:04,919 as you know. 225 00:17:16,198 --> 00:17:18,233 Well, what does he want? 226 00:17:18,234 --> 00:17:20,018 To possess me. 227 00:17:20,019 --> 00:17:22,587 To beat me. 228 00:17:22,588 --> 00:17:25,990 And to teach my son how evil I am. 229 00:17:28,494 --> 00:17:30,778 And you can't go to the police? 230 00:17:30,779 --> 00:17:32,263 I tried that. 231 00:17:32,264 --> 00:17:36,333 He found out and found it very amusing. 232 00:17:36,334 --> 00:17:37,468 You see, 233 00:17:37,469 --> 00:17:40,805 he owns 250,000 acres of Arizona. 234 00:17:40,806 --> 00:17:43,825 He contributes to charity 235 00:17:43,826 --> 00:17:47,996 and belongs to all of the proper social organizations. 236 00:17:47,997 --> 00:17:49,630 He has even been mentioned 237 00:17:49,631 --> 00:17:52,634 as a possible political candidate. 238 00:17:52,635 --> 00:17:55,736 When he's not home, he's almost the perfect man. 239 00:17:55,737 --> 00:17:59,106 Don't you have any, uh, friends or family in another state? 240 00:17:59,107 --> 00:18:00,508 Back East? 241 00:18:00,509 --> 00:18:01,909 He'd find us. 242 00:18:03,379 --> 00:18:04,763 Mark. 243 00:18:04,764 --> 00:18:07,031 What are you doing out of bed? 244 00:18:07,032 --> 00:18:09,400 I heard you talking. 245 00:18:09,401 --> 00:18:11,069 Well, this is, uh, 246 00:18:11,070 --> 00:18:12,904 Mr. Lincoln. 247 00:18:12,905 --> 00:18:15,073 My son, Mark. 248 00:18:15,908 --> 00:18:17,609 My name's Jim. 249 00:18:18,777 --> 00:18:20,411 Uh, you know, you, 250 00:18:20,412 --> 00:18:23,097 uh, should be in bed. 251 00:18:23,098 --> 00:18:24,382 We have a big day tomorrow. 252 00:18:24,383 --> 00:18:26,984 Come on, let's go off to bed. 253 00:18:38,964 --> 00:18:41,900 I'm sorry he wasn't a little more friendly. 254 00:18:45,738 --> 00:18:47,906 Well, that's, uh... 255 00:18:47,907 --> 00:18:51,175 I think he did- Did fine, under the circumstances. 256 00:18:53,278 --> 00:18:54,479 Now, look, um, Monica, 257 00:18:54,480 --> 00:18:55,647 I don't know what I can do or- 258 00:18:55,648 --> 00:18:58,716 Oh, no, it's, uh- 259 00:18:58,717 --> 00:19:00,652 It's enough just to talk to you. 260 00:19:02,187 --> 00:19:04,355 Well, then maybe I can see you tomorrow. 261 00:19:04,356 --> 00:19:06,624 On Saturdays I, uh, 262 00:19:06,625 --> 00:19:09,560 usually take Mark to Wonderland. 263 00:19:09,561 --> 00:19:11,562 Helps him think of other things. 264 00:19:11,563 --> 00:19:14,199 Well, we'll make it noon at Wonderland. 265 00:19:15,634 --> 00:19:18,836 Maybe we can all think of other things. 266 00:19:22,341 --> 00:19:23,608 I'll see you tomorrow. 267 00:19:23,609 --> 00:19:25,293 Good night. 268 00:19:45,380 --> 00:19:46,680 Who is it? 269 00:19:46,681 --> 00:19:47,982 Ed Welles. 270 00:19:55,757 --> 00:19:58,726 I'm not gonna talk about you hittin' me. 271 00:20:01,097 --> 00:20:03,331 Then I won't talk about your hitting a woman. 272 00:20:05,167 --> 00:20:07,935 She's my wife. 273 00:20:07,936 --> 00:20:10,805 And that gives you certain rights. 274 00:20:12,975 --> 00:20:14,842 You travel pretty light, don't you? 275 00:20:14,843 --> 00:20:18,279 Come into town and get yourself a little room. 276 00:20:18,280 --> 00:20:21,048 Grab a job. 277 00:20:21,049 --> 00:20:22,850 Thinkin' about stayin' long? 278 00:20:22,851 --> 00:20:24,018 I'd like to. 279 00:20:24,019 --> 00:20:25,820 So you can make more trouble. 280 00:20:25,821 --> 00:20:27,655 I didn't make it. I walked into it. 281 00:20:27,656 --> 00:20:30,591 You walked into me, bartender. 282 00:20:30,592 --> 00:20:33,878 Yeah, I've already heard how important you are. 283 00:20:35,914 --> 00:20:38,516 I had that custom-made for me. 284 00:20:38,517 --> 00:20:40,752 Every bit of it handmade. 285 00:20:40,753 --> 00:20:42,403 Here, look at it. 286 00:20:44,306 --> 00:20:45,823 Go on, take it. 287 00:20:45,824 --> 00:20:48,092 Look at that workmanship on it. 288 00:20:51,363 --> 00:20:52,630 It's loaded. 289 00:20:55,116 --> 00:20:57,334 I have to carry a lot of money sometimes. 290 00:20:57,335 --> 00:20:59,938 More than is safe. Mm. 291 00:20:59,939 --> 00:21:02,390 Now, it's not gonna do you a bit of good 292 00:21:02,391 --> 00:21:05,226 tryin' to help her because... 293 00:21:05,227 --> 00:21:08,896 Monica can go anywhere in this world. 294 00:21:11,767 --> 00:21:15,002 She can go anywhere... 295 00:21:15,003 --> 00:21:16,070 and I'm gonna find her. 296 00:21:16,071 --> 00:21:18,272 Sooner or later, I'll be there, see? 297 00:21:18,273 --> 00:21:20,058 For another beating? 298 00:21:20,059 --> 00:21:22,226 Not as long as she behaves herself. 299 00:21:23,595 --> 00:21:25,212 Well, you know what I mean. 300 00:21:28,100 --> 00:21:31,068 Welles, stop torturing that woman and child. 301 00:21:31,069 --> 00:21:32,069 Get yourself some help. 302 00:21:32,070 --> 00:21:33,605 See a psychiatrist. 303 00:21:36,709 --> 00:21:39,911 You just said the wrong thing. 304 00:21:39,912 --> 00:21:42,646 You said exactly the wrong thing. 305 00:21:42,647 --> 00:21:45,199 And you said it and I heard it, and there's nothin' left 306 00:21:45,200 --> 00:21:47,835 for you to do but get out of my sight, hear? 307 00:21:49,337 --> 00:21:52,039 About a million miles out. 308 00:22:18,817 --> 00:22:20,818 I'm, uh, not very good at picking rides. 309 00:22:20,819 --> 00:22:23,755 I, uh- I guess that was kid stuff to you, huh? 310 00:22:23,756 --> 00:22:25,990 Well, it was all right. 311 00:22:25,991 --> 00:22:29,143 I'm probably pretty square about what kids like these days. 312 00:22:29,144 --> 00:22:31,245 Uh, what do we do now? 313 00:22:31,246 --> 00:22:33,214 Another ride? Something to eat? 314 00:22:33,215 --> 00:22:34,882 Look, Mr. Lincoln, 315 00:22:34,883 --> 00:22:37,518 I know you want to talk to my mom. 316 00:22:37,519 --> 00:22:39,570 I'd like to go over to the Batter Up game. 317 00:22:39,571 --> 00:22:41,188 All right. We'll meet you there. 318 00:22:58,590 --> 00:23:01,192 Your son went over to the Batter Up game. 319 00:23:01,193 --> 00:23:02,427 I hope that's all right. 320 00:23:02,428 --> 00:23:04,362 That's fine. 321 00:23:04,363 --> 00:23:07,498 You know, I used to think I was pretty good with children. 322 00:23:07,499 --> 00:23:09,701 I don't seem to be getting anywhere with him. 323 00:23:09,702 --> 00:23:11,536 It isn't your fault. 324 00:23:11,537 --> 00:23:15,440 He's afraid every man might be like his father. 325 00:23:15,441 --> 00:23:19,577 Sometimes I think he sensed the truth about Ed before I did. 326 00:23:19,578 --> 00:23:22,430 His father paid me a visit last night. 327 00:23:23,765 --> 00:23:25,299 He must've followed us and then waited, 328 00:23:25,300 --> 00:23:27,401 and then followed me to my hotel. 329 00:23:27,402 --> 00:23:29,520 Sum and substance of our meeting, 330 00:23:29,521 --> 00:23:32,823 uh, he threatened me if I didn't leave town. 331 00:23:32,824 --> 00:23:35,126 So here I am. 332 00:23:35,127 --> 00:23:36,861 Oh, Jim, this is going too far. You repay- 333 00:23:36,862 --> 00:23:38,328 What we have to do is find an answer. 334 00:23:38,329 --> 00:23:39,964 I've been trying. 335 00:23:43,702 --> 00:23:45,369 He threatened you? 336 00:23:47,022 --> 00:23:50,958 Under the pretext of showing off his custom-made revolver. 337 00:23:50,959 --> 00:23:53,945 Yes, he's showed it to me. 338 00:23:53,946 --> 00:23:57,248 If he threatened you, why don't you go to the police? 339 00:24:15,483 --> 00:24:17,635 Jim. What is it? 340 00:24:19,104 --> 00:24:21,072 I can't go to the police. 341 00:24:23,408 --> 00:24:26,511 If you ask me, I can't tell you why. 342 00:24:31,683 --> 00:24:34,285 I'm in no position to ask anything of you, 343 00:24:35,854 --> 00:24:37,688 except your help. 344 00:24:43,211 --> 00:24:45,112 Let's go get your son. 345 00:24:54,990 --> 00:24:56,090 Hey. 346 00:25:06,452 --> 00:25:08,652 Well, you really belted that one, son. 347 00:25:08,653 --> 00:25:09,887 Here you are. 348 00:25:12,707 --> 00:25:15,226 What a marvelous strike that was. 349 00:25:17,529 --> 00:25:19,897 Mom, strike is when you miss. 350 00:25:19,898 --> 00:25:21,399 Yeah, Mom, what's the matter with you? 351 00:25:22,401 --> 00:25:24,101 What do you play, Mark, the infield? 352 00:25:24,102 --> 00:25:25,586 Second. 353 00:25:25,587 --> 00:25:27,488 You know, I used to play a little ball. 354 00:25:28,557 --> 00:25:29,590 Don't know how good I was. 355 00:25:29,591 --> 00:25:31,258 My sister pitched. 356 00:25:31,877 --> 00:25:33,527 I remember one game, 357 00:25:33,528 --> 00:25:34,979 a man came up and said, "What's the score?" 358 00:25:34,980 --> 00:25:37,548 I said, "It's 42 to nothing, but we ain't been up to bat yet." 359 00:25:40,936 --> 00:25:41,869 Here. 360 00:25:43,172 --> 00:25:45,990 Well, that's yours, Mark. You- You won it. 361 00:25:47,242 --> 00:25:48,743 Kid stuff. 362 00:25:57,002 --> 00:25:58,769 What do we do now? 363 00:26:00,638 --> 00:26:02,173 Well, what I can do and what I'd like to do 364 00:26:02,174 --> 00:26:04,742 are two different things, so I guess we'll just have to wait. 365 00:26:04,743 --> 00:26:08,079 I don't know what for or how long, but we wait. 366 00:26:08,080 --> 00:26:09,663 What are you talkin' about? 367 00:26:11,015 --> 00:26:12,149 Kid stuff. 368 00:26:12,150 --> 00:26:13,917 Come on, let's get a hot dog. 369 00:27:20,686 --> 00:27:22,252 Bartender. Give me another. 370 00:27:25,624 --> 00:27:28,892 Jim, let me have the usual. 371 00:27:28,893 --> 00:27:30,728 Hey, bartender, give me another. 372 00:27:30,729 --> 00:27:32,579 And the usual for me. 373 00:27:42,123 --> 00:27:44,424 Sweetheart, that's a pretty tune. 374 00:27:45,360 --> 00:27:47,178 I know it. 375 00:28:02,561 --> 00:28:04,362 You're workin' hard, huh, Jim? 376 00:28:05,697 --> 00:28:07,031 I don't know as I could stand that: 377 00:28:07,032 --> 00:28:08,533 people yellin' at me all the time. 378 00:28:08,534 --> 00:28:10,268 Of course, I had to put up with some of that 379 00:28:10,269 --> 00:28:12,102 when I was in the Army. 380 00:28:12,103 --> 00:28:14,455 You ever in the service, Jim? 381 00:28:15,490 --> 00:28:17,174 Here's your drink. 382 00:28:18,010 --> 00:28:19,443 Out in Korea, in combat, 383 00:28:19,444 --> 00:28:23,180 they used to have these loudspeakers. 384 00:28:23,181 --> 00:28:26,033 He told me all about what was goin' on back here 385 00:28:26,034 --> 00:28:27,885 while we were fightin'. 386 00:28:30,722 --> 00:28:32,173 He used to tell you? 387 00:28:37,829 --> 00:28:39,830 You have a nice time out there at Wonderland? 388 00:28:42,334 --> 00:28:45,336 I saw you. You looked like you were enjoyin' yourselves. 389 00:28:45,337 --> 00:28:49,240 The three of you made a...nice-lookin' family. 390 00:28:49,241 --> 00:28:50,724 Welles, I'm not going to pretend to guess 391 00:28:50,725 --> 00:28:52,993 what made you this way. 392 00:28:52,994 --> 00:28:55,495 But your suspicions about your wife are all wrong. 393 00:28:55,496 --> 00:28:57,748 I got no suspicions. 394 00:28:59,250 --> 00:29:01,051 Facts, Jim. 395 00:29:09,677 --> 00:29:11,779 You make real good drinks. 396 00:29:13,748 --> 00:29:16,016 I don't know, maybe it's just 'cause I'm in such a good mood, 397 00:29:16,017 --> 00:29:17,784 I wouldn't know the difference. 398 00:29:17,785 --> 00:29:20,504 Don't you ever think of what you're doing to your boy? 399 00:29:20,505 --> 00:29:24,224 Now, let's not spoil everything with a lot of unpleasant talk. 400 00:29:24,225 --> 00:29:25,542 Welles, see a doctor. 401 00:29:25,543 --> 00:29:27,495 I'm in perfect health. 402 00:29:29,831 --> 00:29:33,433 Now, you got no idea how good I can feel, Jim. 403 00:29:34,786 --> 00:29:37,137 Well, good night, Jim. 404 00:29:41,159 --> 00:29:42,626 Good night, sweetheart. 405 00:29:56,791 --> 00:29:59,326 Oh, these desert winds. 406 00:30:00,862 --> 00:30:02,363 Well, there's our cab. 407 00:30:21,916 --> 00:30:23,400 The lady will leave now. 408 00:30:23,401 --> 00:30:25,502 Uh, police officer. 409 00:30:25,503 --> 00:30:28,438 See me about her fare. Ask for Sergeant Burden. 410 00:30:34,512 --> 00:30:37,731 We'd be obliged if you'd get in the automobile, Mr. Lincoln. 411 00:30:37,732 --> 00:30:40,568 That is your name. James Lincoln? 412 00:30:40,569 --> 00:30:41,868 Yes. 413 00:30:41,869 --> 00:30:44,087 Look, uh, do you mind telling me what- 414 00:30:44,088 --> 00:30:46,223 Detective Sergeant Burden. 415 00:30:48,893 --> 00:30:50,027 Please, get in. 416 00:31:02,390 --> 00:31:04,608 Uh, Detective Fairfield. 417 00:31:04,609 --> 00:31:06,610 He's from Ohio. 418 00:31:06,611 --> 00:31:08,412 Where are you from, Mr. Lincoln? 419 00:31:09,981 --> 00:31:11,214 Uh, Rockford. 420 00:31:12,150 --> 00:31:13,750 Illinois. 421 00:31:13,751 --> 00:31:14,868 Care for a cigarette? 422 00:31:14,869 --> 00:31:16,270 Uh, no, thanks. 423 00:31:19,024 --> 00:31:21,842 Look, could you tell me what this is about? 424 00:31:21,843 --> 00:31:24,544 Is this your first visit to Tucson, Mr. Lincoln? 425 00:31:25,614 --> 00:31:27,314 You like it? 426 00:31:27,315 --> 00:31:29,049 I haven't seen much. Heh. 427 00:31:29,050 --> 00:31:31,268 But you've liked what you have. 428 00:31:31,269 --> 00:31:33,120 How do you like your job, Lincoln? 429 00:31:33,121 --> 00:31:35,856 Well, he hasn't seen much of it, 430 00:31:35,857 --> 00:31:37,190 but he likes what he has. 431 00:31:37,191 --> 00:31:38,559 Correct? 432 00:31:41,646 --> 00:31:42,663 You know, uh- 433 00:31:47,836 --> 00:31:48,903 It's funny, uh- 434 00:31:48,904 --> 00:31:50,204 Something funny? 435 00:31:50,205 --> 00:31:52,806 Oh, well, I guess I mean, uh, 436 00:31:52,807 --> 00:31:53,840 strange. 437 00:31:55,310 --> 00:31:59,079 An average man, uh, if there is one, 438 00:31:59,080 --> 00:32:01,215 is walking home, and- 439 00:32:01,216 --> 00:32:02,883 And the police pick him up for questioning. 440 00:32:02,884 --> 00:32:05,786 "What your name?" "Where'd you come from?" Et- Et cetera. 441 00:32:07,422 --> 00:32:08,989 You know, he's scared. 442 00:32:08,990 --> 00:32:10,540 Is that right? 443 00:32:10,541 --> 00:32:13,227 Well, I never knew that. 444 00:32:13,228 --> 00:32:15,095 Did you know that, Fairfield? 445 00:32:15,096 --> 00:32:18,115 Now, why would the average man be scared of the police? 446 00:32:20,218 --> 00:32:22,086 Guilt. 447 00:32:22,087 --> 00:32:23,487 I guess there isn't a man in the world 448 00:32:23,488 --> 00:32:26,256 who doesn't have something he wants to hide. 449 00:32:27,391 --> 00:32:28,425 Even you two. 450 00:32:29,528 --> 00:32:31,127 Now that remark was not calculated 451 00:32:31,128 --> 00:32:33,263 to gain favor with me. 452 00:32:33,264 --> 00:32:36,000 Well, I'm sorry. I... 453 00:32:36,001 --> 00:32:38,936 guess these questions are just getting me a little nervous. 454 00:32:40,906 --> 00:32:43,373 You know, sergeant, you are pushing me around. 455 00:32:43,374 --> 00:32:45,859 Very gently, but pushing. 456 00:32:45,860 --> 00:32:47,560 Put yourself in my place. 457 00:32:47,561 --> 00:32:49,596 I'm a stranger in town. 458 00:32:49,597 --> 00:32:51,131 No one to vouch for me. 459 00:32:52,366 --> 00:32:54,068 No friend who's a lawyer. 460 00:32:54,069 --> 00:32:55,385 I can't demand a thing. 461 00:32:55,386 --> 00:32:58,322 I just have to sit here and take it. 462 00:32:58,323 --> 00:33:01,826 I wish I could argue with you, but, you know, you're right. 463 00:33:01,827 --> 00:33:04,578 And I wouldn't want you to think I was sadistic. 464 00:33:05,913 --> 00:33:08,682 Fairfield, do you think we've been unkind? 465 00:33:08,683 --> 00:33:10,534 Maybe so, sergeant. 466 00:33:10,535 --> 00:33:13,604 Well, it's some comfort to think we've saved you 467 00:33:13,605 --> 00:33:15,772 a walk on a chilly evening. 468 00:33:15,773 --> 00:33:17,207 Your hotel. 469 00:33:21,813 --> 00:33:22,779 Uh, 470 00:33:24,749 --> 00:33:26,650 well, I certainly appreciate it. 471 00:33:26,651 --> 00:33:27,701 Not at all. 472 00:33:29,387 --> 00:33:31,188 Good night, sergeant. Good night. 473 00:33:31,189 --> 00:33:32,573 Good night. 474 00:33:41,132 --> 00:33:42,499 Uh, Mr. Lincoln... 475 00:33:46,004 --> 00:33:48,572 I honest-to-goodness don't know what's the matter with us. 476 00:33:50,274 --> 00:33:51,541 That's all right, sergeant. 477 00:33:51,542 --> 00:33:52,892 It's an easy mistake. 478 00:33:52,893 --> 00:33:55,346 Of course, but we want to do the right thing. 479 00:33:55,347 --> 00:33:57,214 We'll see you to your room. 480 00:33:57,215 --> 00:34:00,434 Well, y- You don't really, uh, have to... 481 00:34:00,435 --> 00:34:03,086 Mr. Lincoln, we insist. 482 00:34:14,348 --> 00:34:15,883 Well, now, Fairfield, wouldn't you say 483 00:34:15,884 --> 00:34:17,918 that it's about time he unpacked? 484 00:34:17,919 --> 00:34:20,053 Oh, maybe he did, found he didn't like it here 485 00:34:20,054 --> 00:34:21,721 and now he's getting ready to leave. 486 00:34:24,492 --> 00:34:26,226 Well, I was born here. 487 00:34:26,227 --> 00:34:27,828 I'll die here. 488 00:34:29,831 --> 00:34:33,801 I like to keep Tucson clean as its air. 489 00:34:33,802 --> 00:34:35,568 I welcome visitors. 490 00:34:35,569 --> 00:34:37,004 Most of 'em. 491 00:34:37,005 --> 00:34:38,839 Mr. Lincoln, do you... 492 00:34:39,808 --> 00:34:42,109 usually read every paper? 493 00:34:45,463 --> 00:34:47,397 Well, that's how I found the job. 494 00:34:47,398 --> 00:34:51,251 We've had a complaint against you, Mr. Lincoln. 495 00:34:51,252 --> 00:34:52,569 Complaint? 496 00:34:52,570 --> 00:34:54,537 Mr. Edward Welles of Phoenix 497 00:34:54,538 --> 00:34:57,073 claims you're breaking up his marriage. 498 00:34:58,592 --> 00:35:00,043 His marriage is already broken up. 499 00:35:00,044 --> 00:35:01,578 I'm just trying to help his wife and boy. 500 00:35:01,579 --> 00:35:03,313 They're afraid of him. 501 00:35:04,515 --> 00:35:07,517 That's not the impression we got from Mr. Welles. 502 00:35:07,518 --> 00:35:09,336 Have you talked to Mrs. Welles? 503 00:35:09,337 --> 00:35:12,138 We're not in the marriage- counseling business. 504 00:35:12,139 --> 00:35:14,724 Nor are you. 505 00:35:14,725 --> 00:35:16,493 unless that man is helped, 506 00:35:16,494 --> 00:35:17,928 you might pay a very high price 507 00:35:17,929 --> 00:35:20,297 to find out just how dangerous he really is. 508 00:35:20,298 --> 00:35:23,300 Well, he claims Mr. Welles is dangerous, Fairfield. 509 00:35:25,803 --> 00:35:27,654 What do you got there? 510 00:35:27,655 --> 00:35:29,489 Hair dye. 511 00:35:32,727 --> 00:35:34,394 You use this stuff? 512 00:35:35,012 --> 00:35:38,531 Uh, heh, yeah. 513 00:35:39,767 --> 00:35:43,036 Last month I- I saw a little gray. 514 00:35:43,037 --> 00:35:47,307 I- I thought it wouldn't exactly help in finding work. 515 00:35:47,308 --> 00:35:49,459 Does a good job. I don't see a single gray. 516 00:35:49,460 --> 00:35:52,296 Maybe he worries a lot. 517 00:35:52,297 --> 00:35:54,231 Could be diet. 518 00:35:54,232 --> 00:35:56,199 I'd read where a man can get gray 519 00:35:56,200 --> 00:35:58,102 from certain foods. 520 00:35:58,103 --> 00:36:00,853 Are you eating right, Mr. Lincoln? 521 00:36:00,854 --> 00:36:03,941 I eat what I can afford. I try not to worry. 522 00:36:03,942 --> 00:36:06,009 Leave Tucson tonight. 523 00:36:07,879 --> 00:36:10,330 What's the matter? We cost you a job in a wonderful city. 524 00:36:10,331 --> 00:36:11,765 Aren't you gonna protest? 525 00:36:12,667 --> 00:36:14,617 I'm too tired. 526 00:36:14,618 --> 00:36:17,371 Get some rest in another town, Mr. Lincoln. 527 00:36:35,723 --> 00:36:36,657 Wait for me. 528 00:36:57,095 --> 00:36:58,678 What did the police want? 529 00:37:00,281 --> 00:37:02,015 He convinced them I was an outsider 530 00:37:02,016 --> 00:37:03,783 trying to break up his happy home. 531 00:37:06,971 --> 00:37:09,456 Look, Monica, 532 00:37:09,457 --> 00:37:12,158 I've got to leave town. 533 00:37:12,159 --> 00:37:14,795 But if you and Mark come with me you might be worse off. 534 00:37:14,796 --> 00:37:17,096 I don't understand. 535 00:37:19,099 --> 00:37:22,603 My picture's in every police station in the country. 536 00:37:22,604 --> 00:37:24,104 Right now they might just be realizing 537 00:37:24,105 --> 00:37:26,140 who James Lincoln really is. 538 00:37:27,708 --> 00:37:29,510 A convicted murderer. 539 00:37:30,394 --> 00:37:32,312 I don't believe it. 540 00:37:34,465 --> 00:37:37,334 I said, convicted. 541 00:37:37,335 --> 00:37:38,936 I'm innocent. 542 00:37:39,754 --> 00:37:40,837 Look, I'm... 543 00:37:41,772 --> 00:37:44,090 I- I'm a doctor. 544 00:37:44,091 --> 00:37:45,359 Pediatrician. 545 00:37:47,295 --> 00:37:49,429 I was a doctor. 546 00:37:51,598 --> 00:37:52,999 My wife couldn't have children. 547 00:37:53,000 --> 00:37:54,801 She wouldn't adopt them. 548 00:37:56,470 --> 00:37:58,738 We argued. 549 00:37:58,739 --> 00:38:00,941 Too much, for too long. 550 00:38:02,743 --> 00:38:04,444 One night I walked out. I... 551 00:38:05,746 --> 00:38:07,013 I got in the car. I drove. 552 00:38:07,014 --> 00:38:08,181 I parked... 553 00:38:10,651 --> 00:38:12,685 and just stared at the river. 554 00:38:15,289 --> 00:38:17,490 I remember a boy in a rowboat. 555 00:38:20,194 --> 00:38:21,645 He didn't see me. 556 00:38:24,015 --> 00:38:26,683 After a while, I cooled off and I drove home. 557 00:38:29,020 --> 00:38:31,855 About a block from the house, I almost hit a man. 558 00:38:34,259 --> 00:38:36,493 A man with one arm. 559 00:38:38,163 --> 00:38:40,096 He was running. 560 00:38:43,635 --> 00:38:46,403 I found my wife beaten to death. 561 00:38:47,821 --> 00:38:49,155 Who? 562 00:38:50,574 --> 00:38:51,775 I don't know. 563 00:38:52,977 --> 00:38:55,979 Had to- Had to be unmotivated. 564 00:38:55,980 --> 00:38:59,449 A vagrant. A prowler. The police never... 565 00:39:02,586 --> 00:39:04,587 That was over two years ago. 566 00:39:07,391 --> 00:39:10,760 The trial was a nightmare. 567 00:39:10,761 --> 00:39:13,230 The neighbors had heard our arguments. 568 00:39:15,132 --> 00:39:18,735 My only hope was to find the man with one arm. 569 00:39:22,940 --> 00:39:25,976 I was convicted. I sat in prison for 18 months. 570 00:39:25,977 --> 00:39:27,844 There were appeals. 571 00:39:32,316 --> 00:39:34,150 They were taking me to be executed 572 00:39:34,151 --> 00:39:36,019 when the train derailed. 573 00:39:42,894 --> 00:39:45,228 Ever since then, I've been running, 574 00:39:45,229 --> 00:39:47,881 hoping that someday I'd find the man with one arm 575 00:39:47,882 --> 00:39:50,216 with a face I can never forget. 576 00:39:53,521 --> 00:39:55,722 I keep running, and they keep hunting. 577 00:39:58,225 --> 00:40:01,427 One man in particular. Lieutenant Philip Gerard. 578 00:40:05,917 --> 00:40:08,618 Sometimes I feel like I've known him all my life. 579 00:40:11,889 --> 00:40:14,190 Some nights I can't sleep. 580 00:40:16,394 --> 00:40:19,429 I hear his footsteps on the stairs. 581 00:40:21,899 --> 00:40:24,217 I see his face outside my door. 582 00:40:27,672 --> 00:40:29,906 Gerard. 583 00:40:36,296 --> 00:40:38,365 I don't want him to find you. 584 00:40:45,105 --> 00:40:46,038 I'll pack. 585 00:41:01,389 --> 00:41:02,756 Good evening. 586 00:41:02,757 --> 00:41:04,557 Well, how are you, Mr. Welles? 587 00:41:04,558 --> 00:41:06,476 I just wanted to drop by and say thanks. 588 00:41:06,477 --> 00:41:09,379 I hope I'm not bein' premature, am I? 589 00:41:09,380 --> 00:41:11,148 Not at all. 590 00:41:11,149 --> 00:41:12,482 I explained to him how we feel 591 00:41:12,483 --> 00:41:15,252 about the honored residents of our state. 592 00:41:16,771 --> 00:41:18,071 And how'd he take it? 593 00:41:18,072 --> 00:41:20,340 Hotel clerk said he checked out half an hour ago. 594 00:41:20,341 --> 00:41:22,375 Probably buying a bus ticket right now. 595 00:41:23,761 --> 00:41:27,730 Well, I- I wish I could express my gratitude in some way. 596 00:41:28,783 --> 00:41:30,951 We accept no bribery, sir. 597 00:41:34,004 --> 00:41:36,690 I didn't mean that, sergeant. 598 00:41:36,691 --> 00:41:39,342 Well, sir, heh, the sergeant likes to joke. 599 00:41:42,196 --> 00:41:43,897 Ah. 600 00:41:43,898 --> 00:41:45,632 Well, I best get back to my family. 601 00:41:46,583 --> 00:41:48,435 Oh, Mr. Welles, 602 00:41:48,436 --> 00:41:49,736 can we drive you? 603 00:41:49,737 --> 00:41:52,004 Oh, no. Thanks. 604 00:41:52,005 --> 00:41:55,742 No, I- I think I can handle this little thing all by myself. 605 00:41:56,760 --> 00:41:57,810 Good night. 606 00:41:57,811 --> 00:41:58,911 Good night, then. 607 00:42:04,118 --> 00:42:06,085 I don't know. 608 00:42:06,086 --> 00:42:08,955 Think you know this job and all of a sudden you don't. 609 00:42:08,956 --> 00:42:12,725 Woman breaks up a fine home to play a piano in a saloon 610 00:42:12,726 --> 00:42:16,879 and take up with a man she's known only a few hours. 611 00:42:18,198 --> 00:42:20,267 I feel sorry for the little boy. 612 00:43:07,731 --> 00:43:09,232 One ticket to San Diego. 613 00:43:27,718 --> 00:43:29,285 Thank you, ma'am. 614 00:43:33,007 --> 00:43:34,874 What time's the next bus leave? 615 00:43:34,875 --> 00:43:37,276 Well, that would depend on where you wanted to go, 616 00:43:37,277 --> 00:43:38,645 now, wouldn't it? 617 00:43:38,646 --> 00:43:41,031 We don't care. We just want the next bus. 618 00:43:58,916 --> 00:43:59,816 It won't be long now. 619 00:44:09,660 --> 00:44:11,928 Uh, here are your tickets. 620 00:44:17,801 --> 00:44:18,735 Let's go. 621 00:44:48,632 --> 00:44:50,800 You. You seen a man with a woman and a boy? 622 00:44:50,801 --> 00:44:51,935 When? 623 00:44:51,936 --> 00:44:53,403 Just now. 624 00:44:53,404 --> 00:44:54,437 Yes. 625 00:44:54,438 --> 00:44:56,840 San Diego bus, outside. 626 00:45:07,184 --> 00:45:08,284 Monica! 627 00:45:20,864 --> 00:45:22,365 I'm glad to see you, Markie. 628 00:45:22,366 --> 00:45:24,034 I'm glad you're here. 629 00:45:25,736 --> 00:45:27,537 See, this is what your mother is. 630 00:45:27,538 --> 00:45:30,906 This is what she did to me when- When I was in the Army. 631 00:45:31,942 --> 00:45:34,009 I don't believe you, Dad. 632 00:45:41,351 --> 00:45:42,752 You did this. 633 00:46:07,178 --> 00:46:08,411 Air Police! Halt! 634 00:46:42,112 --> 00:46:44,147 Monica, if I stay- 635 00:46:44,148 --> 00:46:46,149 They'll find you, 636 00:46:47,451 --> 00:46:50,253 and you'll never find him. 637 00:46:52,355 --> 00:46:54,691 Well, you can go home now. It's over. 638 00:46:56,093 --> 00:46:58,461 Everything. 639 00:46:58,462 --> 00:47:00,430 We won't forget. 640 00:47:02,733 --> 00:47:05,000 That's what we're left with, remembering. 641 00:47:08,505 --> 00:47:10,306 Look, maybe... 642 00:47:15,145 --> 00:47:16,445 Goodbye. 643 00:47:20,685 --> 00:47:22,084 Goodbye, son. 644 00:48:28,002 --> 00:48:29,836 Mrs. Welles. 645 00:48:47,054 --> 00:48:50,023 I'm sorry about the circumstances. 646 00:48:51,125 --> 00:48:52,358 Who are you? 647 00:48:52,359 --> 00:48:54,360 Mrs. Welles, where did James Lincoln 648 00:48:54,361 --> 00:48:55,995 tell you he was going? 649 00:48:55,996 --> 00:48:59,398 You're Lieutenant Gerard. 650 00:48:59,399 --> 00:49:00,466 The Tucson policemen- 651 00:49:00,467 --> 00:49:01,734 They recognized him. 652 00:49:01,735 --> 00:49:05,338 Unfortunately, after the facts. 653 00:49:05,339 --> 00:49:07,039 Well, he told you about me. 654 00:49:07,040 --> 00:49:09,291 Excellent. 655 00:49:09,292 --> 00:49:11,544 He thinks of me as much as I think of him. 656 00:49:11,545 --> 00:49:13,345 He's innocent. 657 00:49:13,346 --> 00:49:14,647 The law says guilty. 658 00:49:14,648 --> 00:49:16,466 The law isn't perfect. 659 00:49:18,835 --> 00:49:21,203 Wherever he is now, 660 00:49:21,204 --> 00:49:23,006 he knows I believe him. 661 00:49:23,007 --> 00:49:24,807 I always will.